Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "viel wirksamer wenn " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Kommission kann nur dann wirksam tagen,wenn...

de Commissie kan slechts geldige zittingen houden,indien...'!.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Programme sind also durch eine mittlere bis hohe Intensität der Unterstützung pro Einwohner gekennzeichnet. Diese wird noch viel wirksamer und deutlicher sichtbar, wenn zugleich die geringe Größe der Gebiete berücksichtigt wird.

De programma's worden bijgevolg gekenmerkt door een middelhoge tot hoge steunintensiteit per inwoner die nog veel doeltreffender en zichtbaarder is doordat de programmagebieden klein zijn.


Wenn wir die Richtlinie über die Beschaffung von Verteidigungsgütern wirksam umsetzen, kann sie dazu beitragen, dass Steuergelder sinnvoll ausgegeben werden und dass unsere Verteidigungsbranche und damit viele KMU wettbewerbsfähiger werden.

Wanneer de richtlijn betreffende overheidsopdrachten op defensiegebied doeltreffend wordt toegepast, kan zij ertoe bijdragen dat het geld van de belastingbetaler goed wordt besteed en dat het concurrentievermogen van Europa's defensie-industrie, inclusief dat van de vele kleine en middelgrote ondernemingen die in deze sector actief zijn, wordt verbeterd.


Viele der prioritären Ziele des 7. UAP lassen sich nur erreichen, wenn Umwelt- und Klimaerwägungen noch wirksamer in andere Politikbereiche einbezogen werden und kohärentere, gemeinsame Politikansätze zur Anwendung kommen, die vielfache Vorteile erbringen.

De verwezenlijking van veel van de prioritaire doelstellingen van het 7e MAP vergt een nog effectievere integratie van milieu- en klimaatgerelateerde overwegingen met overig beleid, evenals coherentere, meer samenhangende beleidsbenaderingen die meervoudige voordelen bieden.


Erwähnenswert ist auch, dass zwei Drittel der geplanten Maßnahmen Ende 2004 bereits in Angriff genommen wurden (vgl. Beispiele in Tabelle 1), auch wenn viele von ihnen Kommissionsvorschläge sind, die noch der Zustimmung des Rates und des Europäischen Parlamentes bedürfen und von den Mitgliedstaaten wirksam umgesetzt werden müssen, damit sie ihren Beitrag zu Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit leisten können (Nähere Einzelheiten zum Stand der einzelnen Maßnahmen sind in Anhang II nachzulesen.)

Het is tevens bemoedigend dat twee derde van de geplande acties eind 2004 zijn uitgevoerd (zie voorbeelden in tabel 1), ook al gaat het hierbij vaak om voorstellen van de Commissie die pas aan de groei en het concurrentievermogen kunnen bijgedragen, nadat zij door de Raad en het Parlement zijn goedgekeurd en door de lidstaten zijn uitgevoerd (Meer bijzonderheden over de stand van uitvoering van elke actie vindt u in bijlage II.)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Die Wiederverwertung und die Vermeidung von Abfall, Luftemissionen und des Klimawandels sowie der nachhaltige Verbrauch und die nachhaltige Produktion könnten viel wirksamer überwacht werden, wenn im Hinblick auf das Zusammenspiel von ökologischen und wirtschaftlichen Faktoren hochwertige Daten zur Verfügung stünden.

– (EN) Op basis van goede gegevens over de samenhang tussen het milieu en de economie kunnen afvalrecycling, afvalpreventie, luchtemissies en klimaatverandering, duurzame consumptie en duurzame productie veel beter worden gecontroleerd.


– Die Wiederverwertung und die Vermeidung von Abfall, Luftemissionen und des Klimawandels sowie der nachhaltige Verbrauch und die nachhaltige Produktion könnten viel wirksamer überwacht werden, wenn im Hinblick auf das Zusammenspiel von ökologischen und wirtschaftlichen Faktoren hochwertige Daten zur Verfügung stünden.

– (EN) Op basis van goede gegevens over de samenhang tussen het milieu en de economie kunnen afvalrecycling, afvalpreventie, luchtemissies en klimaatverandering, duurzame consumptie en duurzame productie veel beter worden gecontroleerd.


Integration ist ja richtig, aber sie ist auf die schiefe Ebene geraten. Wir haben nach innen stellenweise zu viel, und nach außen, wo die Bürger mehr gemeinsame Sicherheits- und Außenpolitik haben wollen, dort haben wir zu wenig. Wer das bezweifelt, der möge sich einmal die Frage stellen: Ist der Appell zur Freilassung der tapferen britischen Soldaten nicht viel wirksamer, wenn die gesamte Europäische Union dahinter steht und nicht nur ein Mitgliedstaat?

Integratie is een goede zaak, maar zij is uit balans geraakt. Soms hebben we er binnen onze grenzen te veel van, terwijl we er naar buiten toe – waar de burgers graag meer gemeenschappelijk veiligheids- en buitenlandsbeleid zouden hebben – te weinig van hebben. Wie dat betwijfelt, moet zich eens de vraag stellen of de oproep om de dappere Britse soldaten vrij te laten niet veel meer effect sorteert als de gehele Europese Unie daar achter staat, en niet slechts één lidstaat.


22. vertritt die Auffassung, dass eine Sanktionspolitik viel wirksamer ist, wenn sie im Rahmen einer kohärenten Menschenrechtsstrategie angewandt wird; bekräftigt seine Aufforderung an den Rat und an die Kommission, in alle Länderstrategiepapiere und sonstigen Strategiepläne eine spezifische Strategie für Menschenrechte und Demokratisierung aufzunehmen;

22. is van mening dat een sanctiebeleid veel doeltreffender is wanneer het onderdeel is van een coherente mensenrechtenstrategie; herhaalt zijn verzoek aan de Raad en de Commissie om opstelling van een specifieke strategie voor de mensenrechten en de stand van zaken in democratisch opzicht als onderdeel van elk landenstrategiedocument en andere soortgelijke documenten;


22. vertritt die Auffassung, dass eine Sanktionspolitik viel wirksamer ist, wenn sie im Rahmen einer konhärenten Menschenrechtsstrategie angewandt wird; bekräftigt seine Aufforderung an den Rat und an die Kommission, in alle Länderstrategiepapiere und sonstigen Strategiepläne eine spezifische Strategie für Menschenrechte und Demokratisierung aufzunehmen;

22. is van mening dat sanctiebeleid veel doeltreffender is als onderdeel van een consequente mensenrechtenstrategie; herhaalt zijn verzoek aan de Raad en de Commissie om opname van een specifieke strategie voor de mensenrechten en de stand van zaken in democratisch opzicht in elk landenstrategiedocument en alle andere soortgelijke documenten;


Viel wirksamer wäre es, wenn man ausschliesslich die Grösse der Handelsniederlassung berücksichtigen würde, weil dieses Kriterium bessere Einsichten über den wirtschaftlichen und sozialen Einfluss ermöglichen würde.

Veel doeltreffender zou het zijn indien uitsluitend de grootte van de handelsvestiging in rekening werd gebracht omdat dit criterium een betere indicatie zal geven over de economische en sociale invloed.




Anderen hebben gezocht naar : viel wirksamer wenn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viel wirksamer wenn' ->

Date index: 2023-05-11
w