Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Jahr-2000-Problem
Ein Strafverfahren gegen den Beamten einleiten
Jahr-2000-Computer-Problem
Vom Konkursverwalter eingeleitete Sicherungsmaßnahme

Vertaling van "vor 2000 eingeleitet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


vom Konkursverwalter eingeleitete Sicherungsmaßnahme

door de curator genomen maatregel tot vervreemding


ein Strafverfahren gegen den Beamten einleiten | gegen den Beamten ist ein Strafverfahren eingeleitet worden

tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen | tegen de ambtenaar wordt een strafrechtelijke vervolging ingesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die erheblichen Anstrengungen zur Abwicklung der Mittelbindungen für vor dem Jahr 2000 eingeleitete Maßnahmen gingen weiter, und 2004 wurden insgesamt 50 Vorhaben abgeschlossen.

De grote inspanningen waarmee al vóór 2000 is begonnen om de nog betaalbaar te stellen kredieten (“RAL", “restant à liquider”) van de vorige periode af te wikkelen, zijn voortgezet: in totaal zijn in 2004 50 projecten afgesloten.


Der dem Parlament unterbreitete Vorschlag für eine Richtlinie war Gegenstand einer langjährigen Vorbereitung durch die Kommission, die im Jahre 2000 eingeleitet worden war, einer Konsultation der betroffenen Kreise und von Sachverständigen sowie einer Impaktanalyse.

Het voorstel voor een richtlijn dat is ingediend bij het Parlement was onderdeel van een lang voorbereidingstraject van de Commissie, waarmee is begonnen in 2000, met raadpleging van de betrokken partijen en deskundigen en een effectenanalyse.


B. in der Erwägung, dass die Reform der Verwaltung der Außenhilfe der EG im Mai 2000 und die Reform der Entwicklungspolitik der EG im November 2000 eingeleitet wurde,

B. overwegende dat met de hervorming van het beheer van de externe bijstand van de Gemeenschap een begin is gemaakt in mei 2000 , en met de hervorming van het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap in november 2000 ,


B. in der Erwägung, dass die Reform der Verwaltung der Außenhilfe der EG im Mai 2000 und die Reform der Entwicklungspolitik der EG im November 2000 eingeleitet wurde,

B. overwegende dat met de hervorming van het beheer van de externe bijstand van de EG een begin is gemaakt in mei 2000, en met de hervorming van het ontwikkelingsbeleid van de EG in november 2000,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Entscheidungen, die vor Beginn der Anwendung dieser Verordnung, aber nach Inkrafttreten der Verordnung (EG) Nr. 1347/2000 in Verfahren ergangen sind, die vor Inkrafttreten der Verordnung (EG) Nr. 1347/2000 eingeleitet wurden, werden nach Maßgabe des Kapitels III der vorliegenden Verordnung anerkannt und vollstreckt, sofern sie eine Ehescheidung, Trennung ohne Auflösung des Ehebandes oder Ungültigerklärung einer Ehe oder eine aus Anlass eines solchen Verfahrens in Ehesachen ergangene Entscheidung über die elterliche Verantwortung f ...[+++]

4. Beslissingen, gegeven vóór de datum vanaf welke de onderhavige verordening van toepassing is, maar na de datum van inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 1347/2000, naar aanleiding van vóór de datum van inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 1347/2000 ingestelde vorderingen, worden overeenkomstig de bepalingen van hoofdstuk III van de onderhavige verordening erkend en ten uitvoer gelegd, indien zij betrekking hebben op echtscheiding, scheiding van tafel en bed of nietigverklaring van het huwelijk, dan wel, ter gelegenheid van dergelijke procedures in huwelijkszaken, op de ouderlijke verantwoordelijkheid ...[+++]


(2) Entscheidungen, die nach Beginn der Anwendung dieser Verordnung in Verfahren ergangen sind, die vor Beginn der Anwendung dieser Verordnung, aber nach Inkrafttreten der Verordnung (EG) Nr. 1347/2000 eingeleitet wurden, werden nach Maßgabe des Kapitels III der vorliegenden Verordnung anerkannt und vollstreckt, sofern das Gericht aufgrund von Vorschriften zuständig war, die mit den Zuständigkeitsvorschriften des Kapitels II der vorliegenden Verordnung oder der Verordnung (EG) Nr. 1347/2000 oder eines Abkommens übereinstimmen, das zum Zeitpunkt der Einleitung des Verfahrens zwischen dem Ursprungsmitgliedstaat und dem ersuchten Mitgliedst ...[+++]

2. Beslissingen, gegeven na de datum vanaf welke de onderhavige verordening van toepassing is, naar aanleiding van vóór die datum maar na de datum van inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 1347/2000 ingestelde procedures, worden overeenkomstig de bepalingen van hoofdstuk III van de onderhavige verordening erkend en ten uitvoer gelegd indien de toegepaste bevoegdheidsregels overeenkomen met die waarin wordt voorzien door hoofdstuk II van de onderhavige verordening of, van Verordening (EG) nr. 1347/2000 of door een overeenkomst tuss ...[+++]


C. unter Hinweis darauf, dass zum 15. Dezember 2000 das Programm MEDA II nach Änderung der Grundverordnung (EG) Nr. 1488/96 durch die Verordnung (EG) Nr. 2698/2000 eingeleitet wurde und dass die wesentlichen Änderungen – bei Beibehaltung der Aufgaben des Programms – darauf hinausliefen, die Entscheidungsverfahren zu vereinfachen, die Wirksamkeit der Strukturanpassungsfazilitäten (SAF) zu erhöhen und gegen die Ursachen der dürftigen Mittelverwendung vorzugehen,

C. tevens vaststellende dat sinds 15 december 2000, na wijziging van de basisverordening (EG) nr. 1488/96 door Verordening (EG) nr. 2698/2000 , het programma MEDA 2 in werking is getreden; dat de aangebrachte wijzigingen de doelstelling van het programma onverlet laten en hoofdzakelijk ten doel hadden de besluitvormingsprocedures te rationaliseren, de doelmatigheid van de structurele aanpassingsfaciliteiten (SAF) te vergroten en een oplossing te vinden voor de slechte opname van de kredieten,


C. unter Hinweis darauf, dass zum 15. Dezember 2000 das Programm MEDA II nach Änderung der Grundverordnung Nr. 1488/96 durch die Verordnung (EG) Nr. 2698/2000 eingeleitet wurde und dass die wesentlichen Änderungen – bei Beibehaltung der Aufgaben des Programms – darauf hinausliefen, die Entscheidungsverfahren zu vereinfachen, die Wirksamkeit der Strukturanpassungsfazilitäten (SAF) zu erhöhen und gegen die Ursachen der dürftigen Mittelverwendung vorzugehen,

C. tevens vaststellende dat sinds 15 december 2000, na wijziging van de basisverordening nr. 148/96 door verordening (EG) nr. 2698/2000, het programma MEDA 2 in werking is getreden; dat de aangebrachte wijzigingen de doelstelling van het programma onverlet laten en hoofdzakelijk ten doel hadden de besluitvormingsprocedures te rationaliseren, de doelmatigheid van de structurele aanpassingsfaciliteiten (SAF) te vergroten en een oplossing te vinden voor de slechte opname van de kredieten,


- Außerdem hat die Kommission verschiedene Initiativen im Hinblick auf eine Änderung der Verordnung Nr. 1150/2000 eingeleitet.

- Voorts heeft de Commissie initiatieven genomen om Verordening nr. 1150/2000 te wijzigen.


Am 13. November 2001 hat der Conseil supérieur de l'audiovisuel gegen neun Sender Sanktionsverfahren wegen Nichteinhaltung der Sendequoten im Jahr 2000 eingeleitet. Es handelt sich um die Sender AB 1, Action, Canal Jimmy, Ciné Cinémas 1, Ciné Cinémas 2, Ciné Cinémas 3, Cinéstar 2 Mangas und 13ème Rue.

Op 13 november 2001 is de Conseil supérieur de l'audiovisuel tegen 9 kanalen sanctieprocedures begonnen op grond van niet-naleving van de quota's voor uitzendingen voor het jaar 2000: het betreft AB 1, Action, Canal Jimmy, Ciné Cinémas 1, Ciné Cinémas 2, Ciné Cinémas 3, Cinéstar 2 Mangas en 13ème Rue.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor 2000 eingeleitet' ->

Date index: 2021-03-23
w