Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veröffentlichen wollen – zwölf monate wären " (Duits → Nederlands) :

17. fordert die Agentur auf, zum Zeitpunkt der Genehmigung eines Tests, aber keinesfalls später als zwölf Monate nach seinem Abschluss, auf ihrer Website detaillierte Berichte zu der von ihr im Rahmen der Entwicklung und der vorläufigen Zulassung von Arzneimitteln erbrachten wissenschaftlichen Beratung von Pharmaunternehmen zu veröffentlichen; stellt fest, dass die Beratung von Unternehmen zur Entwicklung und vorläufigen Zulassung von Arzneimitteln durch die Regulierungsbehörde nicht als Betriebs- oder Geschäftsgeheimnis b ...[+++]

17. verzoekt het Bureau op het moment van goedkeuring van klinische proeven, en in ieder geval uiterlijk 12 maanden na de klinische proef, op zijn website gedetailleerde verslagen te publiceren van het wetenschappelijk advies dat het Bureau tijdens de ontwikkelings- en preregistratiefase van geneesmiddelen aan farmaceutische bedrijven heeft verleend; merkt op dat het door toezichthouders aan bedrijven verstrekte advies over de ontwikkeling van geneesmiddelen en preregistratieplannen niet beschouwd kan worden als commercieel vertrouwelijke informatie vanwege het grotere publieke belang van openbaarmaking;


17. fordert die Agentur auf, zum Zeitpunkt der Genehmigung eines Tests, aber keinesfalls später als zwölf Monate nach seinem Abschluss, auf ihrer Website detaillierte Berichte zu der von ihr im Rahmen der Entwicklung und der vorläufigen Zulassung von Arzneimitteln erbrachten wissenschaftlichen Beratung von Pharmaunternehmen zu veröffentlichen; stellt fest, dass die Beratung von Unternehmen zur Entwicklung und vorläufigen Zulassung von Arzneimitteln durch die Regulierungsbehörde nicht als Betriebs- oder Geschäftsgeheimnis b ...[+++]

17. verzoekt het Bureau op het moment van goedkeuring van klinische proeven, en in ieder geval uiterlijk 12 maanden na de klinische proef, op zijn website gedetailleerde verslagen te publiceren van het wetenschappelijk advies dat het Bureau tijdens de ontwikkelings- en preregistratiefase van geneesmiddelen aan farmaceutische bedrijven heeft verleend; merkt op dat het door toezichthouders aan bedrijven verstrekte advies over de ontwikkeling van geneesmiddelen en preregistratieplannen niet beschouwd kan worden als commercieel vertrouwelijke informatie vanwege het grotere publieke belang van openbaarmaking;


Diese „To-do-Liste“ für die kommenden zwölf Monate enthält alle Punkte, die wir bis Ende dieses Jahres erledigen wollen.

Deze lijst met taken beslaat twaalf maanden en bevat de doelstellingen die de Commissie voor het einde van het jaar bereikt wil hebben.


I. in der Erwägung, dass die Langzeitarbeitslosigkeit im zweiten Quartal 2012 besorgniserregende Ausmaße erreicht hat, und den Daten zufolge 11,1 Millionen arbeitslose Europäer länger als zwölf Monate arbeitslos waren, was 4,6 % der erwerbstätigen Bevölkerung ausmacht; in der Erwägung, dass die Wahrscheinlichkeit, dass arbeitslose Menschen, eine Arbeitsstelle finden, in den meisten Mitgliedsstaaten gesunken ist, insbesondere in denjenigen Staaten, die wesentliche Maßnahmen zur Haush ...[+++]

I. overwegende dat de langdurige werkloosheid in het tweede kwartaal van 2012 een alarmerende omvang heeft bereikt toen uit de werkloosheidscijfers bleek dat 11,1 miljoen werkloze Europeanen meer dan één jaar werkloos waren, goed voor 4,6% van de totale beroepsbevolking; overwegende dat de kans van werklozen om werk te vinden in de meeste lidstaten is gedaald, met name in de lidstaten met aanzienlijke budgettaire consolidatiemaatregelen;


Es ist auf keinen Fall machbar, alle Anträge innerhalb von sechs Monaten prüfen und veröffentlichen zu wollen zwölf Monate wären realistischer.

Het is zeker niet realistisch te verwachten dat alle aanvragen kunnen worden beoordeeld en gepubliceerd binnen zes maanden; twaalf maanden zou een meer acceptabele termijn zijn.


Das würde die Funktionsfähigkeit der EU beeinträchtigen, da neue Initiativen oder Einrichtungen, die nicht im Haushaltsplan für 2010 enthalten waren, nicht aus dem Haushalt finanziert werden könnten. Auch die Mittel für den Solidaritätsfonds und den Fonds für die Anpassung an die Globalisierung müssten eingefroren werden, und generell würde die gleichmäßige Verteilung der Haushaltsmittel auf die zwölf Monate jede sich über mehrere Monate erstreckende Planung unmöglich mach ...[+++]

Dit zou het functioneren van de EU hinderen, aangezien nieuwe initiatieven of organen die niet in de begroting 2010 voorkwamen geen financiering zouden ontvangen, het solidariteitsfonds en het fonds voor de aanpassing aan de globalisering zouden worden bevroren, en een planning voor meerdere maanden door het systeem van gelijke maandelijkse budgetten onmogelijk zou worden gemaakt.


Die in dem Gemeinsamen Standpunkt 2006/276/GASP festgelegten restriktiven Maßnahmen werden um zwölf Monate verlängert und die Aufenthaltsverbote für bestimmte belarussische Amtsträger für eine revidierbare Dauer von sechs Monaten ausgesetzt; hiervon ausgenommen sind die Amtsträger, die in das Verschwinden von Per­sonen in den Jahren 1999-2000 verwickelt waren, und die Vorsitzende der Zentralen Wahlkommis­sion.

Met dit gemeenschappelijk standpunt wordt de bij Gemeenschappelijk Standpunt 2007/276/GBVB ingestelde beperkende maatregelen twaalf maanden verlengd en wordt het verblijfsverbod ten aanzien van bepaalde verantwoordelijken van Belarus gedurende een voor herziening vatbare periode van zes maanden verlengd, met uitzondering van de verboden die gelden voor degenen die betrokken waren bij de verdwijningen in 1999-2000 en voor de voorzitster van de centrale verkiezingscommissie.


In diesem Zusammenhang hat er beschlossen, die gegen einige Personen verhängten Aufenthaltsverbote, die im Oktober 2007 und im April 2008 ausgesetzt worden waren, nicht zu verlängern; das Waffenembargo wurde jedoch um zwölf Monate verlängert.

In dat verband heeft hij besloten het verblijfsverbod dat gold voor bepaalde personen, en dat was opgeschort in oktober 2007 en april 2008, niet te verlengen, maar heeft hij wel het wapenembargo met een termijn van 12 maanden verlengd.


– (ES) Herr Präsident, im September vergangenen Jahres wandte sich Generalsekretär Kofi Annan an die Vollversammlung der Vereinten Nationen und sagte wörtlich: „Die letzten zwölf Monate waren sehr schmerzlich für diejenigen von uns, die an gemeinsame Lösungen für unsere gemeinsamen Probleme und Herausforderungen glauben“.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, toen secretaris-generaal Kofi Annan zich in september van het afgelopen jaar tot de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties richtte, zei hij letterlijk: “De afgelopen twaalf maanden zijn erg pijnlijk geweest voor iedereen die gelooft in collectieve antwoorden op onze gemeenschappelijke problemen en uitdagingen”.


Verhindern, daß Erwachsene, die arbeitslos werden, in die Langzeitarbeitslosigkeit abgleiten, indem man ihnen ein individuelles Wiedereingliederungsprogramm bietet, etwa mit begleitender Beratung oder Vorbereitung auf Vorstellungsgespräche, und zwar bevor sie zwölf Monate arbeitslos waren (630 Mio. Euro, das entspricht 36 % der Gesamtmittel).

Voorkomen dat volwassenen die werkloos zijn geworden langdurig werkloos blijven, door hun voordat ze twaalf maanden werkloos zijn een gepersonaliseerd reïntegratieprogramma aan te bieden (bijvoorbeeld begeleiding of sollicitatietraining) (630 miljoen euro, oftewel 36% van de begroting).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veröffentlichen wollen – zwölf monate wären' ->

Date index: 2025-04-28
w