Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbreitung von Wüsten und Steppengebieten
Behandlung eines Asylantrags
Behandlung eines Asylbegehrens
DSIF
Desertifikation
Kreuzresistenz
Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che
Stellung eines Asylantrags
Stellung eines Asylbegehrens
Varikosklerisation
Varizenverödung
Verödung
Verödung von Böden
Verödung von Krampfadern durch Einspritzungen
Wüstenbildung

Traduction de «verödung eines » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausbreitung von Wüsten und Steppengebieten | Desertifikation | Verödung | Wüstenbildung

degraderen tot woestijn | oprukken van woestijnen | verwoestijning | woestijnvorming


Varikosklerisation | Varizenverödung | Verödung von Krampfadern durch Einspritzungen

sclerosebehandeling van spataderen


Desertifikation | Verödung von Böden | Wüstenbildung

woestijnvorming


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars

brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie


Stellung eines Asylbegehrens (1) | Stellung eines Asylantrags (2)

indiening van het asielverzoek


vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge eines Streiks oder eines Lockouts

tijdelijke werkloosheid ingevolge staking of lock-out


Behandlung eines Asylbegehrens (1) | Behandlung eines Asylantrags (2)

behandeling van een asielverzoek


Kreuzresistenz | Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che

kruisresistentie | gekruiste weerstand


Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allen Absichten zum Trotz, die Bedingungen im ländlichen Raum zu verbessern, hat sich die in der Vergangenheit vorhandene Schwerpunktsetzung der GAP auf intensive Formen der Produktion mitunter als ein Faktor erwiesen, der zur Verödung des ländlichen Raums beitrug.

Ondanks de bedoeling om de situatie in plattelandsgebieden te verbeteren heeft de nadruk op intensieve productie van het GLB in het verleden soms bijgedragen tot de ontvolking van het platteland.


- Die Kohäsionspolitik muss besser auf die am wenigsten entwickelten Regionen und die mit den dringlichsten Strukturproblemen - wie Verödung der Städte und Niedergang der ländlichen Wirtschaft - ausgerichtet werden, und auf die Gesellschaftsgruppen, die für eine dauerhafte soziale Ausgrenzung besonders anfällig sind.

- Het cohesiebeleid moet zich meer gaan toespitsen op de minst ontwikkelde regio's en op die regio's met de meest acute structurele problemen - zoals stadsverloedering en de teloorgang van de plattelandseconomie - alsmede op die maatschappelijke groeperingen die het meest aanhoudende sociale uitsluiting te vrezen hebben.


6. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, im Rahmen der Vereinten Nationen zu prüfen, inwieweit sich dieser Landerwerb auf die Verödung landwirtschaftlicher Flächen, auf den Verlust des Wohn- und des Eigentumsrechts von Frauen, insbesondere derjenigen, die allein leben oder die Familie ernähren, auf die Ernährungssicherheit und auf den Unterhalt von ihnen selbst, von ihren Kindern und den von ihnen abhängigen Personen auswirkt;

6. verzoekt de Europese Commissie en de lidstaten om op VN-niveau te onderzoeken wat de gevolgen zijn van dergelijke grondaankopen voor de verwoestijning van landbouwgrond, voor het verlies van het verblijfs- en eigendomsrecht van vrouwen (met name alleenstaande vrouwen of vrouwen die gezinshoofd zijn), voor de voedselzekerheid en voor het levensonderhoud van de vrouwen zelf, hun kinderen en de van hen afhankelijke personen;


14. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, im Rahmen der Vereinten Nationen zu prüfen, inwieweit sich dieser Landerwerb auf die Verödung landwirtschaftlicher Flächen, auf den Verlust des Wohnrechts von Frauen und ihres Rechts auf Zugang zu Land – unter besonderer Berücksichtigung der Frauen, die allein leben oder ihre Familie ernähren –, auf die Ernährungssicherheit und auf den Unterhalt der Frauen selbst, ihrer Kinder und der von ihnen abhängigen Personen auswirkt;

14. verzoekt de Commissie en de lidstaten om op VN-niveau te onderzoeken wat de gevolgen zijn van dergelijke grondaankopen voor de verwoestijning van landbouwgrond, voor het verlies van het verblijfsrecht en het recht op toegang tot land van vrouwen (met name alleenstaande vrouwen en vrouwen die gezinshoofd zijn), voor de voedselzekerheid en voor het levensonderhoud van de vrouwen zelf, hun kinderen en de van hen afhankelijke personen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, im Rahmen der Vereinten Nationen zu prüfen, inwieweit sich dieser Landerwerb auf die Verödung landwirtschaftlicher Flächen, auf den Verlust des Wohnrechts von Frauen und ihres Rechts auf Zugang zu Land – unter besonderer Berücksichtigung der Frauen, die allein leben oder ihre Familie ernähren –, auf die Ernährungssicherheit und auf den Unterhalt der Frauen selbst, ihrer Kinder und der von ihnen abhängigen Personen auswirkt;

14. verzoekt de Commissie en de lidstaten om op VN-niveau te onderzoeken wat de gevolgen zijn van dergelijke grondaankopen voor de verwoestijning van landbouwgrond, voor het verlies van het verblijfsrecht en het recht op toegang tot land van vrouwen (met name alleenstaande vrouwen en vrouwen die gezinshoofd zijn), voor de voedselzekerheid en voor het levensonderhoud van de vrouwen zelf, hun kinderen en de van hen afhankelijke personen;


69. verweist darauf, dass einige Regionen in äußerster Randlage aufgrund des starken demografischen Wachstums in ihren Gebieten einen höheren Wohnraumbedarf haben; fordert die Einführung eines Investitionsrahmens für Sozialwohnungen und den Erlass spezieller Bestimmungen, aufgrund derer die Hilfen, mit denen die Investitionen für Sozialwohnungen unterstützt werden, nicht als staatliche Hilfen gelten; beobachtet, dass einige Regionen in äußerster Randlage einen Prozess der zunehmenden Verödung durchlaufen, der auch zum Verfall der fü ...[+++]

69. merkt op dat bepaalde ultraperifere regio's met een grote woningnood geconfronteerd worden vanwege de sterke bevolkingsaanwas in sommige van die gebieden; steunt de totstandbrenging van een kader voor investeringen in sociale woningen alsook de vaststelling van specifieke bepalingen om ervoor te zorgen dat de subsidies ter ondersteuning van investeringen in sociale woningen niet worden beschouwd als staatssteun; merkt op dat bepaalde ultraperifere regio’s geconfronteerd worden met een proces van toenemende ontvolking, met als gevolg een achteruitgang van de voor de betrokken plaatsen kenmerkende habitat, een fenomeen dat alleszins ...[+++]


Um eine Verödung zu verhindern und den Reichtum unserer Gebiete zu erhalten, bietet die Kommission den Mitgliedstaaten die Möglichkeit, die Landwirte in Gebieten mit naturbedingten Benachteiligungen mit einer zusätzlichen Ausgleichszahlung stärker zu unterstützen.

Om ontvolking tegen te gaan en de rijkdommen van eigen bodem in stand te houden biedt de Commissie de lidstaten de mogelijkheid landbouwers die zich in gebieden met natuurlijke handicaps bevinden, een extra vergoeding te geven.


Wie lässt sich die Verödung bestimmter ländlicher Gebiete am besten aufhalten?

Hoe kunnen we de desertificatie van bepaalde landbouwgebieden een halt toeroepen?


E. in der Erwägung, dass die in Südeuropa verzeichnete extreme und gravierende Trockenheit dazu beigetragen hat, die Bodenfeuchtigkeit zu verringern, womit die Gefahr von Waldbränden und ihrer Aggressivität steigt; in der Erwägung, dass die letzten Jahre durch zahlreiche Dürreperioden und eine immer größere Zahl von Waldbränden in den Regionen Südeuropas geprägt waren, was die Verödung vieler Regionen verstärkt und Landwirtschaft, Viehzucht und Forstwirtschaft in Mitleidenschaft gezogen hat,

E. overwegende dat de uitzonderlijk ernstige droogte in Spanje en Portugal mee aan de oorsprong van de verminderde vochtigheid van de bodem ligt, waardoor het gevaar van bosbranden en hun vernielingskracht is toegenomen; overwegende dat de afgelopen jaren zijn gekenmerkt door massale droogte en een toename van het aantal bosbranden in het zuiden van Europa, waardoor de woestijnvorming in talrijke regio's is toegenomen en de landbouw, de veeteelt en het bosareaal schade hebben geleden,


Die Vertreter der Landwirte und der Erzeugerländer hielten dagegen, daß der Tabakanbau vorwiegend in südlichen Regionen der EU betrieben werde, die als Regionen mit Entwicklungsrückstand zu den Ziel-1-Regionen zählten; der Tabakanbau sei dort - in Ermangelung geeigneter Alternativkulturen - die einzige Wirtschaftstätigkeit, die die ländliche Struktur großer Teile dieser Gebiete erhalten, sie vor der Verödung bewahren und den Bauern ein Mindesteinkommen sichern könne.

Volgens de tweede groep is de tabaksteelt, overwegend gesitueerd in de zuidelijke gebieden van de EU, die kampen met een ontwikkelingsachterstand en als dusdanig onder doelstelling 1 vallen, voor veel regio's de enige economische bedrijvigheid waarmee - bij gebrek aan aanvaardbare teeltalternatieven - de plattelandsgemeenschappen grotendeels in stand kunnen worden gehouden, grondverschraling kan worden voorkomen en een minimuminkomen aan de telers wordt gewaarborgd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verödung eines' ->

Date index: 2024-03-02
w