Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vielleicht sogar interessanteren teil " (Duits → Nederlands) :

Ich würde gern noch einige Ausführungen zu meinem zweiten, vielleicht sogar interessanteren Teil des Berichts machen, nämlich zu den zukunftsgerichteten Lösungen und Vorschlägen.

Ik wil graag nog iets meer zeggen over het tweede, en misschien interessantere, deel van mijn verslag, waarin ik oplossingen en voorstellen voor de toekomst aandraag.


Deshalb teile ich nicht die Ansicht derjenigen, die die Meeresökosysteme und die mit diesen im Einklang lebenden Fischereigemeinden als einen Markt sehen, auf dem die Fischereirechte, vielleicht sogar an einer Art Börse, frei gehandelt werden können, was natürlich zur Industrialisierung der Fischerei führen und sowohl das Gleichgewicht der Ökosysteme als auch das der Fischereigemeinden gefährden würde.

Ik kan mariene ecosystemen en de bijbehorende vissers niet zien als een markt waar visrechten vrij verhandeld kunnen worden, wellicht zelfs op een soort van aandelenmarkt, hetgeen vanzelf zou leiden tot de industrialisatie van de visserij en een gevaar zou vormen voor het evenwicht van de ecosystemen en kleine zelfstandigen in de visserij.


Die Chance könnte darin bestehen, dass dieses Zentrum in Benghazi nicht nur zur Behandlung dieser Kinder und deren Familien genutzt wird, sondern dass es sich zu einem Kompetenzzentrum für die Region und vielleicht sogar für einen Teil von Afrika südlich der Sahara entwickeln könnte.

De kans zou in dit geval kunnen zijn dat dit Benghazi Centrum niet alleen een centrum zou kunnen worden voor de behandeling van die kinderen en hun families, maar in de toekomst ook een kenniscentrum voor de regio, en misschien zelfs voor een deel van sub-Sahara Afrika.


Die Chance könnte darin bestehen, dass dieses Zentrum in Benghazi nicht nur zur Behandlung dieser Kinder und deren Familien genutzt wird, sondern dass es sich zu einem Kompetenzzentrum für die Region und vielleicht sogar für einen Teil von Afrika südlich der Sahara entwickeln könnte.

De kans zou in dit geval kunnen zijn dat dit Benghazi Centrum niet alleen een centrum zou kunnen worden voor de behandeling van die kinderen en hun families, maar in de toekomst ook een kenniscentrum voor de regio, en misschien zelfs voor een deel van sub-Sahara Afrika.


Zum Abschluss, Herr Präsident, möchte ich nur noch sagen, dass ich die Meinung der Berichterstatterin teile, dass es unnötig und vielleicht sogar unangebracht ist, hier auf dem so genannten Grundsatz des Ursprungslands bzw. – in diesem Fall – der Binnenmarktklausel zu beharren.

Tot slot één opmerking, mijnheer de Voorzitter. Ik ben het eens met de rapporteur dat het niet nodig – en zelfs ongewenst – is om aan te dringen op het principe van het land van oorsprong of, in het onderhavige geval, de internemarktclausule.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vielleicht sogar interessanteren teil' ->

Date index: 2022-01-26
w