Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vier bezirke tatsächlich unregelmäßigkeiten festgestellt " (Duits → Nederlands) :

Bei der Überprüfung einheimischer Fänge wurden folgende Unregelmäßigkeiten festgestellt: identisches Gewicht des verarbeiteten Enderzeugnisses bei unterschiedlichen Roherzeugnismengen; Ausstellung von zwei Fangbescheinigungen für dieselbe Fangreise; Erhöhung des Gewichts bei getrockneten Erzeugnissen im Widerspruch zu der normalerweise festzustellenden Abnahme des Gewichts nach dem Trocknen; von Ausführer zu Ausführer abweichender Ertrag, wobei sich die Menge des Enderzeugnisses teilweise auf das Doppelte der Roherzeugnismenge belief; Ausfuhrdatum drei bis vier Jahre nac ...[+++]

Het onderzoek van in de Thaise wateren gevangen producten heeft de volgende inconsistenties aan het licht gebracht: verschillende hoeveelheden van dezelfde grondstof leverden een gelijk gewicht aan verwerkte eindproducten op; voor een en dezelfde visreis werden twee vangstcertificaten afgegeven; gedroogde producten namen in gewicht toe in plaats van, zoals kan worden verwacht, na dehydratatie in gewicht af te nemen; de productieopbrengst varieerde van exporteur tot exporteur en soms was de hoeveelheid eindproducten zelfs dubbel zo groot als de hoeveelheid grondstoffen; sommige datums van uitvoer vielen drie tot vier jaar na de vangst- ...[+++]


Eine Woche nach Abschluss der Kommunalwahlen in Albanien hat das Zentrale Komitee für Wahlaufsicht beschlossen, die Wahlen in vier Wahlbezirken (Pylouri, Drymades, Kiparò und Ano Chimarra) am 16. November 2003 zu wiederholen, da es während des Wahlverfahrens am 12. Oktober 2003 Unregelmäßigkeiten gegeben habe; dies wurde trotz der Tatsache beschlossen, dass nur in zwei der obengenannten vier Bezirke tatsächlich Unregelmäßigkeiten festgestellt worden waren, nachdem die Wahlergebnisse endgültig feststanden und veröffentlicht waren.

Een week na de afloop van de gemeenteverkiezingen in Albanië heeft de centrale kiescommissie besloten op 16 november 2003 de verkiezingen in vier kiesafdelingen (de dorpen Piliouris, Drimades, Kiparos en Ano Cheimarra) te herhalen, naar het heet wegens onregelmatigheden bij de kiesprocedure op 12 oktober 2003, ondanks het feit dat de bedoelde onregelmatigheden in slechts in twee van de vier gevallen hebben plaatsgevonden na de definitieve vaststelling en officiële bevestiging van de resultaten.


Eine Woche nach Abschluss der Kommunalwahlen in Albanien hat das Zentrale Komitee für Wahlaufsicht beschlossen, die Wahlen in vier Wahlbezirken (Pylouri, Drymades, Kiparò und Ano Chimarra) am 16. November 2003 zu wiederholen, da es während des Wahlverfahrens am 12. Oktober 2003 Unregelmäßigkeiten gegeben habe; dies wurde trotz der Tatsache beschlossen, dass nur in zwei der obengenannten vier Bezirke tatsächlich Unregelmäßigkeiten festgestellt worden waren, nachdem die Wahlergebnisse endgültig feststanden und veröffentlicht waren.

Een week na de afloop van de gemeenteverkiezingen in Albanië heeft de centrale kiescommissie besloten op 16 november 2003 de verkiezingen in vier kiesafdelingen (de dorpen Piliouris, Drimades, Kiparos en Ano Cheimarra) te herhalen, naar het heet wegens onregelmatigheden bij de kiesprocedure op 12 oktober 2003, ondanks het feit dat de bedoelde onregelmatigheden in slechts in twee van de vier gevallen hebben plaatsgevonden na de definitieve vaststelling en officiële bevestiging van de resultaten.


In Erwägungsgrund 22 der Kommissionsverordnung (EG) Nr. 128/2005 vom 27. Januar 2005 zur Einführung eines vorläufigen Antidumpingzolls (8) heiße es: „Für alle vier Unternehmen wurde festgestellt, [.] dass die Kosten und Preise im Wesentlichen auf Marktwerten beruhten.“ In der Ausgangsuntersuchung wurde tatsächlich kein erheblicher Preisunterschied zwischen den vor Ort in der VR China erworbenen Rohstoffen und den zu internationalen Preisen erworbenen Rohstoffen ermittelt.

Zoals vermeld in overweging 22 van Verordening (EG) nr. 128/2005 van de Commissie (8) van 27 januari 2005 tot instelling van een voorlopig antidumpingrecht in het kader van het oorspronkelijk onderzoek, bleken de kosten en prijzen van de vier ondernemingen in overeenstemming te zijn met de marktvoorwaarden.


1. ist äußerst besorgt darüber, dass der Rechnungshof ein eingeschränktes Prüfungsurteil in Bezug auf die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der dem Jahresabschluss der Akademie zugrunde liegenden Vorgänge abgegeben hat; insbesondere wurden bei der Prüfung des Rechnungshofes Unregelmäßigkeiten bei einigen Beschaffungsverfahren festgestellt: in vier Fällen erwarb die Akademie Waren und Dienstleistungen im Gesamtwert von 344 111 EUR, ohne einen Vertrag abzuschließen oder eine Ausschreibung durchzuführen; in einem weiteren Fall wurde ...[+++]

1. maakt zich ernstige zorgen over het feit dat de Rekenkamer een verklaring met voorbehoud heeft afgelegd over de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen bij de jaarrekening van de Politieacademie, en de audit van de Rekenkamer met name een aantal onregelmatige procedures voor het plaatsen van opdrachten aan het licht heeft gebracht: in vier gevallen kocht de Academie goederen en diensten in zonder een contract of een inschrijvingsprocedure te hanteren, voor een totaalbedrag van 344 111 euro, en in één geval werd de procedure uitgevoerd door een medewerker die niet gekwalificeerd was op het gebied van aanbestedin ...[+++]


70. kritisiert, dass die von der Kommission am 12. April 2006 übermittelten Informationen zum Fall Eurostat nur sehr allgemeiner Natur sind; fordert bis zum 1. Oktober 2006 detaillierte Informationen, vor allem zu den finanziellen Auswirkungen der Unregelmäßigkeiten (eingebüßte Beträge, auf unregelmäßige Art und Weise verausgabte Beträge, Forderungsvorausschätzungen und ausgestellte Einziehungsanordnungen, tatsächlich eingezogene Beträge, noch einzuziehende Beträge, abgeschriebene Beträge) und zur Nichteinhaltung der Vorschriften ü ...[+++]

70. heeft kritiek op het feit dat de door de Commissie op 12 april 2006 verstrekte informatie over de zaak-Eurostat zeer algemeen is; vraagt vóór 1 oktober 2006 om gedetailleerde informatie, met name met betrekking tot de financiële gevolgen van de onregelmatigheden (verloren gegane bedragen, op onregelmatige wijze bestede bedragen, ramingen van te innen bedragen en afgegeven inningsopdrachten, daadwerkelijk teruggevorderde bedragen, nog terug te vorderen bedragen, afgeschreven bedragen) en met betrekking tot de niet-naleving van de ...[+++]


70. kritisiert, dass die von der Kommission am 12. April 2006 übermittelten Informationen zum Fall Eurostat nur sehr allgemeiner Natur sind; fordert bis zum 1. Oktober 2006 detaillierte Informationen, vor allem zu den finanziellen Auswirkungen der Unregelmäßigkeiten (eingebüßte Beträge, auf unregelmäßige Art und Weise verausgabte Beträge, Forderungsvorausschätzungen und ausgestellte Einziehungsanordnungen, tatsächlich eingezogene Beträge, noch einzuziehende Beträge, abgeschriebene Beträge) und zur Nichteinhaltung der Vorschriften ü ...[+++]

70. heeft kritiek op het feit dat de door de Commissie op 12 april 2006 verstrekte informatie over de zaak-Eurostat zeer algemeen is; vraagt vóór 1 oktober 2006 om gedetailleerde informatie, met name met betrekking tot de financiële gevolgen van de onregelmatigheden (verloren gegane bedragen, op onregelmatige wijze bestede bedragen, ramingen van te innen bedragen en afgegeven inningsopdrachten, daadwerkelijk teruggevorderde bedragen, nog terug te vorderen bedragen, afgeschreven bedragen) en met betrekking tot de niet-naleving van de ...[+++]


(3) Treffen die verbrauchsteuerpflichtigen Waren nicht am Bestimmungsort ein und kann der Ort der Zuwiderhandlung oder der Unregelmässigkeit nicht festgestellt werden, so gilt diese Zuwiderhandlung oder diese Unregelmässigkeit unbeschadet des Artikels 6 Absatz 2 als in dem Abgangsmitgliedstaat begangen; der Abgangsmitgliedstaat erhebt die Verbrauchsteuern nach dem zum Zeitpunkt des Versands der Waren geltenden Satz, sofern nicht innerhalb von vier Monaten nach dem Versand der Waren der Nachweis über die Ordnungsmässigkeit des Vorgang ...[+++]

3. Onverminderd artikel 6, lid 2, wordt, wanneer de accijnsprodukten niet op de plaats van bestemming aankomen en niet kan worden vastgesteld waar de overtreding of de onregelmatigheid is begaan, deze overtreding of onregelmatigheid geacht te zijn begaan in de Lid-Staat van vertrek; deze vordert de accijns in tegen het op de datum van verzending van de produkten geldende tarief, tenzij binnen een termijn van vier maanden vanaf de datum van verzending van de produkten, naa ...[+++]


w