Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACE
AEA
Europäische Organisation Regionaler Fluggesellschaften
Geduld üben
Geduldig reagieren
Geduldig sein
Unabhängige Fluggesellschaften der EG-Länder
Verband Europäischer Fluggesellschaften
Verband der europäischen Fluggesellschaften
Vereinigung europäischer Fluggesellschaften
Viel Geduld aufbringen
Zu viel erhobener Betrag

Traduction de «viele fluggesellschaften » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verband der europäischen Fluggesellschaften | Verband Europäischer Fluggesellschaften | Vereinigung europäischer Fluggesellschaften | AEA [Abbr.]

Europese luchtvaartassociatie | Vereniging van Europese luchtvaartmaatschappijen | AEA [Abbr.]


Unabhängige Fluggesellschaften der EG-Länder | Vereinigung der Fluggesellschaften der Europäischen Gemeinschaft | ACE [Abbr.]

Onafhankelijke luchtvrachtvervoermaatschappijen van de Europese Gemeenschap | ACE [Abbr.]




Europäische Organisation Regionaler Fluggesellschaften

Organisatie van Europese regionale luchtvaartmaatschappijen


geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein

geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Viele Fluggesellschaften sind nicht in der Lage, Unterlagen zu den formalen Verfahren bereitzustellen, und das Personal ist nur unzureichend geschult.

Veel luchtvaartmaatschappijen kunnen geen details verstrekken over de formele procedures en hun personeel is slecht opgeleid.


Dieser Schlag war das, was sie brauchten, um eine sich verschlimmernde Krise hervorzuheben, infolge derer viele Fluggesellschaften von der Pleite bedroht sind.

Dit was voldoende om de crisis onder de luchtvaartmaatschappijen in snel tempo verder te doen toenemen, waardoor nu veel maatschappijen het gevaar lopen failliet te gaan.


Viele Fluggesellschaften werden ab Sonntag mehr Flüge zu mehr Zielorten anbieten.

Veel luchtvaartmaatschappijen zullen het aantal vluchten en bestemmingen op zondag verhogen.


Darüber hinaus müssen wir berücksichtigen, dass viele Fluggesellschaften bereits in erheblichem Umfang in die Verbesserung der Umweltfreundlichkeit ihrer Flotten investiert haben.

We dienen ons ook te realiseren dat veel luchtvaartmaatschappijen al fors hebben geïnvesteerd in het verbeteren van de milieuvriendelijkheid van hun toestellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Natürlich haben viele Menschen im Gegensatz dazu, Herr Twigg sagte es bereits, positive Erfahrungen gemacht, und viele Fluggesellschaften und Flughäfen bieten eine gute Betreuung.

De heer Twigg zei overigens ook dat veel mensen ook positieve ervaringen hebben en dat veel luchtvaartmaatschappijen en luchthavens wel een goede service bieden.


B. in der Erwägung, dass es seit den Anschlägen vom September zu einem weltweiten Rückgang des Passagieraufkommens – vor allem auf der Transatlantikroute – gekommen ist und dass viele Fluggesellschaften eine große Zahl von Bestimmungsflughäfen vorübergehend oder endgültig aus ihren Flugplänen gestrichen haben, um diese Entwicklung aufzufangen,

B. overwegende dat sinds de aanslagen van september het aantal passagiers wereldwijd achteruit is gelopen, met name op de transatlantische route, en dat tal van luchtvaartmaatschappijen hun vluchten naar een groot aantal bestemmingen tijdelijk of definitief hebben geschrapt om het effect van deze ontwikkeling te neutraliseren,


Viele Beschwerden betreffen Einschränkungen der Freizügigkeit, die Unionsbürger bei der Einreise in einen anderen Mitgliedstaat aufgrund der von Grenzbehörden und Fluggesellschaften verlangten Ausweispapiere erleben.

Veel klachten hebben betrekking op belemmeringen van het vrij verkeer die burgers van de Unie ondervinden wanneer zij naar een andere lidstaat reizen door de documenten die grensautoriteiten en luchtvaartmaatschappijen vragen.


„Es ist bedauerlich, dass so viele große Fluggesellschaften ihre Preise zum Nachteil der europäischen Unternehmen und Verbraucher abgesprochen haben“, erklärte der Vizepräsident der Kommission und Wettbewerbskommissar Joaquín Almunia. „Mit ihrem heutigen Beschluss stellt die Kommission klar, dass sie Kartelle nicht duldet.“

Joaquίn Almunia, Vicevoorzitter van de Commissie en belast met het mededingingsbeleid: "Het valt zeer te betreuren dat zovele grote luchtvaartmaatschappijen hun tarieven coördineerden - ten koste van Europese bedrijven en Europese consumenten. Met het besluit van vandaag wil de Commissie een krachtig signaal afgeven dat zij kartelpraktijken niet zal dulden".


Die für Klimapolitik zuständige EU-Kommissarin Connie Hedegaard kommentierte: „Dank der Benchmarks wissen die Fluggesellschaften jetzt sicher, wie viele Zertifikate sie jährlich bis 2020 kostenlos erhalten werden.

Europees Commissaris voor Klimaatactie Connie Hedegaard verklaarde hieromtrent: "De benchmarks verschaffen luchtvaartmaatschappijen zekerheid over hoeveel emissierechten zij jaarlijks tot 2020 gratis zullen ontvangen.


Lufthansa und SAS dürfen ihr Angebot stärker erhöhen, wenn andere Fluggesellschaften mehr Flüge durchführen; sie dürfen jedoch höchstens so viele Flüge anbieten wie alle anderen Gesellschaften zusammen. c. Die neu in den Markt eintretenden Luftverkehrsgesellschaften müssen unter bestimmten Bedingungen die Möglichkeit bekommen, Interline- Abkommen mit Lufthansa und SAS zu schließen und sich an deren gemeinsamem Vielfliegerprogramm zu beteiligen. d. Abschließend wird von Lufthansa und SAS verlangt, die folgenden Kooperationsvereinbarun ...[+++]

Die frequentie kan echter worden verhoogd ten einde het aantal vluchten op gelijke hoogte te brengen met het totale aantal vluchten dat op elk van deze routes wordt verzorgd door andere luchtvaartmaatschappijen, zonder dit aantal evenwel te overstijgen. c) De nieuwe marktdeelnemers moeten de mogelijkheid hebben om onder bepaalde voorwaarden met Lufthansa en SAS een interlining-overeenkomst te sluiten en deel te nemen aan het loyaliteitsprogramma (frequent flyer system) van SAS of van Lufthansa. d) Aan Lufthansa en SAS wordt gevraagd om een einde te maken aan hun samenwerkingsovereenkomsten met andere luchtvaartmaatschappijen : - SAS met ...[+++]


w