Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktion Sicherheitsnetz
Auf unsere Kosten
Zu unseren Lasten

Traduction de «vielmehr an unseren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktion Sicherheitsnetz | Partnerschaft für mehr Sicherheit in unseren Städten und Gemeinden

gebiedsgebonden politiezorg


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder ...[+++]


auf unsere Kosten | zu unseren Lasten

op onze kosten | te onzen laste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Insbesondere die Bereitstellung von Informationen über in einen Unfall verwickelte Fluggäste stellt eine wesentliche Verbesserung dar, und aus diesem Grund sollten wir uns der Abstimmung morgen nicht entziehen, sondern die Berichterstatterin vielmehr mit unseren Ja-Stimmen unterstützen.

Met name de informatievoorziening over passagiers die betrokken zijn bij een ongeval, is stukken beter en daarom zullen wij ons morgen niet van stemming onthouden, maar de rapporteur steunen en vóór stemmen.


Insbesondere die Bereitstellung von Informationen über in einen Unfall verwickelte Fluggäste stellt eine wesentliche Verbesserung dar, und aus diesem Grund sollten wir uns der Abstimmung morgen nicht entziehen, sondern die Berichterstatterin vielmehr mit unseren Ja-Stimmen unterstützen.

Met name de informatievoorziening over passagiers die betrokken zijn bij een ongeval, is stukken beter en daarom zullen wij ons morgen niet van stemming onthouden, maar de rapporteur steunen en vóór stemmen.


Wir können sie nicht anerkennen. Als Europäer müssen wir vielmehr an unseren demokratischen Werten festhalten.

Wij kunnen die niet erkennen: als Europeanen moeten wij vasthouden aan onze democratische waarden.


Aus diesem Grunde würde ich weniger auf Rankings eingehen wollen als vielmehr auf unseren Beitrag zur Erschaffung eines attraktiveren Bildungsbereichs in Europa.

Daarom spreek ik liever niet over ranglijsten, maar over onze bijdrage aan de opbouw van een aantrekkelijker Europese onderwijssector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den Vordergrund gestellt werden sollten vielmehr die persönliche Verantwortung eines jeden zur Beseitigung von Diskriminierungen sowie die Notwendigkeit – speziell für Zuwanderer –, sich unseren Regeln, unseren Gesetzen und unseren Werten anzupassen.

Laten we meer nadruk leggen op ieders persoonlijke verantwoordelijkheid om een eind te maken aan elk soort discriminatie en op de noodzaak vooral ten behoeve van immigranten om onze regels, onze wetten en onze waarden aan te passen.


Diese Verlängerung des Aktionsplans zur sichereren Nutzung des Internet berücksichtigt bereits zahlreiche Schlussfolgerungen, die sich aus der Bewertung ergeben haben; sie werden daher in unseren Empfehlungen nicht wiederholt, die sich vielmehr auf andere Fragen und mögliche künftige Maßnahmen nach der derzeitigen Verlängerung konzentrieren.

Bij deze verlening van het Actieplan voor een veiliger internet wordt reeds rekening gehouden met vele van de uit de evaluatie voortgekomen conclusies, welke dan ook niet herhaald worden in onze aanbevelingen, waarin de aandacht meer uitgaat naar andere kwesties en na de huidige verlenging te ontplooien toekomstige activiteiten.


Diese Verlängerung des Aktionsplans zur sichereren Nutzung des Internet berücksichtigt bereits zahlreiche Schlussfolgerungen, die sich aus der Bewertung ergeben haben; sie werden daher in unseren Empfehlungen nicht wiederholt, die sich vielmehr auf andere Fragen und mögliche künftige Maßnahmen nach der derzeitigen Verlängerung konzentrieren.

Bij deze verlening van het Actieplan voor een veiliger internet wordt reeds rekening gehouden met vele van de uit de evaluatie voortgekomen conclusies, welke dan ook niet herhaald worden in onze aanbevelingen, waarin de aandacht meer uitgaat naar andere kwesties en na de huidige verlenging te ontplooien toekomstige activiteiten.


Gewiß ist noch ein weiter Weg zurückzulegen, bevor der übermäßige staatliche Protektionismus zugunsten der ehemaligen Staatsbetriebe wirklich der Vergangenheit angehört. Doch die Rolle der Gemeinschaft darf angesichts dieser Situation nicht darin bestehen, ihre Märkte abzuschotten. Sie muß vielmehr unseren Nachbarn mit gutem Beispiel vorangehen und die Öffnung ihrer Märkte zusichern. Gleichzeitig muß sie jedoch verlangen, daß unsere Nachbarn im Gegenzug staatlichen Protektionismus schrittweise abbauen, so wie auch die EG-Industrie im Zuge der Vollendung des Europäischen Binnenmarktes umstrukturie ...[+++]

Maar om op een dergelijke situatie te reageren, moet de Gemeenschap niet haar markten afgrendelen, maar onze buren veeleer een voorbeeld geven door hun te beloven die markten open te stellen, net zoals haar eigen industrie zich heeft moeten herstructureren als voorbereiding op de ééngemaakte Europese markt.




D'autres ont cherché : aktion sicherheitsnetz     auf unsere kosten     zu unseren lasten     vielmehr an unseren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vielmehr an unseren' ->

Date index: 2022-08-04
w