Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vollzug einer Freiheitsstrafe
Vollzug einer freiheitsentziehenden Maßnahme
Vollzugs- und Verbindungsausschuß
Vollzugs- und Verbindungskommission

Vertaling van "vollzugs hinrichtungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vollzugs- und Verbindungsausschuß | Vollzugs- und Verbindungskommission

uitvoerende en verbindingscommissie


UN-Grundsätze für die wirksame Verhütung und Untersuchung von extralegalen, willkürlichen und summarischen Hinrichtungen

VN-beginselen inzake het daadwerkelijk voorkomen en onderzoeken van buitengerechtelijke, willekeurige en standrechtelijke executies


Internationale Konferenz über außergerichtliche Hinrichtungen

Internationale Conferentie over Buitengerechtelijke Executies


Vollzug einer freiheitsentziehenden Maßnahme

tenuitvoerlegging van een vrijheidsbenemende maatregel


Vollzug einer Freiheitsstrafe

tenuitvoerlegging van een vrijheidsstraf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
78. begrüßt, dass am 6. Dezember 2015 eine neue Nationalversammlung gewählt wurde; verurteilt alle Versuche, den vollständigen Vollzug der Wahlergebnisse, die Ausdruck des Willens des venezolanischen Volkes sind, zu beeinträchtigen, wie etwa die Suspendierung einiger demokratisch gewählter Mitglieder; erinnert daran, dass die neue Regierung zahlreiche Menschenrechtsprobleme lösen muss, wie etwa Straflosigkeit, Rechenschaftspflicht für außergerichtliche Hinrichtungen, willkürliche Verhaftungen und Inhaftierungen, faire Verfahren, di ...[+++]

78. is verheugd over de organisatie van de verkiezingen op 6 december 2015 en de installatie van de nieuwe Nationale Vergadering; veroordeelt alle pogingen om de handhaving van de verkiezingsuitslag, die de wil van het Venezolaanse volk tot uitdrukking brengt, te ondermijnen, zoals bijvoorbeeld door schorsing van sommige democratisch gekozen parlementsleden; herinnert eraan dat de nieuwe regering een breed scala van mensenrechtenkwesties zal moeten aanpakken, zoals straffeloosheid, verantwoording voor buitengerechtelijke executies, willekeurige arrestaties en opsluiting, eerlijke processen, de onafhankelijkheid van de rechter, de vrijh ...[+++]


3. bringt seine große Besorgnis über die Praxis der Steinigung zum Ausdruck, die in Pakistan, Nigeria, Afghanistan, Iran, Irak, Sudan, Somalia und Saudi-Arabien immer noch gebräuchlich ist, und fordert die Regierungen der betroffenen Länder nachdrücklich auf, unverzüglich Gesetze zu erlassen, die das Steinigen und andere Formen der Todesstrafe für Personen verbieten, die des „Ehebruchs“ oder anderer Vergehen überführt wurden, und erneut ein Moratorium für den Vollzug von Hinrichtungen einzuführen;

3. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over het gebruik van steniging, dat nog altijd voorkomt in Pakistan, Nigeria, Afghanistan, Iran, Irak, Sudan, Somalië en Saudi-Arabië, en dringt er bij de regeringen van de betreffende landen op aan onmiddellijk wetgeving af te kondigen die steniging en andere vormen van de doodstraf voor mensen die veroordeeld zijn voor "overspel" of andere misdrijven verbiedt, en om opnieuw een moratorium op terechtstellingen in te stellen;


W. unter Hinweis darauf, dass die Einzelheiten des Vollzugs der Todesstrafe in Belarus geheim gehalten werden und dass gemäß der Strafvollzugsordnung die Todesstrafe unter Ausschluss der Öffentlichkeit durch Erschießen vollzogen wird und die Leitung der Haftanstalt den Richter von den Hinrichtungen in Kenntnis setzt und der Richter die Angehörigen benachrichtigt; der Leichnam einer hingerichteten Person wird den Angehörigen nicht zur Bestattung übergeben, und der Ort der Bestattung wird nicht mitgeteilt,

W. overwegende dat details rond de doodstraf in Wit-Rusland geheim worden gehouden en dat volgens het wetboek van strafvordering de doodstraf zonder getuigen met de kogel wordt voltrokken, en dat de administratie van de detentie-inrichting de rechter op de hoogte brengt van de executies, waarop de rechter de familieleden informeert; het lichaam van een geëxecuteerde wordt niet voor teraardebestelling aan zijn/haar familie teruggegeven, en de plaats van het graf wordt niet bekendgemaakt,


Ebenso, wie es vorangegangene Generationen geschafft haben, praktisch vollständig die Sklaverei zu überwinden, müssen wir uns heute als ein historisch mögliches und in der Gegenwart realisierbares Ziel die Aufgabe stellen, mit dem Vollzug von Hinrichtungen in der gesamten Welt Schluss zu machen.

Net zoals het de generaties voor ons is gelukt de slavernij bijna overal af te schaffen, moeten wij ons nu inzetten om wereldwijd een einde te maken aan de doodstraf en moeten we dat beschouwen als een historische doelstelling die haalbaar en uitvoerbaar is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Gouverneur hatte bereits im Februar 2000 ein Moratorium bezüglich des Vollzugs sämtlicher in Illinois anstehenden Hinrichtungen ausgesprochen, was von der EU begrüßt wurde.

In februari 2000 had gouverneur Ryan reeds een moratorium ingesteld op alle op handen zijnde terechtstellingen in Illinois, hetgeen door de Europese Unie werd verwelkomd.


Die Europäische Union begrüßt in diesem Sinne die Entscheidung des Präsidenten Joseph Estrada, ein Moratorium bezüglich des Vollzugs von Hinrichtungen auszusprechen, und sie äußert die Hoffnung, daß diese Entscheidung am Ende dieses Jahres verlängert wird und einen wichtigen Schritt auf dem Weg zur künftigen Abschaffung der Todesstrafe auf den Philippinen darstellen könnte.

In die zin is de Europese Unie verheugd over het besluit van President Joseph Estrada om een moratorium af te kondigen inzake executies en spreekt de Unie de hoop uit dat dit besluit na een jaar zal worden verlengd, waarmee een belangrijke stap zou worden gezet voor de toekomstige afschaffing van de doodstraf op de Filipijnen".


Die Europäische Union begrüßt in diesem Sinne die Entscheidung des Gouverneurs von Illinois, George Ryan, ein Moratorium bezüglich des Vollzugs sämtlicher in Illinois anstehenden Hinrichtungen auszusprechen, und sie äußert die Hoffnung, daß diese Entscheidung einen wichtigen Schritt auf dem Weg zur Abschaffung der Todesstrafe in Illinois darstellen wird.

In die zin is de Europese Unie ingenomen met het besluit van gouverneur George Ryan van Illinois een moratorium in te stellen op alle op handen zijnde executies in die staat en spreekt zij de hoop uit dat dit besluit een belangrijke stap zal zijn in de richting van de afschaffing van de doodstraf in Illinois.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vollzugs hinrichtungen' ->

Date index: 2025-01-10
w