Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entflechtung
Entflechtung der Buchführung
Entflechtung der Eigentumsverhältnisse
Rechtliche Entflechtung
Vollendung

Traduction de «vollendung entflechtung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Entflechtung der Eigentumsverhältnisse

eigendomsontvlechting




Entflechtung der Buchführung

opstelling van gescheiden rekeningen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
97. stimmt der Kommission zu, dass die europäische Ebene dazu beitragen kann, staatliche Interventionen auf allen Ebenen zu reduzieren und somit das Risiko einer Marktzersplitterung zu verringern; fordert die Kommission daher auf, den Prozess der Entflechtung und die Schaffung eines optimalen Energieversorgungssystems fortzusetzen; fordert die Mitgliedstaaten auf, das dritte Legislativpaket zum Energiebinnenmarkt vollständig und rechtzeitig umzusetzen, um alle verbleibenden Hindernisse für die Vollendung des Binnenmarkts zu beseitig ...[+++]

97. is het met de Commissie eens dat het Europees niveau overheidsinterventies op alle niveaus kan helpen verminderen en tegelijk het risico op marktversnippering kan verkleinen; verzoekt de Commissie daarom door te gaan met het ontvlechtingsproces en de totstandbrenging van een optimaal elektriciteitssysteem; roept de lidstaten op het derde wetgevingspakket inzake de interne energiemarkt volledig en tijdig uit te voeren teneinde alle resterende obstakels voor de voltooiing van de interne markt weg te nemen; benadrukt dat het van groot belang is de resterende knelpunten in de infrastructuur en gevallen van marktfalen, marktverstoring ...[+++]


95. stimmt der Kommission zu, dass die europäische Ebene dazu beitragen kann, staatliche Interventionen auf allen Ebenen zu reduzieren und somit das Risiko einer Marktzersplitterung zu verringern; fordert die Kommission daher auf, den Prozess der Entflechtung und die Schaffung eines optimalen Energieversorgungssystems fortzusetzen; fordert die Mitgliedstaaten auf, das dritte Legislativpaket zum Energiebinnenmarkt vollständig und rechtzeitig umzusetzen, um alle verbleibenden Hindernisse für die Vollendung des Binnenmarkts zu beseitig ...[+++]

95. is het met de Commissie eens dat het Europees niveau overheidsinterventies op alle niveaus kan helpen verminderen en tegelijk het risico op marktversnippering kan verkleinen; verzoekt de Commissie daarom door te gaan met het ontvlechtingsproces en de totstandbrenging van een optimaal elektriciteitssysteem; roept de lidstaten op het derde wetgevingspakket inzake de interne energiemarkt volledig en tijdig uit te voeren teneinde alle resterende obstakels voor de voltooiing van de interne markt weg te nemen; benadrukt dat het van groot belang is de resterende knelpunten in de infrastructuur en gevallen van marktfalen, marktverstoring ...[+++]


Ferner begrüße ich die Maßnahmen, die wir zur eigentumsrechtlichen Entflechtung eingeleitet haben, als einen notwendigen Schritt zur Vollendung der Liberalisierung des Energiemarktes.

Ik ben ook blij met de stappen die we hebben gezet om te zorgen voor ontvlechting als noodzakelijke maatregel om eindelijk onze liberalisering van de energiemarkt te voltooien.


19. betont, dass der Vollendung der Entflechtung der Eigentumsverhältnisse im Energiesektor neben einer Zerschlagung der vertikalen Konzerne und der Gewährleistung der Voraussetzungen für einen wirksamen Marktzugang größere Priorität beigemessen werden sollte;

19. onderstreept dat de afronding van de ontvlechting van eigendom in de energiesector, naast ontmanteling van verticale conglomeraten en het garanderen van voorwaarden voor doeltreffende markttoegang, grotere prioriteit moeten krijgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. betont, dass der Vollendung der Entflechtung der Eigentumsverhältnisse im Energiesektor neben einer Zerschlagung der vertikalen Konzerne und der Gewährleistung der Voraussetzungen für einen wirksamen Marktzugang größere Priorität beigemessen werden sollte;

19. onderstreept dat de afronding van de ontvlechting van eigendom in de energiesector, naast ontmanteling van verticale conglomeraten en het garanderen van voorwaarden voor doeltreffende markttoegang, grotere prioriteit moeten krijgen;


Zur Vollendung des Energiebinnenmarktes werden im Grünbuch neue Maßnahmen in Betracht gezogen, zum Beispiel ein europäischer Energienetz-Kodex, ein vorrangiger europäischer Verbundplan, ein europäischer Energieregulierer und neue Initiativen, um gleiche Wettbewerbsbedingungen zu gewährleisten, vor allem im Hinblick auf die Entflechtung der Netze von den im Wettbewerb erbrachten Tätigkeiten.

Om de interne energiemarkt te voltooien, worden in het groenboek nieuwe maatregelen overwogen, zoals een Europese energiegridcode, een prioritair Europees interconnectieplan, een Europese regelgevende instantie op het gebied van energie en nieuwe initiatieven om gelijke kansen voor alle marktdeelnemers te garanderen, met name wat de loskoppeling van netwerken en concurrerende activiteiten betreft.




D'autres ont cherché : entflechtung     entflechtung der buchführung     vollendung     rechtliche entflechtung     vollendung entflechtung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vollendung entflechtung' ->

Date index: 2025-05-21
w