Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unterbliebene Veröffentlichung einer Ausschreibung

Traduction de «veröffentlichung einer ausschreibung 87 projekte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unterbliebene Veröffentlichung einer Ausschreibung

geen publicatie van een bericht van aanbesteding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Herr Piebalgs teilte den Ministern mit, dass nach Veröffentlichung einer Ausschreibung 87 Projekte für dieses Programm eingereicht wurden (46 Verbundprojekte, 29 Offshore-Projekte und 12 Projekte für Kohlenstoffabscheidung und ‑speicherung).

De heer Piebalgs bracht de ministers ervan op de hoogte dat er na de bekendmaking van een aanbesteding 87 projecten in het kader van dit programma zijn ontvangen (46 voor interconnecties, 29 voor offshore en 12 voor koolstofafvang en -opslag).


(c) die Einhaltung einer angemessenen Frist zwischen der Veröffentlichung einer Ausschreibung und dem Termin für die Einreichung von Angeboten kann Angebote von höherer Qualität und mehr Chancengleichheit zwischen Teilnehmern mit unterschiedlicher administrativer Kapazität, unterschiedlich großen Erfahrungen mit der Beteiligung an EU-finanzierten Programmen, unterschiedlichen Sprachen und unterschiedlichem Niveau der Beherrschung des Englischen herbeiführen und

(c) het aanhouden van een redelijke termijn tussen de bekendmaking van een oproep en de uiterste datum voor het voorleggen van de inschrijving kan leiden tot inschrijvingen van hogere kwaliteit en eerlijker uitgangsposities voor deelnemers met uiteenlopende administratieve capaciteiten, verschillende niveaus van ervaring met deelname aan door de Unie gefinancierde programma's, uiteenlopende talenkennis en diverse niveaus van beheersing van het Engels; en


Die Einhaltung eines angemessenen Zeitraums zwischen der Veröffentlichung einer Ausschreibung und der Frist zur Abgabe von Angeboten kann zu qualitativ hochwertigeren Angeboten und zu einer ausgeglicheneren Ausgangsbasis für Teilnehmer mit unterschiedlichem Niveau in Bezug auf Verwaltungskapazität, Erfahrungen aus Teilnahmen an durch die Union finanzierten Programmen, unterschiedliche Sprachen und verschiedene Niveaus in der Beherrschung der englischen Sprache führen.

Het aanhouden van een redelijke termijn tussen de bekendmaking van een oproep en de uiterste datum voor het voorleggen van de inschrijving kan leiden tot inschrijvingen van hogere kwaliteit en eerlijker uitgangsposities voor deelnemers met uiteenlopende administratieve capaciteiten, verschillende niveaus van ervaring met deelname aan door de Unie gefinancierde programma's, uiteenlopende talenkennis en diverse niveaus van beheersing van het Engels.


Da es sich hierbei um ein experimentelles Projekt handelt, wird der gesamte Prozess der Errichtung, der Funktionsweise und der Ergebnisse nach den verschiedenen Konstituierungsphasen auf Jahresbasis überwacht und evaluiert, und zwar der Abschluss einer Vereinbarung zwischen der Kommission und dem EIF, die Ausschreibung in den Mitgliedstaaten, der Abschluss eines Abkommens zwischen dem EIF und den ausgewählten Banken/Finanzintermedi ...[+++]

Als experimenteel project worden het volledige totstandkomings- en uitvoeringsproces en de resultaten jaarlijks gecontroleerd en geëvalueerd, naargelang van de diverse stadia, namelijk de sluiting van een overeenkomst tussen de Commissie en het EIF, de publicatie van een aanbesteding in de lidstaten, de totstandkoming van enige vorm van overeenstemming tussen het EIF en de geselecteerde banken/ financiële intermediairs, de scholing van personeel, het verspreiden van een mededeling over het instrument aan de actoren, en het opstellen van een effectbeoordeling en een voortgangsverslag om de situatie in de volgende programmaperiode weer te ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Auffassung der Kommission handelte es sich bei den fraglichen Aufträgen um öffentliche Bauaufträge und eine öffentliche Baukonzession, die folglich erst nach entsprechender Veröffentlichung von Bekanntmachungen im EU-Amtsblatt und nach Durchführung einer Ausschreibung hätten vergeben werden dürfen.

De Commissie was van oordeel dat hier sprake was van overheidsopdrachten voor de uitvoering van werken en van een concessieovereenkomst voor openbare werken en dat aan de gunning van deze contracten een aankondiging in het Publicatieblad van de EU en een aanbestedingsprocedure hadden moeten voorafgaan.


Die Kommission betrachtet die fraglichen Aufträge als öffentliche Bauaufträge, die folglich erst nach entsprechender Veröffentlichung von Bekanntmachungen im EU-Amtsblatt und nach Durchführung einer Ausschreibung hätten vergeben werden dürfen.

De Commissie is van oordeel dat hier sprake is van overheidsopdrachten voor de uitvoering van werken en van een concessieovereenkomst voor openbare werken en dat aan de gunning van deze contracten een aankondiging in het Publicatieblad van de EU en een aanbestedingsprocedure hadden moeten voorafgaan.


Im Fall von Verhandlungsverfahren ohne vorherige Veröffentlichung einer Ausschreibung, Begründung (Artikel 31 ).

In geval van een procedure van gunning via onderhandelingen zonder voorafgaande bekendmaking van een aankondiging van de opdracht, motivering van de keuze van de procedure (artikel 31 ).


Viele KMU können es sich nicht leisten, den für die Teilnahme an einer Ausschreibung notwendigen Aufwand an Zeit und Ressourcen aufzubringen, das Projekt durchzuführen und dann übermäßig lange auf die Bezahlung zu warten.

Vele kleine en middelgrote ondernemingen zijn eenvoudigweg niet in staat om tijd en energie te investeren in inschrijving op een aanbesteding, en vervolgens de opdracht te voltooien, wanneer zij onredelijk lang op hun geld moeten wachten.


Kommissar Flynn erläuterte, die Kommission werde die zehn nach einer Ausschreibung ausgewählten Projekte (s. Anhang) in den Jahren 1994/95 mit etwa 1,3 Millionen ECU unterstützen.

Commissaris Flynn verklaarde dat de tien projecten (zie bijlage) geselecteerd zijn na een aanbesteding en dat de Commissie deze projecten zal financieren tot een bedrag van 1,3 miljoen ecu gedurende de periode 1994/95.


das Programm EGNOS einschließlich der Überwachung des Betriebs und der Veröffentlichung einer Ausschreibung im Hinblick auf den künftigen Betrieb des Systems der Aufsicht des gemeinsamen Unternehmens GALILEO zu unterstellen;

* EGNOS, inclusief de supervisie van de werking en de aanbesteding voor de toekomstige werking van het systeem, onder controle van de gemeenschappelijke onderneming GALILEO te plaatsen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veröffentlichung einer ausschreibung 87 projekte' ->

Date index: 2022-09-13
w