Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berechtigtes Vertrauen
Buschke-Fischer-Syndrom
Einkommen aus Fischerei
Einkommen der Fischer
Fischer
Fischer-Projektion
Fischer-Syndrom
Fischereieinkommen
Grundsatz des Vertrauensschutzes
Grundsatz des berechtigten Vertrauens
Gutglaubensschutz
Hochseefischer
Palmoplantarkeratose Typ Buschke-Fischer
Repräsentative Organisation der Fischer
Selbstständiger Fischer
Vertrauen in den Staat
Vertrauensschutz
WD 11
Wiener Dokument 1992
Wiener Dokument 1994

Traduction de «vertrauen fischer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Buschke-Fischer-Syndrom | Fischer-Syndrom | Palmoplantarkeratose Typ Buschke-Fischer

syndroom van Fischer


Wiener Dokument 1992 | Wiener Dokument 1994 | Wiener Dokument 2011 der Verhandlungen über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Maßnahmen | Wiener Dokument der Verhandlungen über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Massnahmen | WD 11 [Abbr.]

Document van Wenen betreffende de onderhandelingen over vertrouwenwekkende en veiligheidsbevorderende maatregelen | Weens Document


berechtigtes Vertrauen | Grundsatz des berechtigten Vertrauens | Grundsatz des Vertrauensschutzes | Gutglaubensschutz | Vertrauensschutz

beginsel van gewettigd vertrouwen | beginsel van legitiem vertrouwen | gewettigd vertrouwen | gewettigde verwachting | vertrouwensbeginsel


Fischer [ Hochseefischer | selbstständiger Fischer ]

visser [ vissersbaas | zeevisser ]








repräsentative Organisation der Fischer

representatieve organisatie van de vissers


Vertrauen von Dienstleistungsnutzern/Dienstleistungsnutzerinnen aufbauen

vertrouwen van gebruikers van diensten behouden


Fischereieinkommen [ Einkommen aus Fischerei | Einkommen der Fischer ]

inkomsten uit de visserij [ inkomsten voor vissers | visserijinkomsten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die gemeinsamen Einsatzpläne tragen dazu bei, das Vertrauen der Fischer in einheitliche Fischereikontrollen und –inspektionen in der gesamten Union zu stärken,“ sagte der für Fischerei und maritime Angelegenheiten zuständige EU-Kommissar Joe Borg.

De plannen zullen het vertrouwen van de vissers in een uniformere visserijcontrole en –inspectie in de hele Unie versterken", aldus Joe Borg, Europees commissaris voor Visserij en maritieme zaken.


Zur Frage der von den Mitgliedstaaten gewährten staatlichen Beihilfen merkte Frau Fischer-Boel an, dass die Umstrukturierungsbeihilfe bislang zügig gewährt worden sei und sich als wirksam erwiesen habe, und betonte, dass jeder Antrag auf Gewährung einer staatlichen Beihilfe geprüft würde, wobei der doppelten Notwendigkeit, sowohl das Vertrauen der Verbraucher wiederherzustellen als auch jegliche Wettbewerbsverzerrung zu vermeiden, Rechnung getragen werde.

Wat betreft de door de lidstaten toegekende overheidssteun, wees zij erop dat de herstructureringssteun tot dusver snel en doeltreffend is geweest, en zij benadrukte dat elk verzoek voor het verlenen van overheidssteun zal worden behandeld met inachtneming van de noodzaak het vertrouwen van de consumenten te herstellen en concurrentieverstoringen te voorkomen.


Z. in der Erwägung, dass die Fischer in der Lage sein müssen, den Zweck der Vorschriften über Fischerei einzusehen, statt sie als etwas willkürlich von außen Aufgezwungenes oder als Ergebnis fehlender aktueller und nachprüfbarer Forschungsergebnisse anzusehen, und dass dementsprechend die Fischer und andere beteiligte Kreise in den Entscheidungsprozess einbezogen werden müssen, damit ihre Erfahrungen berücksichtigt werden können und Vertrauen in das Management-System geschaffen wird,

Z. overwegende dat de vissers het met de visserijverordeningen nagestreefde doel moeten begrijpen en die niet moeten zien als maatregelen die door buitenstaanders willekeurig aan hen worden opgelegd, of die niet op voldoende actuele en verifieerbare wetenschappelijke gegevens gebaseerd zouden zijn; dat daarom vissers en andere belanghebbende partijen bij het besluitvormingsproces moeten worden betrokken, zodat er rekening kan worden gehouden met hun ervaringen en er bij hen vertrouwen wordt gewekt in de beheersregelingen,


Z. in der Erwägung, dass die Fischer in der Lage sein müssen, den Zweck der Vorschriften über Fischerei einzusehen, statt sie als etwas willkürlich von außen Aufgezwungenes oder als Ergebnis fehlender aktueller und nachprüfbarer Forschungsergebnisse anzusehen, und dass dementsprechend die Fischer und andere beteiligte Kreise in den Entscheidungsprozess einbezogen werden müssen, damit ihre Erfahrungen berücksichtigt werden können und Vertrauen in das Management-System geschaffen wird,

Z. overwegende dat de vissers het met de visserijverordeningen nagestreefde doel moeten begrijpen en die niet moeten zien als maatregelen die door buitenstaanders willekeurig aan hen worden opgelegd, of die niet op voldoende actuele en verifieerbare wetenschappelijke gegevens gebaseerd zouden zijn; dat daarom vissers en andere belanghebbende partijen bij het besluitvormingsproces moeten worden betrokken, zodat er rekening kan worden gehouden met hun ervaringen en er bij hen vertrouwen wordt gewekt in de beheersregelingen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Einführung eines einheitlichen Systems von Mindeststrafen in der gesamten Union für die in der Verordnung (EG) Nr. 1447/1999 aufgeführten Verhaltensweisen zu prüfen, um das Vertrauen der Fischer in das Grundprinzip der Gleichbehandlung zu stärken, was objektive Kriterien für die Definition des Tatbestands, die Einstufung wie auch die Verstöße und Sanktionen voraussetzt;

8. verzoekt de Commissie met klem de mogelijkheid te onderzoeken van invoering van een uniform systeem van minimumboetes in de gehele Europese Unie voor die typen gedragingen als vermeld in Verordening (EG) nr. 1447/1999 van de Raad teneinde het vertrouwen van de vissers in het fundamentele beginsel van de gelijke behandeling te versterken, hetgeen inhoudt dat objectieve criteria worden vastgesteld voor de indeling en kwalificatie van inbreuken en sancties ;


Fischer und Wissenschaftler müssen enger zusammen geführt werden, um die Transparenz wissenschaftlicher Gutachten - auf denen die Maßnahmen basieren - und das Vertrauen der Fischer in diese Gutachten zu erhöhen.

Er moeten nauwere banden worden ontwikkeld tussen de vissers en de wetenschappers, om de transparantie van de wetenschappelijke adviezen - waarop de maatregelen gebaseerd zijn - te verbeteren en de vissers meer vertrouwen te geven in dit advies.


32. fordert die Kommission auf, im Rahmen der Anpassung des Fischereimanagements die Beteiligung der Fischer und anderer betroffener Parteien am Entscheidungsprozess zu gewährleisten; ist der Auffassung, dass die Unterstützung der Fischer für den Fischereisektor betreffende Regelungen durch die Beteiligung der Organisationen der Fischer am Entscheidungsprozess zunehmen wird und dass die Akzeptanz der Regelungen durch die Beteiligung der Fischer an der Einführung und Anwendung der Vorschriften verstärkt wird; erkennt an, dass Vertrauen in die Gültigkeit d ...[+++]

32. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat bij de herziening van het visserijbeheer de vissers en andere belanghebbende partijen worden betrokken in het besluitvormingsproces; is van opvatting dat de steun van vissers voor regelgeving op het gebied van de visserij zal toenemen wanneer visserijorganisaties worden betrokken in het besluitvormingsproces en dat de betrokkenheid van de vissers bij het opstellen en handhaven van regelgeving deze regels acceptabeler zal maken; erkent dat er vertrouwen moet zijn in de deugdelijkheid van de wetenschappelijke basis van het stelsel;


G. in der Erwägung, dass es sehr wichtig ist, dass die Fischer Vertrauen in die wissenschaftliche Beratung setzen können, auf deren Grundlage Entscheidungen bezüglich der Bewirtschaftung getroffen werden, und dass es daher notwendig ist, dass die Fischer und die sie vertretenden Organisationen am Entscheidungsprozess der gemeinsamen Fischereipolitik besser beteiligt und besser in diesen einbezogen werden,

G. overwegende dat het van wezenlijk belang is dat de vissers vertrouwen hebben in het wetenschappelijk advies op grond waarvan de beleidsmaatregelen getroffen worden, en dat de vissers en hun respectievelijke organisaties daarom beter moeten kunnen deelnemen aan en meer betrokken moeten worden in het besluitvormingsproces voor het gemeenschappelijk visserijbeleid,


Jeder Partner - Mitgliedstaat bzw. Kommission - hat eine wichtige Funktion, wenn es darum geht, der Umsetzung den notwendigen Vorrang einzuräumen; -die Mitgliedstaaten stimmen generell darin überein, daß es einige Bereiche gibt, in denen die Überwachung und Umsetzung verbessert werden könnten; -die Mitgliedstaaten sind sich darin einig, daß eine Verbesserung der Transparenz in bezug auf die Umsetzungsmaßnahmen innerhalb der Gemeinschaft das Vertrauen der Fischer und anderer interessierter Kreise in ein effizientes und gerechtes Funktionieren der gemeinsamen Fischereipolitk s ...[+++]

Het is de taak van elke partij - lidstaat en Commissie - aan de handhaving de nodige prioriteit te verlenen; -de lidstaten het er algemeen over eens zijn dat de controle en handhaving in de visserijsector op sommige gebieden kan worden versterkt; -de lidstaten het erover eens zijn dat door een grotere transparantie van de handhavingsactiviteiten in de Gemeenschap het vertrouwen van de vissers en van andere betrokken partijen in een doeltreffende en eerlijke werking van het gemeenschappelijk visserijbeleid zou toenemen; -de lidstaten over het algemeen positief hebben gereageerd op de analyse van de Commissie met betrekking tot de ge ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrauen fischer' ->

Date index: 2023-01-26
w