Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. Angst vor Sonnenlichteinwirkung 2. Lichtscheu
API
Eine Sache vor Gericht vertreten
Photophobie
Präkordial
Präliminar-
Vor Gericht als Zeuge aussagen
Vor Ort
Vor dem Herzen
Vor-
Widerstandsfähigkeit gegenüber Cyberangriffen
Übereinkommen über Kontrollen vor dem Versand

Vertaling van "vor cyberangriffen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Widerstandsfähigkeit gegenüber Cyberangriffen

cyberveerkracht


präkordial | vor dem Herzen

precordiaal | vóór het hart




Photophobie | 1. Angst vor Sonnenlichteinwirkung 2. Lichtscheu

fotofobie | lichtschuwheid


Übereinkommen über Kontrollen vor dem Versand [ API ]

Overeenkomst inzake inspectie voor verzending [ API | OIV ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lage der Union 2017: Kommission verbessert ihre Reaktionsfähigkeit bei Cyberangriffen // Brüssel, 19. September 2017

Staat van de Unie 2017: Commissie versterkt EU-respons op cyberaanvallen // Brussel, 19 september 2017


Der heutige Vorschlag umfasst auch eine neue Richtlinie zur Bekämpfung von Betrug und Fälschung im Zusammenhang mit bargeldlosen Zahlungsmitteln, um eine effizientere strafrechtliche Verfolgung bei Cyberangriffen zu ermöglichen, einen Rahmen für eine gemeinsame diplomatische Reaktion der EU auf böswillige Cyberaktivitäten sowie Maßnahmen zur Intensivierung der internationalen Zusammenarbeit in der Cybersicherheit.

Andere voorstellen zijn onder meer een nieuwe richtlijn betreffende de bestrijding van fraude en vervalsing in verband met andere betaalmiddelen dan contanten zodat doeltreffender strafrechtelijk kan worden opgetreden tegen cyberaanvallen, een kader voor een gezamenlijke diplomatieke EU-respons op kwaadwillige cyberactiviteiten en maatregelen om de internationale samenwerking op het vlak van cyberbeveiliging te verbeteren.


Wie wird nach dem Konzeptentwurf künftig mit Cyberangriffen wie WannaCry und Petya/NotPetya umgegangen?

Hoe zullen cyberaanvallen zoals WannaCry en (non)Petya in het kader van de blauwdruk worden aangepakt?


1. Die Abwehrfähigkeit der EU gegenüber Cyberangriffen erhöhen

1. De weerbaarheid van de EU tegen cyberaanvallen verhogen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Abwehrfähigkeit der EU bei Cyberangriffen zu verbessern und die Cybersicherheitskapazitäten der EU auszubauen; bessere Möglichkeiten der strafrechtliche Verfolgung zu schaffen; durch internationale Zusammenarbeit zu einer größeren weltweiten Stabilität beizutragen.

De weerbaarheid van de EU tegen cyberaanvallen opbouwen en het cyberbeveiligingsvermogen van de EU vergroten Een doeltreffend strafrechtelijk reactievermogen creëren De wereldwijde stabiliteit verbeteren door internationale samenwerking


Auf sie kann zum Beispiel auch in anderen Notfällen mit weitreichenden humanitären Folgen wie Nuklear- oder Chemieunfällen, Terroranschlägen oder Cyberangriffen und Epidemien zurückgegriffen werden.

Het instrument kan bijvoorbeeld worden ingezet bij andere ernstige noodsituaties met verstrekkende humanitaire gevolgen zoals nucleaire of chemische ongevallen, terroristische aanslagen of cyberaanvallen, en epidemieën.


Hierdurch sollen die Behörden besser in die Lage versetzt werden, zur Bekämpfung von Identitätsdiebstahl im Internet, von sexuellem Missbrauch und sexueller Ausbeutung von Kindern sowie von Cyberangriffen auf kritische Infrastrukturen und Informationssysteme in Europa beizutragen.

Deze aanpak zal ten goede komen aan de bestrijding van identiteitsdiefstal via internet, van misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen, en van cyberaanvallen waarbij de kritieke infrastructuur en informatiesystemen in Europa worden geschaad.


Ein weiterer Schwerpunkt ist die Bekämpfung von Cyberstraftaten, die eine schwere Schädigung ihrer Opfer bewirken (z.B. über das Internet begangene sexuelle Ausbeutung von Kindern), sowie von Cyberangriffen auf wichtige Infrastrukturen und Informationssysteme in der EU.

Ten slotte moet het zich bezighouden met de bestrijding van cyberdelicten die de slachtoffers ernstige schade berokkenen, zoals online seksuele uitbuiting van kinderen, en van cyberaanvallen tegen kritieke infrastructuur en informatiesystemen in de Unie.


Schließlich sieht die Digitale Agenda eine verstärkte Zusammenarbeit auf europäischer und weltweiter Ebene vor, um gegen Cyberkriminalität (z. B. durch Online-Meldesysteme auf nationaler und EU-Ebene zur Bekämpfung des sexuellen Missbrauchs und der Online-Verbreitung von Kinderpornografie) und andere Formen von Cyberangriffen, Identitätsdiebstahl und Spam vorzugehen.

Tot slot wordt in de Digitale Agenda gepleit voor versterking van de Europese en internationale samenwerking ter bestrijding van cybercriminaliteit (bijv. door op nationaal en op EU-niveau online signaleringsplatforms op te zetten voor de aanpak van online seksueel misbruik, de online verspreiding van aan kindermisbruik gerelateerd materiaal) en andere vormen van cyberaanvallen, identiteitsdiefstal en spam.


Darüber hinaus wären die Mitgliedstaaten verpflichtet, im Falle von Cyberangriffen schnell auf dringende Hilfeersuchen zu reagieren. Die justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit in Europa würde dadurch in diesem Bereich an Wirksamkeit gewinnen.

Verder moeten de lidstaten voortaan snel reageren op dringende verzoeken om steun bij cyberaanvallen, zodat de Europese justitiële en politiële samenwerking op dit gebied doeltreffender wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor cyberangriffen' ->

Date index: 2024-02-18
w