Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwiesen wird sollen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richter, an den die Sache verwiesen wird

verwijzingsrechter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die nationalen Maßnahmen, auf die verwiesen wird, sollen die Maßnahmen auf EU-Ebene ergänzen; sie decken die Verpflichtungen, die den Mitgliedstaaten aus dem VN-Übereinkommen erwachsen, nicht erschöpfend ab.

De vermelde nationale acties zijn in de eerste plaats bedoeld om de actie op EU-niveau aan te vullen, niet om in alle nationale verplichtingen ingevolge het VN-Verdrag te voorzien.


Die nationalen Maßnahmen, auf die verwiesen wird, sollen die Maßnahmen auf EU-Ebene ergänzen; sie decken die Verpflichtungen, die den Mitgliedstaaten aus dem VN-Übereinkommen erwachsen, nicht erschöpfend ab.

De vermelde nationale acties zijn in de eerste plaats bedoeld om de actie op EU-niveau aan te vullen, niet om in alle nationale verplichtingen ingevolge het VN-Verdrag te voorzien.


12. bedauert, dass das Gremium nur begrenzte Informationen über seine Strategie zum Umgang mit Interessenkonflikten bereitgestellt hat, indem lediglich auf das Erfordernis von Erklärungen über Interessenkonflikte verwiesen und keinerlei geltender Verhaltenskodex bzw. keine eingeführte Strategie genannt wird; stellt fest, dass keine Angaben über die Veröffentlichung der Erklärungen, über die Durchführung von Schulungen zur Sensibilisierung bzw. darüber, das Gremium mit den Leitlinien der Kommission zur Vermeidung und Bewältigung von I ...[+++]

12. betreurt het feit dat het Orgaan slechts beperkte informatie heeft verstrekt over het beleid inzake belangenconflicten, alleen verwijzend naar verzoeken om verklaringen inzake belangenconflicten en niet naar enige gedragscode of enig beleid ter zake; wijst erop dat geen informatie is verstrekt over de publicatie van verklaringen, aangeboden sensibilisatieopleidingen, of het streven naar aansluiting van het Orgaan bij de richtsnoeren van de Commissie voor de preventie van en omgang met belangenconflicten in de gedecentraliseerde agentschappen van de EU; roept het Orgaan op deze situatie vóór ...[+++]


12. bedauert, dass das Gremium nur begrenzte Informationen über seine Strategie zum Umgang mit Interessenkonflikten bereitgestellt hat, indem lediglich auf das Erfordernis von Erklärungen über Interessenkonflikte verwiesen und keinerlei geltender Verhaltenskodex bzw. keine eingeführte Strategie genannt wird; stellt fest, dass keine Angaben über die Veröffentlichung der Erklärungen, über die Durchführung von Schulungen zur Sensibilisierung bzw. darüber, das Gremium mit den Leitlinien der Kommission zur Vermeidung und Bewältigung von I ...[+++]

12. betreurt het feit dat het Orgaan slechts beperkte informatie heeft verstrekt over het beleid inzake belangenconflicten, alleen verwijzend naar verzoeken om verklaringen inzake belangenconflicten en niet naar enige gedragscode of enig beleid ter zake; wijst erop dat geen informatie is verstrekt over de publicatie van verklaringen, aangeboden sensibilisatieopleidingen, of het streven naar aansluiting van het Orgaan bij de richtsnoeren van de Commissie voor de preventie van en omgang met belangenconflicten in de gedecentraliseerde agentschappen van de EU; roept het Orgaan op deze situatie vóór ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vor allem ist es wichtig, dass künftige Maßnahmen, die auf der Grundlage dieser Richtlinie vorgeschlagen werden, oder Verfahren, die in Anwendung dieser Richtlinie durchgeführt werden sollen, mit diesen Grundsätzen übereinstimmen, auf die in der Mitteilung der Kommission „Ein wettbewerbsfähiges Kfz-Regelungssystem für das 21. Jahrhundert“ (KOM(2007)0022) erneut verwiesen wird.

(23 bis) De vereisten in deze kaderrichtlijn zijn in overeenstemming met de principes die zijn vastgesteld in het actieplan "Vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving" (COM(2002)0278). Het is van bijzonder belang dat toekomstige maatregelen die op grond van deze richtlijn worden voorgesteld of procedures die als toepassing ervan moeten worden gevolgd, stroken met deze principes, die in de Mededeling van de Commissie "Een concurrerend regelgevingskader voor de automobielindustrie voor d ...[+++]


In der Richtlinie 92/65/EWG wird auf die genannten zusätzlichen Anforderungen nur hinsichtlich Hunden, Katzen und Frettchen verwiesen, die nach Irland, Schweden oder in das Vereinigte Königreich verbracht werden sollen.

In Richtlijn 92/65/EEG wordt alleen voor het handelsverkeer van honden, katten en fretten bestemd voor Ierland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk naar die aanvullende voorschriften verwezen.


In den Kriterien für die Bewertung von Projektvorschlägen, die von den griechischen Behörden für die Auswahl von Projekten erarbeitet wurden, die durch die eben erwähnten operationellen Programme finanziert werden sollen, wird ausdrücklich und ausführlich auf die Bedürfnisse von Menschen mit Behinderungen verwiesen.

Sterker nog, de criteria voor de evaluatie van de projectvoorstellen die door de Griekse autoriteiten zijn uitgewerkt voor de selectie van projecten die kunnen worden gefinancierd door voornoemde operationele programma’s, doen duidelijk en uitgebreid melding van de behoeften van personen met handicaps.


Änderungsanträge, durch die neue Elemente eingebracht werden sollen, die Aspekte der öffentlichen Gesundheit betonen, würden die Angemessenheit der Rechtsgrundlage de facto untergraben und könnten dazu führen, dass auch dieser Text vom Gerichtshof für nichtig erklärt wird (für eine Analyse der Beziehung des neuen Vorschlags der Kommission zur Entscheidung des Gerichtshofs sei auf die Begründung im Entwurf des Berichts von Herrn Medina (PE 308.484) für den Ausschuss für Recht und Binnenmarkt verwiesen) ...[+++]

Elk amendement dat beoogt nieuwe elementen te introduceren waarin de nadruk wordt gelegd op volksgezondheidsaspecten zou de facto resulteren in ongeschiktheid van de rechtsgrondslag en zou tot een hernieuwde nietigverklaring door het Hof kunnen leiden (voor een analyse van de band tussen het nieuwe voorstel van de Commissie en het arrest van het Hof zie de toelichting bij het ontwerpverslag-Medina (PE 308.484) voor de Commissie juridische zaken en interne markt).


Schließlich wird im dritten Fortschrittsbericht über die Umsetzung des Berichts des Währungsausschusses (Informationsbedarf in der WWU), der am 19. Januar 2001 vom Ecofin-Rat gebilligt wurde, auf die vorgeschlagene Verordnung verwiesen: Sie ist enthalten in der Liste der Änderungen bestehender Rechtsakte (Anhang IV des dritten Fortschrittsberichts), die dem Rat von der Kommission bis Mitte 2001 vorgelegt werden sollen.

Ten slotte wordt de voorgestelde verordening genoemd in het 3e voortgangsrapport over de implementatie van het verslag van het Monetair Comité over informatievereisten in de EMU, waaraan de Ecofin-Raad op 19 januari 2001 zijn goedkeuring heeft gehecht: de verordening is in bijlage IV bij het 3e voortgangsrapport opgenomen in de lijst van wijzigingen op de bestaande wetgeving, die medio 2001 door de Commissie aan de Raad moeten worden voorgelegd.


Im ,Aktionsplan zum Statistikbedarf der WWU", der am 29. September 2000 vom Ecofin-Rat gebilligt wurde, wird auf die vorgeschlagene Verordnung verwiesen: Sie ist enthalten in der Liste der Änderungen bestehender Verordnungen, die dem Rat von der Kommission bis Mitte 2001 vorgelegt werden sollen (siehe Aktionsplan, Punkt IV).

In het "Actieplan over de statistische vereisten van de EMU" waaraan de Ecofin-Raad op 29 september 2000 zijn goedkeuring heeft gehecht, wordt naar de voorgestelde verordening verwezen: deze is opgenomen in de lijst van wijzigingen op bestaande verordeningen die medio 2001 door de Commissie aan de Raad moeten worden voorgelegd (zie actieplan, punt IV).




D'autres ont cherché : verwiesen wird sollen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwiesen wird sollen' ->

Date index: 2024-02-06
w