Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volk gewählten präsidenten " (Duits → Nederlands) :

9. erinnert den neu gewählten Präsidenten daran, dass Boko Haram nicht nur mit militärischen Mitteln besiegt werden kann, sondern dass es ausschlaggebend ist, die Ursachen des Problems zu verstehen und zu bekämpfen, die unter anderem in sozialer Ausgrenzung und Armut liegen; ersucht die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten darum, die finanzielle und technische Hilfe zu leisten, die notwendig ist, um eine Politik zu entwickeln, die darauf ausgerichtet ist, das Leben des nigerianischen Volkes zu verbessern, wobei außer Frage steh ...[+++]

9. herinnert de nieuw verkozen president eraan dat Boko Haram niet kan worden overwonnen met militaire middelen alleen, maar dat het van essentieel belang is om de onderliggende oorzaken van het probleem, onder meer sociale uitsluiting en armoede, te begrijpen en aan te pakken; verzoekt de Europese Unie en haar lidstaten de financiële en technische hulp te verstrekken die nodig is om beleid te ontwikkelen dat het leven van de Nigeriaanse bevolking wil verbeteren, waarbij ze moeten beseffen dat ze daarmee ook Boko Haram aanpakken;


Dieses Parlament hätte dringend den Militärputsch in Honduras verurteilen und die Rückkehr des rechtmäßig von dem honduranischen Volk gewählten Präsidenten Zelaya an die Macht fordern sollen.

Wat wel urgent zou zijn geweest, is een veroordeling, door dit Parlement, van de militaire staatsgreep in Honduras, met een oproep tot het wederom installeren van de door de Hondurese bevolking gekozen president Zelaya.


4. weist darauf hin, dass die einzige Quelle demokratischer Legitimität allgemeine Wahlen sind, und dass die Wahl Alassane Ouattaras den souveränen Willen des ivorischen Volkes widerspiegelt; fordert alle ivorischen Institutionen, einschließlich der Verteidigungs- und Sicherheitskräfte von Côte d'Ivoire (FDSCI), auf, sich unverzüglich der Autorität des demokratisch gewählten Präsidenten Ouattara und seiner Regierung zu unterwerfen;

4. herinnert eraan dat de enige basis van democratische legitimiteit het algemeen stemrecht is en dat de verkiezing van Alassane Ouattara de uiting is van de soevereine wil van het Ivoriaanse volk; dringt er bij alle Ivoriaanse instellingen, inclusief de defensie- en veiligheidsmacht van Ivoorkust (Forces de défense et de sécurité de Côte d'Ivoire, FDSCI), op aan onverwijld het gezag van de democratisch verkozen president Ouattara en diens regering te aanvaarden;


2. weist darauf hin, dass die einzige Quelle demokratischer Legitimität allgemeine Wahlen sind, und dass die Wahl Alassane Ouattaras den souveränen Willen des ivorischen Volkes widerspiegelt; fordert alle ivorischen Institutionen, einschließlich der Verteidigungs- und Sicherheitskräfte von Côte d'Ivoire (FDSCI), auf, sich unverzüglich der Autorität des demokratisch gewählten Präsidenten Ouattara und seiner Regierung zu unterwerfen;

2. herinnert eraan dat de enige bron van democratische legitimiteit het algemeen stemrecht is en dat de verkiezing van Alassane Ouattara de uiting is van de soevereine wil van het Ivoriaanse volk; dringt er bij alle Ivoriaanse instellingen, inclusief de defensie- en veiligheidsmacht van Ivoorkust (Forces de défense et de sécurité de Côte d'Ivoire, FDSCI), op aan onverwijld het gezag van de democratisch verkozen president Ouattara en diens regering te aanvaarden;


3. fordert den sofortigen Rückzug der israelischen Streitkräfte aus den palästinensischen Gebieten, die unverzügliche Beendigung der Demütigungen des palästinensischen Volkes und ihres Präsidenten Jassir Arafat sowie die uneingeschränkte Bewegungsfreiheit für den demokratisch gewählten Präsidenten Jassir Arafat;

3. eist dat de Israëlische troepen zich onmiddellijk terugtrekken uit de Palestijnse gebieden, dat aan eind wordt gemaakt aan de vernedering van het Palestijnse volk en zijn president Yasser Arafat, en dat Yasser Arafat, de democratisch gekozen president, volledige bewegingsvrijheid krijgt;


Die Europäische Union versichert dem gewählten Präsidenten und dem mexikanischen Volk ihren Willen, an ihren ausgezeichneten Beziehungen zu Mexiko festzuhalten und diese noch zu vertiefen; durch das umfassende Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit wurden diese Beziehungen erst unlängst verstärkt.

4. De Europese Unie verzekert de verkozen president en het Mexicaanse volk van haar vaste voornemen haar uitstekende betrekkingen met Mexico, die onlangs werden versterkt door de Algemene Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking te handhaven en te verdiepen.


Sie gratuliert allen in den Palästinensischen Rat gewählten Kandidaten sowie Herrn Arafat zu seiner Wahl zum Präsidenten des Rates und entbietet diesen rechtmäßig gewählten Vertretern des palästinensischen Volkes zu ihrem Amtsantritt aufrichtig ihre guten Wünsche.

Zij brengt haar gelukwensen over aan alle kandidaten die zijn verkozen in de Palestijnse Raad en aan de heer Arafat voor zijn verkiezing tot President van de Raad, en wenst deze rechtmatig verkozen vertegenwoordigers van het Palestijnse volk het allerbeste toe wanneer zij de aan hun ambt verbonden verantwoordelijkheden opnemen.


w