F. in der Erwägung, dass die Bürger und Einwohner Europas mit Recht erwarten, dass es für die Angelegenheiten, die sie dem Petitionsausschuss vorbringen, innerhalb des rechtlichen Rahmens der Europäischen Union sowie einer angemessenen Zeitfrist eine Lösung gibt, auf die sie vertrauen können, wenn es um die Wahrnehmung ihrer Rechte als Unionsbürger, insbesondere den Schutz ihrer natürlichen Umgebung, von Gesundheit, Freizügigkeit, Würde und von Grundrechten geht;
F. overwegende dat Europese burgers en in
woners de legitieme verwachting koesteren dat er voor de kwesties die zij aankaarten bij de Commissie verzoekschrif
ten zonder onnodige vertraging een oplossing wordt gevonden binnen het juridische kader van de Europese Uni
e, waartoe zij zich wenden om hun rechten als burgers van de Unie te laten gelden, en in het bijzonder om hun natuurlijke omgeving, gezondheid, vrij verkeer, waardigheid, g
...[+++]rondrechten en fundamentele vrijheden te verdedigen;