Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akel
Belgisches Volk
Fahrendes Volk
Fortschrittspartei des werktätigen Volkes
Gruppe der Freunde des syrischen Volkes
Kontaktgruppe Freunde des syrischen Volkes
Libyen

Vertaling van "volkes bringt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gruppe der Freunde des syrischen Volkes | Kontaktgruppe Freunde des syrischen Volkes

Groep Vrienden van het Syrische volk | Vrienden van het Syrische volk


manuelle Handhabung von Lasten, die eine Gefährdung des Muskel- und Knochenapparats mit sich bringt

manueel hanteren van lasten met gevaar voor spier- en/of botletsel voor de werknemers






Libyen [ die Sozialistische Libysch-Arabische Volks-Dschamahirija ]

Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]


Fortschrittspartei des werktätigen Volkes | Akel [Abbr.]

Progressieve Arbeiderspartij | Progressieve Partij van de Werkende Klasse | AKEL [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den meisten Ländern lernt heute mindestens die Hälfte aller Volks- bzw. Grundschüler/innen eine Fremdsprache.[21]Die Kommission hat jedoch bereits in der Vergangenheit darauf hingewiesen[22], dass der frühe Fremdsprachenerwerb nur dann Vorteile bringt, wenn die Lehrkräfte eigens für den Unterricht für sehr kleine Kinder ausgebildet sind, die Klassengrößen klein genug sind, entsprechendes Unterrichtsmaterial zur Verfügung steht und für den Sprachunterricht eine ausreichende Stundenzahl vorgesehen ist.

In de meeste landen leert minstens de helft van alle leerlingen in het basisonderwijs een vreemde taal[21]. De Commissie heeft eerder echter al duidelijk gemaakt[22] dat talen leren op jonge leeftijd alleen voordelen oplevert als de leraren specifiek zijn opgeleid om zeer jonge kinderen talen te leren, de klassen klein genoeg zijn, geschikte leermiddelen beschikbaar zijn en het leerplan in voldoende tijd voor taalonderwijs voorziet.


Was das persönliche Interesse betrifft, bringt der Kläger vor, dass er als Mitglied des Flämischen Parlaments ein Interesse daran habe, « seine Stimme in der ganzen gemeinschaftsbezogenen Debatte über die Beachtung der Sprachgrenzen und die Organisation und Finanzierung des Unterrichtswesens maximal hören zu lassen, der betreffenden Sport-, Kultur- und Unterrichtspolitik seinen persönlichen Stempel aufzudrücken, seine Aufgabe als Gewählter des Volkes ordnungsgemäss erfüllen zu können und sein parlamentarisches Kontrollrecht normal aus ...[+++]

Wat het persoonlijke belang betreft, voert de verzoeker aan dat hij er als lid van het Vlaams Parlement belang bij heeft « om zijn stem op maximale wijze te kunnen laten horen in het ganse communautaire debat aangaande de respectering van de taalgrenzen en de organisatie en financiering van het onderwijs, om zijn persoonlijke stempel te drukken op het sport-, cultuur- en onderwijsbeleid inzake, om zijn taak als verkozene des volks behoorlijk te kunnen uitvoeren en om zijn parlementair controlerecht op normale wijze te kunnen uitoefenen ».


Was das persönliche Interesse betrifft, bringt der Kläger vor, dass er als Mitglied der Abgeordnetenkammer und als Fraktionsführer ein Interesse daran habe, « seine Stimme in der ganzen politischen Debatte maximal hören zu lassen, der Politik seinen persönlichen Stempel aufzudrücken, seine Aufgabe als Gewählter des Volkes ordnungsgemäss erfüllen zu können und sein parlamentarisches Kontrollrecht normal ausüben zu können ».

Wat het persoonlijke belang betreft, voert de verzoeker aan dat hij er als lid van de Kamer van volksvertegenwoordigers en als fractieleider belang bij heeft « om zijn stem op maximale wijze te kunnen laten horen in het ganse politieke debat, om zijn persoonlijke stempel te drukken op het beleid, om zijn taak als verkozene des volks behoorlijk te kunnen uitvoeren en om zijn parlementair controlerecht op normale wijze te kunnen uitoefenen ».


Wir erwarten, dass alle betroffenen Parteien in Moldawien, die amtlichen Behörden wie auch die politische Opposition und die Zivilgesellschaft, einer Lösung der aktuellen Krise zustimmen und sich in diese Richtung wenden, die mehr und nicht weniger Demokratie und Freiheit für das moldawische Volk bringt.

Wij verwachten van alle betrokken partijen in Moldavië, zowel de officiële autoriteiten als de politieke oppositie en het maatschappelijk middenveld, dat zij zich zullen inzetten voor een oplossing van de huidige crisis waardoor de Moldavische bevolking niet minder, maar meer democratie en vrijheid zal krijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. erklärt erneut seine Solidarität mit dem syrischen Volk und bringt seine nachhaltige Unterstützung für den Kampf des syrischen Volkes für Freiheit, demokratische Reformen und ein Ende des autoritären Regimes zum Ausdruck; begrüßt die laufenden Anstrengungen, die die syrische Opposition sowohl in Syrien selbst als auch im Ausland unternimmt, um eine gemeinsame Plattform zu schaffen und auf eine gemeinsame Vision der Zukunft Syriens und den Übergang zu einem demokratischen System hinzuarbeiten; betont, wie wichtig es ist, dass sich ...[+++]

5. geeft nogmaals uiting aan zijn solidariteit met en krachtige steun voor de strijd van het Syrische volk voor vrijheid, democratische hervormingen en het einde van het autoritaire regime; is verheugd over en steunt de permanente inspanningen van de Syrische oppositie, zowel in Syrië als daarbuiten, om tot een verenigd platform te komen en te werken aan een gemeenschappelijke visie op de toekomst van Syrië en de overgang naar een democratisch systeem; onderstreept dat het belangrijk is dat de Syrische oppositie en het Vrije Syrische Leger zich committeren aan mensenrechten en fundamentele vrijheden, en zich duidelijk blijven inzetten ...[+++]


2. bringt seine Solidarität mit dem Volk von Syrien zu Ausdruck; begrüßt dessen Bestrebungen für demokratischen Wandel; stellt fest und anerkennt, dass Bashar Al-Assad seine Legitimität in den Augen des Volkes von Syrien verloren hat, indem er den Weg der Unterdrückung gewählt hat, anstatt seine eigenen Versprechen und Zusagen für umfassende Reformen umzusetzen und fordert den syrischen Präsidenten Bashar Al-Assad zum sofortigen Rücktritt auf;

2. spreekt zijn solidariteit uit met het Syrische volk; juicht zijn streven naar democratische verandering toe; merkt op en erkent dat Bashar al-Assad in de ogen van het Syrische volk zijn legitimiteit heeft verloren door te kiezen voor onderdrukking in plaats van zijn eigen beloften en toezeggingen inzake brede hervormingen na te komen, en verzoekt de Syrische president Bashar al-Assad onmiddellijk af te treden;


1. erklärt seine Solidarität mit dem syrischen Volk und bringt seine nachhaltige Unterstützung für den Kampf des syrischen Volkes für Freiheit, demokratische Reformen und ein Ende des autoritären Regimes zum Ausdruck;

1. geeft uiting aan zijn solidariteit met en krachtige steun voor de strijd van het Syrische volk voor vrijheid en democratische hervormingen en het einde van het autoritaire regime;


Am schlimmsten daran ist die Tatsache, dass die SADC-Länder und namentlich Südafrika nach wie vor ihre schützende Hand über Mugabe halten und es hinnehmen, dass er unendliches Leid über sein eigenes Volk bringt.

Het ergste is echter dat de landen van de Southern African Development Community (SADC), en dan vooral Zuid-Afrika, Mugabe de hand nog steeds boven het hoofd houden en dat ze het onmetelijk lijden accepteren dat hij zijn volk aandoet.


In den meisten Ländern lernt heute mindestens die Hälfte aller Volks- bzw. Grundschüler/innen eine Fremdsprache.[21]Die Kommission hat jedoch bereits in der Vergangenheit darauf hingewiesen[22], dass der frühe Fremdsprachenerwerb nur dann Vorteile bringt, wenn die Lehrkräfte eigens für den Unterricht für sehr kleine Kinder ausgebildet sind, die Klassengrößen klein genug sind, entsprechendes Unterrichtsmaterial zur Verfügung steht und für den Sprachunterricht eine ausreichende Stundenzahl vorgesehen ist.

In de meeste landen leert minstens de helft van alle leerlingen in het basisonderwijs een vreemde taal[21]. De Commissie heeft eerder echter al duidelijk gemaakt[22] dat talen leren op jonge leeftijd alleen voordelen oplevert als de leraren specifiek zijn opgeleid om zeer jonge kinderen talen te leren, de klassen klein genoeg zijn, geschikte leermiddelen beschikbaar zijn en het leerplan in voldoende tijd voor taalonderwijs voorziet.


Die Opfer, die das griechische Volk bringt, werden sich schon bald auszahlen, wenn es die von der Kommission heute aufgezeigten vorrangigen Maßnahmen für 2012 in Angriff nimmt.“

De door de Griekse bevolking gebrachte offers zullen in de nabije toekomst worden beloond wanneer Griekenland de prioritaire maatregelen voor 2012 aanvaardt die vandaag door de Commissie zijn vastgesteld".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volkes bringt' ->

Date index: 2022-09-17
w