Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verändernden umfeld müssen " (Duits → Nederlands) :

In diesem sich verändernden Umfeld müssen steuerlich bedingte Hindernisse für den freien Kapitalverkehr und wettbewerbsverzerrende steuerliche Maßnahmen beseitigt werden.

In deze gewijzigde omgeving moet er een einde komen aan fiscale belemmeringen voor het vrije verkeer van kapitaal en belastingmaatregelen die concurrentievervalsend werken.


In diesem sich verändernden Umfeld müssen die Sozialschutzsysteme so ausgestaltet werden, dass sie den wirtschaftlichen und sozialen Anforderungen der Zukunft gerecht werden.

De socialebeschermingsstelsels moeten zich in deze veranderende context zo ontwikkelen dat ze op de toekomstige economische en sociale behoeften kunnen inspelen.


Dass weitere Schritte folgen müssen, ist unvermeidlich – jede in Stein gemeißelte Politik ist in einem sich rasch verändernden Umfeld schnell überholt.

Verdere stappen zijn dus onvermijdelijk – een in steen gehouwen beleid in een snel veranderende omgeving verliest per definitie zijn relevantie.


Dass weitere Schritte folgen müssen, ist unvermeidlich – jede in Stein gemeißelte Politik ist in einem sich rasch verändernden Umfeld schnell überholt.

Verdere stappen zijn dus onvermijdelijk – een in steen gehouwen beleid in een snel veranderende omgeving verliest per definitie zijn relevantie.


Wenn es um personenbezogene Daten geht, müssen die europäischen Verbraucher die Gewissheit haben, dass ihre Privatsphäre auch in einem sich verändernden technischen Umfeld geschützt bleibt.

De Europese consument moet erop kunnen vertrouwen dat zijn persoonlijke gegevens worden beschermd, ook in een veranderende technologisch omgeving.


Aus dem neuen öffentlichen Programm sowie mit anderen Instrumenten wird auch die Forschung zu vielen Aspekten von vektorbedingten Erkrankungen finanziert. Ferner müssen wir uns mit den Insekten befassen und natürlich auch mit globalen Veränderungen. Das geschieht mit Hilfe von Projekten wie Eden, die neuen Krankheiten in einem sich verändernden europäischen Umfeld gewidmet sind.

Het nieuwe programma en andere instrumenten zullen ook onderzoek financieren dat betrekking heeft op door vectoren overgebrachte ziekten, terwijl we ook moeten kijken naar de kwestie van de insecten zelf, en natuurlijk naar de mondiale veranderingen via projecten als Eden, dat betrekking heeft op nieuwe ziekten in een veranderend Europees klimaat.


In diesem sich verändernden Umfeld müssen steuerlich bedingte Hindernisse für den freien Kapitalverkehr und wettbewerbsverzerrende steuerliche Maßnahmen beseitigt werden.

In deze gewijzigde omgeving moet er een einde komen aan fiscale belemmeringen voor het vrije verkeer van kapitaal en belastingmaatregelen die concurrentievervalsend werken.


Es ist jedoch klar, dass die Arbeitsbedingungen in der EZB ständig überprüft werden müssen, damit sichergestellt ist, dass die EZB in einem sich rasant verändernden Umfeld ein attraktiver Arbeitsplatz bleibt, in dieser Hinsicht weiter mit anderen internationalen Institutionen konkurrieren kann und ihr das Personal zur Verfügung steht, das sowohl von der Qualifikation her als auch zahlenmäßig benötigt wird, um die satzungsmäßigen Funktionen und Aufgaben der Bank zu erfüllen.

Het is echter duidelijk dat de arbeidsomstandigheden bij de ECB op de voet moeten worden gevolgd om te verzekeren dat de ECB in een snel veranderende wereld een attractieve plek om te werken blijft, kan blijven concurreren met andere internationale organisaties en zowel in kwalitatieve als kwantitatieve termen zorgt dat het personeel haar uit de statuten voortvloeiende taken en opgaven kan uitvoeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verändernden umfeld müssen' ->

Date index: 2021-12-29
w