Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vier besonders komplexen bereichen vorgelegt " (Duits → Nederlands) :

Zugleich hat die Generaldirektion Handel ein Arbeitspapier mit Entwürfen für „Leitlinien‟ in vier besonders komplexen Bereichen vorgelegt. Diese Leitlinien betreffen:

Daarnaast bevat een werkdocument van DG Handel "ontwerprichtsnoeren" voor vier buitengewoon ingewikkelde gebieden:


1. stellt fest, dass die Kohäsionsfonds besonders komplexen Bestimmungen unterliegen und die Ausgaben anders ausgeführt werden als in anderen Bereichen der EU, was sie fehleranfälliger macht; weist darauf hin, dass die Fehlerquote der Ausgaben aus den Kohäsionsfonds mit mehr als 5% 2009 die höchste aller EU-Zahlungen bleibt; betont allerdings, dass die Fehlerquote gegenüber 2008 rückläufig ist, und fordert daher eine stärkere Vereinfachung und eine intensivere technische Begleitung, damit die Mitgliedstaaten und ...[+++]

1. wijst erop dat de cohesiefondsen onderworpen zijn aan bijzonder complexe regels en niet op dezelfde wijze worden uitgevoerd als andere sectoren waar EU-middelen worden besteed, waardoor ze gevoeliger zijn voor fouten; vestigt de aandacht op het feit dat het foutenpercentage voor cohesie-uitgaven het hoogste van alle EU-betalingen blijft, met name meer dan 5% in 2009; wijst echter op de omvangrijke daling van dit foutenpercentage ten opzichte van 2008, en dringt dan ook aan op meer vereenvoudiging en technische steun om de lidstaten en regio’s in staa ...[+++]


Ich glaube, dass wir einen guten Kompromiss erzielt haben, insbesondere da er im Vergleich zu der derzeitigen Lage einen erheblichen Fortschritt darstellt, obwohl wir alle, wie bei jedem Kompromiss, bei dieser besonders komplexen Aufgabe Zugeständnisse machen und flexibel sein mussten, da der Vorschlag der Kommission vor dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon vorgelegt wurde.

Ik denk dat we een goed compromis hebben bereikt, vooral omdat hij vergeleken met huidige situatie een behoorlijke stap vooruit betekent, ofschoon we allen, net als bij elke compromis, concessies hebben moeten doen en soepel hebben moeten zijn, in iets dat wat een bijzonder gecompliceerde taak is geweest, daar we het Commissievoorstel kregen voordat het Verdrag van Lissabon in werking trad.


Ich glaube, dass wir einen guten Kompromiss erzielt haben, insbesondere da er im Vergleich zu der derzeitigen Lage einen erheblichen Fortschritt darstellt, obwohl wir alle, wie bei jedem Kompromiss, bei dieser besonders komplexen Aufgabe Zugeständnisse machen und flexibel sein mussten, da der Vorschlag der Kommission vor dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon vorgelegt wurde.

Ik denk dat we een goed compromis hebben bereikt, vooral omdat hij vergeleken met huidige situatie een behoorlijke stap vooruit betekent, ofschoon we allen, net als bij elke compromis, concessies hebben moeten doen en soepel hebben moeten zijn, in iets dat wat een bijzonder gecompliceerde taak is geweest, daar we het Commissievoorstel kregen voordat het Verdrag van Lissabon in werking trad.


Nach Konsultationen mit Unternehmen und ihren Vertretern will die Europäische Kommission außerdem in vier Bereichen, die für KMU besonders wichtig sind, neue Rechtsvorschriften vorschlagen:

Na overleg met bedrijven en hun vertegenwoordigers heeft de Europese Commissie ook besloten nieuwe wetgeving voor te stellen op vier gebieden die voor het mkb van bijzonder belang zijn:


Schaffung eines umfassenden, gemeinsamen Verständnisses der komplexen, miteinander verknüpften wirtschaftlichen Herausforderungen, vor denen Europa steht, wie die demografische Entwicklung und die Umweltproblematik sowie alle damit zusammenhängenden Auswirkungen und Möglichkeiten für Wachstum, Beschäftigung und Wettbewerbsfähigkeit, sozialer Zusammenhalt, interkulturelles Verständnis und Integration und Nachhaltigkeit, Lebensqualität und globale Verflechtung, insbesondere mit Blick auf die Bereitstellung einer besseren Wissensgrundlag ...[+++]

Een diepgaand, gemeenschappelijk inzicht verkrijgen in complexe en onderling samenhangende sociaal-economische uitdagingen waarmee Europa wordt geconfronteerd, zoals demografische veranderingen en milieu-uitdagingen en alle daarmee verbonden gevolgen en kansen voor groei, werkgelegenheid en concurrentievermogen, sociale cohesie, interculturele verstandhouding en integratie en duurzaamheid, kwaliteit van het bestaan en mondiale onderlinge afhankelijkheid, met name teneinde een verbeterde kennisbasis voor beleid op deze gebieden te creë ...[+++]


Die polnische Tagesordnung für die Verhandlungen in den kommenden sechs Monaten während des spanischen Ratsvorsitzes ist recht ehrgeizig, da weitere vier Kapitel vorläufig abgeschlossen werden sollen. Dazu gehören die besonders komplexen Kapitel Wettbewerb und Verkehr, in denen zahlreiche wichtige Lösungen, beispielsweise im Hinblick auf den Status von Sonderwirtschaftszonen sowie ein vollständiges Programm für ...[+++]

De Poolse agenda voor de in de komende maanden onder Spaans voorzitterschap te voeren onderhandelingen is bijzonder ambitieus, aangezien zij zich de voorlopige afsluiting ten doel stelt van nog eens vier hoofdstukken, waaronder concurrentie en vervoer, die bijzonder ingewikkeld zijn en waarvoor speciale oplossingen moeten worden gevonden, zoals bijvoorbeeld de status van de speciale economische zones alsmede complete plannen voor de her ...[+++]


Er bestätigt die vier vorrangigen Bereiche, die er auf seiner Tagung im Frühjahr 2006 als die Eckpunkte der erneuerten Lissabon-Strategie vereinbart hat, und fordert gleichzeitig dazu auf, die zwischen diesen Bereichen bestehenden Synergien umfassender zu nutzen. Er fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, im Rahmen der multilateralen Überwachung den Austausch vorbildlicher Verfahrensweisen zu intensivieren und dabei insbesondere die bestehenden offenen Methoden der Koordinierung umfassend zu nutzen, da eine effiziente Koor ...[+++]

bevestigt derhalve dat de vier prioritaire gebieden die tijdens de voorjaarsbijeenkomst in 2006 zijn vastgesteld, de hoekstenen van de hernieuwde Lissabonstrategie vormen, en hij roept op in grotere mate gebruik te maken van de synergie tussen die gebieden; verzoekt de Commissie en de lidstaten om in de context van multilateraal toezicht de uitwisseling van de beste praktijken te intensiveren, met name door ten volle gebruik te maken van de bestaande methodes voor open coördinatie omdat doeltreffende coördinatie in de eurozone van bijzonder belang is; ...[+++]


w