Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertreter ehemaligen regierung anlass » (Allemand → Néerlandais) :

D. in der Erwägung, dass die Verurteilung der ehemaligen Ministerpräsidentin der Ukraine, Julija Tymoschenko, am 11. Oktober 2011 zu sieben Jahren Haft und die Prozesse gegen andere hochrangige Vertreter der ehemaligen Regierung Anlass zu ernster Besorgnis in der EU gegeben haben und von vielen als Akte selektiver Justiz betrachtet werden; in der Erwägung, dass schwerwiegende Mängel in Bezug auf die Unabhängigkeit der Justiz und ein Mangel an Reformen hinsichtlich aller ...[+++]

D. overwegende dat de veroordeling op 11 oktober 2011 van oud-premier van Oekraïne Julia Timosjenko tot zeven jaar hechtenis en de processen tegen andere hoge functionarissen van de vorige regering in de EU ernstige bezorgdheid hebben doen rijzen en door velen worden beschouwd als een vorm van selectieve gerechtigheid; overwegende dat er ernstige tekortkomingen zijn geconstateerd met betrekking tot de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en het gebrek aan hervormingen bij alle aspecten van de gerechtelijke procedure, nl. zowel wat betreft vervolging, berechting, veroordeling, detentie als beroepsmogelijkheden;


14. APRIL 2016 - Ministerialerlaß zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. Dezember 2015 zur Beschließung der Bodenordnung "Erneuville" Der Minister für Landwirtschaft, Natur, ländliche Angelegenheiten, Tourismus und Sportinfrastrukturen, und Vertreter bei der Großregion, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches für Landwirtschaft, Artikel D.269; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014 über die Bodenordnung der ländlichen Güter, Artikel 2 und 4; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen ...[+++]

14 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 17 december 2015 waarbij wordt besloten tot de landinrichting "Erneuville" over te gaan De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Sportinfrastructuren, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, artikel D.269; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 betreffende de landinrichting van de landeigendommen, de artikelen 2 tot 4; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële ...[+++]


Die Mitglieder des Kongresses trafen aus diesem Anlass Vertreter der Wahlkommissionen, der Regierung und des Parlaments sowie die Kandidaten der Regie­rungspartei und der Opposition, die um das Amt des Bürgermeisters von Tiflis kandidieren.

Leden van het CLRAE hebben toen gesproken met vertegenwoordigers van de kiescommissies, de regering en het parlement en met kandidaten van de regerende partijen en de oppositie die meedingen naar de post van burgemeester van Tbilisi.


32. sieht in Russland einen immer wichtiger werdenden strategischen Partner, nicht zuletzt durch seine Rolle innerhalb der internationalen Anti-Terror-Koalition, und sieht insbesondere im Bereich des internationalen Krisenmanagements und der Zusammenarbeit in Sicherheitsfragen Möglichkeiten für eine immer engere Zusammenarbeit, wie sie im Rahmen der NATO bereits zum Tragen kommt; ist überzeugt, dass diese Partnerschaft nur dann wirklich erfolgreich sein wird, wenn die Förderung von Demokratie und Menschenrechten in der ehemaligen Sowjetunion ein gru ...[+++]

32. beschouwt Rusland als een steeds belangrijkere strategische partner, niet in de laatste plaats door zijn rol binnen de internationale coalitie tegen terrorisme, en ziet met name op het gebied van het internationale crisisbeheer en de samenwerking op het gebied van veiligheidskwesties mogelijkheden voor een steeds nauwere samenwerking, zoals in het kader van de NAVO reeds gebeurt; is ervan overtuigd dat dit partnerschap alleen succesvol zal zijn indien bevordering van democratie en mensenrechten in de landen van de voormalige Sovjetunie een integraal onderdeel hiervan uitmaakt; meent dat daartoe ook een politieke oplossing voor het ...[+++]


- ein Briefwechsel zwischen der Regierung der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und dem Generalsekretär/Hohen Vertreter über die Durchführung der Operation stattgefunden hat,

- de briefwisseling tussen de regering van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger inzake het verloop van de operatie,


17. beauftragt seine Präsidentin, diese Entschließung der Kommission, dem Rat, dem Hohen Vertreter für die GASP, der Regierung der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, der NATO und der UNMIK, der Regierung von Bosnien und Herzegowina, der Regierung der Bundesrepublik Jugoslawien sowie der Regierung von Montenegro zu übermitteln.

17. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Commissie, de Raad, de Hoge Vertegenwoordiger van het GBVB, de regering van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, de NAVO, de UNMIK, de regering van Bosnië en Herzegovina, de regering van de Federale Republiek Joegoslavië en de regering van Montenegro.


10. beauftragt seine Präsidentin, diese Entschließung der Kommission, dem Rat, dem Hohen Vertreter für die GASP, der Regierung der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, der NATO und der UNMIK, der Regierung von Bosnien und Herzegowina, der Regierung der Bundesrepublik Jugoslawien sowie der Regierung von Montenegro zu übermitteln.

10 verzoekt zijn voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Commissie, de Raad, de Hoge Vertegenwoordiger van het GBVB, de regering van de voormalige Joegoslavisch Republiek Macedonië, de NAVO, de UNMIK, de regering van Bosnië en Herzegovina, de regering van de Federale Republiek Joegoslavië en de regering van Montenegro.


Der Rat begrüßte es, dass sich in Kürze der Hohe Vertreter gemeinsam mit dem Vorsitz und der Kommission und in der Folge die Ministertroika nach Skopje begeben werden und der Regierung der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien gegenüber die Unterstützung der EU auf hoher Ebene zum Ausdruck bringen werden.

De Raad toonde zich verheugd over het komende bezoek van de Hoge vertegenwoordiger met het voorzitterschap en de Commissie aan Skopje, dat gevolgd zal worden door een bezoek van de ministeriële trojka, waarmee de EU op hoog niveau haar steun betuigt aan de regering van FYROM.


7. beauftragt seine Präsidentin, diese Entschließung der Kommission, dem Rat, dem Hohen Vertreter für die GASP, der Regierung der Ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, der NATO und UNMIK zu übermitteln.

7. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Commissie, de Raad, de Hoge vertegenwoordiger van het GBVB, de regering van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, de NAVO en de UNMIK.


Es müsse hervorgehoben werden, dass früher alle Kunstlehrer an den ehemaligen Königlichen Konservatorien konkret die gleiche Funktion innegehabt hätten, mit dem gleichen Grad der Selbständigkeit und Verantwortung, während die Konkordanz, die der Dekretgeber der Flämischen Regierung und den Hochschulen auf der Grundlage des doch äusserst subjektiven und vagen Begriffs « künstlerischer Ruf » (der, der Flämischen Regierung selbst zufolge, und ...[+++]

Er zij beklemtoond dat voorheen alle leraars artistieke vakken in de toenmalige Koninklijke Conservatoria inhoudelijk dezelfde functie bekleedden, met dezelfde graad van zelfstandigheid en verantwoordelijkheid, terwijl de concordantie die de decreetgever aan de Vlaamse Regering en de hogescholen zou willen overlaten op basis van het toch uitermate subjectieve en vage begrip « artistieke faam » (dat volgens de Vlaamse Regering zelf onbepaalbaar i ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertreter ehemaligen regierung anlass' ->

Date index: 2024-02-23
w