Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angebot und Verkauf von Zusatzprodukten nutzen
Besichtigung vor Ort
Cross-Selling nutzen
Freilandstudie
Freilanduntersuchung
Gartechniken anwenden
Gartechniken nutzen
Hardware nutzen
IKT-Hardware nutzen
Kennzeichnung vor Ort am Baustellenanfang
Kochtechniken nutzen
Nutzen-Risiko-Beurteilung
Nutzen-Risiko-Bewertung
Nutzen-Risiko-Einschätzung
Nutzen-Risiko-Evaluierung
Nutzen-Risiko-Profil
Ort der Abstellung
Ort der Ausmusterung
Ort der Außerbetriebsetzung
Risiko-Nutzen-Bilanz
Verbundverkaufstechniken nutzen
Vor Ort
Vor-Ort-Studie
Vor-Ort-Untersuchung

Traduction de «vor ort nutzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Kennzeichnung vor Ort am Baustellenanfang

signalisatie ter plaatse aan het begin van het werk


Nutzen-/Risikobewertung | Nutzen-Risiko-Beurteilung | Nutzen-Risiko-Bewertung | Nutzen-Risiko-Einschätzung | Nutzen-Risiko-Evaluierung

beoordeling van de baten/risicoverhouding


Verbundverkaufstechniken nutzen | Angebot und Verkauf von Zusatzprodukten nutzen | Cross-Selling nutzen

cross-selling toepassen | koppelverkoop toepassen


Gartechniken nutzen | Kochtechniken nutzen | Gartechniken anwenden | Kochtechniken nutzen

gebruik maken van verschillende kooktechnieken om voedsel te bereiden | kooktechnieken toepassen | koken | kooktechnieken gebruiken


Ort der Abstellung | Ort der Ausmusterung | Ort der Außerbetriebsetzung

plaats van afkeuring | plaats van buitendienststelling


Nutzen-Risiko-Profil | Risiko-Nutzen-Bilanz

baten-risicobalans | baten-risicoverhouding


Hardware nutzen | IKT-Hardware nutzen

ICT-hardware gebruiken


Vor-Ort-Untersuchung [ Freilandstudie | Freilanduntersuchung | Vor-Ort-Studie ]

veldonderzoek [ veldstudie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sofern erforderlich, kann der Europäische Datenschutzbeauftragte die Fachkenntnisse und Erfahrungen nationaler Datenschutzbehörden bei der Wahrnehmung seiner Pflichten, einschließlich der Ausführung von Überprüfungen und Inspektionen vor Ort, nutzen.

De Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming kan bij de uitvoering van haar werkzaamheden, waaronder audits en inspecties ter plaatse, waar nodig putten uit de expertise en ervaring van nationale gegevensbeschermingsautoriteiten.


Abbau geografischer Sperren: Zu viele EU-Bürger können Dienstleistungen, die in anderen EU-Ländern angeboten werden, nicht nutzen, oft ohne dass es dafür eine Rechtfertigung gäbe; in anderen Fällen werden sie automatisch zu Anbietern vor Ort umgeleitet, die andere Preise verlangen.

Geoblocking aanpakken: vaak kunnen Europeanen niet gebruikmaken van onlinediensten die in andere EU-landen wel beschikbaar zijn.


Die Kommission will neben einem unverzerrten Wettbewerb auch, dass innovative Produkte die Vorteile der Freiheiten des Binnenmarkts voll nutzennnen, sodass die Bürgerinnen und Bürger digitale Inhalte einschließlich der Presse jederzeit und an jedem Ort nutzen können.

De Commissie is niet alleen voorstander van een eerlijke mededinging, maar streeft er ook naar dat innovatieve producten volledig kunnen profiteren van de voordelen die de interne markt biedt zodat consumenten overal en op elk moment van digitale content gebruik kunnen maken, met inbegrip van kranten.


Sie müssen strategisch handeln und den Ruf Europas als Ort der Spitzenqualität in der Hochschulbildung nutzen.

Zij moeten strategisch handelen en gebruikmaken van de reputatie van Europa als aanbieder van hoger onderwijs van topkwaliteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
einen kombinierten Ansatz bestehend aus statistischen und legislativen Informationen und einer Bewertung der Anwendung von EU-Instrumenten vor Ort nutzen,

gebruik te maken van een gemengde benadering, dat wil zeggen dat er zowel wordt geput uit statistische informatie en informatie uit de wetgevingspraktijk als dat er een praktijkbeoordeling van de inzet van EU-instrumenten plaatsvindt,


- einen kombinierten Ansatz bestehend aus statistischen und legislativen Informationen und einer Bewertung der Anwendung von EU-Instrumenten vor Ort nutzen,

- gebruik te maken van een gemengde benadering, dat wil zeggen dat er wordt geput uit statistische informatie, informatie uit de wetgevingspraktijk en een praktijkbeoordeling van de inzet van communautaire instrumenten,


Durch verbesserte Kontrollen auf hoher Ebene – wie etwa die Überwachung der Kontrolltätigkeit der Mitgliedstaaten durch die Kommission – lassen sich unzulängliche Kontrollen auf niedrigerer Ebene, zu denen auch die Vor-Ort-Kontrollen gehören, nicht kompensieren. Der durch die vermehrte Durchführung von Vor-Ort-Kontrollen entstehende Nutzen ist gegen die Kosten abzuwägen.

Verbeterde controles op hoog niveau, zoals supervisie van de Commissie over de controles van de lidstaten, kunnen ontoereikende controles op een lager niveau, zoals controles ter plaatse, niet compenseren.


Zusätzliche Aufmerksamkeit sollte darauf verwendet werden, zu prüfen, ob und wie die Bevölkerung vor Ort Nutzen aus diesen Projekten ziehen kann.

Extra aandacht moet worden besteed aan de mogelijkheid voor de plaatselijke bevolking om in de voordelen van de uitgevoerde projecten te delen.


ERSUCHT die Kommission, zusammen mit den Mitgliedstaaten die Beziehungen zu den internationalen Organisationen weiter auszubauen, damit sichergestellt ist, dass die Hilfeleistungen im Rahmen des Gemeinschaftsverfahrens vor Ort von zusätzlichem Nutzen sind und in enger Zusammenarbeit mit den internationalen Organisationen und anderen Akteuren erfolgen, so dass eine optimale gegenseitige Ergänzung gewährleistet ist und gleichzeitig eine angemessene sichtbare Präsenz der EU vor Ort bestehen bleibt;

VERZOEKT de Commissie om, in samenwerking met de lidstaten, de betrekkingen met internationale organisaties verder te ontwikkelen en ervoor te zorgen dat de via het mechanisme verleende bijstand zorgt voor toegevoegde waarde op het terrein en verloopt in nauwe samenwerking met alle internationale organisaties en andere actoren, zulks met het oog op een optimale complementariteit, terwijl tegelijkertijd dient te worden gezorgd voor een op passende wijze zichtbare EU-aanwezigheid op het terrein;


Dadurch soll sichergestellt werden, daß die Maßnahmen den Bedürfnissen und Prioritäten der Frauen vor Ort gerecht werden, daß Frauen denselben Nutzen daraus ziehen wie Männer und daß sie voll und ganz bei der Gestaltung und Durchführung der Entwicklungsprojekte mitwirken können.

Het doel is ervoor te zorgen dat de maatregelen beantwoorden aan de behoeften en prioriteiten van de plaatselijke vrouwen, dat zij aan vrouwen en mannen gelijkelijk ten goede komen en dat vrouwen ten volle kunnen deel kunnen hebben aan de opzet en uitvoering van ontwikkelingsprojecten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor ort nutzen' ->

Date index: 2021-05-21
w