Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertikale vereinbarungen gilt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Verordnung (EU) Nr. 330/2010 der Kommission über vertikale Vereinbarungen gilt für Vereinbarungen zwischen zwei oder mehr Unternehmen, von denen jedes zwecks Durchführung der Vereinbarung auf einer unterschiedlichen Produktions- oder Vertriebsstufe tätig ist, und in denen die Bedingungen geregelt sind, zu denen die Parteien bestimmte Waren oder Dienstleistungen beziehen, verkaufen oder weiterverkaufen können.

Verordening (EU) nr. 330/2010 van de Commissie inzake verticale overeenkomsten heeft betrekking op overeenkomsten die worden gesloten tussen twee of meer, met het oog op de toepassing van de overeenkomst elk in een verschillend stadium van de productie- of distributieketen werkzame ondernemingen en die betrekking hebben op de voorwaarden waaronder de partijen bepaalde goederen of diensten kunnen kopen, verkopen of doorverkopen.


In Bezug darauf, dass die selektive Vertriebsvereinbarung in den Genuss einer Gruppenfreistellung kommen könnte, führt der Gerichtshof aus, dass diese Freistellung nicht für vertikale Vereinbarungen gilt, die Beschränkungen des aktiven oder passiven Verkaufs an Endverbraucher bezwecken, soweit diese Beschränkungen Mitgliedern eines selektiven Vertriebssystems auferlegt werden, die auf der Einzelhandelsstufe tätig sind.

Ten aanzien van de mogelijkheid voor de selectieve distributieovereenkomst om voor een groepsvrijstelling in aanmerking te komen, herinnert het Hof eraan dat deze vrijstelling niet van toepassing is op verticale overeenkomsten die ertoe strekken actieve verkopen of passieve verkopen aan eindgebruikers door de op het detailhandelsniveau werkzame leden van een selectief distributiestelsel te beperken.


Durch solche Bedingungen ist sichergestellt, dass die Freistellung nach der GVO nur für vertikale Vereinbarungen gilt, mit denen sich die Nutzung, der Verkauf oder der Weiterverkauf von Waren oder Dienstleistungen durch die Übertragung oder Lizenzierung von Rechten des geistigen Eigentums für den Abnehmer effizienter gestalten lässt.

Deze voorwaarden zorgen ervoor dat de groepsvrijstellingsverordening op verticale overeenkomsten van toepassing is indien het gebruik, de verkoop of de wederverkoop van goederen of diensten op efficiëntere wijze kan geschieden wanneer intellectuele-eigendomsrechten worden overgedragen of met het oog op gebruik in licentie worden gegeven aan de afnemer.


- dazu beigetragen werden soll, die Wettbewerbsverzerrungen zu mindern, die dadurch hervorgerufen werden, dass die Gruppenfreistellungsverordnung für Kraftfahrzeuge nur für vertikale Vereinbarungen, die vertikale Beschränkungen enthalten, gilt (siehe Artikel 2 Absatz 1 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1400/2002 der Kommission).

- wordt een bijdrage geleverd aan vermindering van de concurrentievervalsing die het gevolg is van het feit dat de verordening betreffende een groepsvrijstelling voor voertuigen slechts van toepassing is op verticale overeenkomsten die verticale beperkingen bevatten (zie artikel 2, lid 1, tweede alinea, van Verordening nr. 1400/2002 van de Commissie).


61. Die Verordnung (EG) Nr. 2790/1999 der Kommission über vertikale Vereinbarungen gilt für Vereinbarungen zwischen zwei oder mehr Unternehmen, von denen jedes zwecks Durchführung der Vereinbarung auf einer unterschiedlichen Produktions- oder Vertriebsstufe tätig ist, und in denen die Bedingungen geregelt sind, zu denen die Parteien bestimmte Waren oder Dienstleistungen beziehen, verkaufen oder weiterverkaufen können.

61. Verordening (EG) nr. 2790/1999 van de Commissie inzake verticale overeenkomsten heeft betrekking op overeenkomsten die worden gesloten tussen twee of meer, met het oog op de toepassing van de overeenkomst elk in een verschillend stadium van de productie- of distributieketen werkzame ondernemingen en die betrekking hebben op de voorwaarden waaronder de partijen bepaalde goederen of diensten kunnen kopen, verkopen of doorverkopen.


(31) Damit ist sichergestellt, dass die Freistellung nach der Gruppenfreistellungsverordnung nur für vertikale Vereinbarungen gilt, mit denen sich die Nutzung, der Verkauf oder der Weiterverkauf von Waren oder Dienstleistungen durch die Übertragung von Rechten an geistigem Eigentum auf den Käufer effizienter gestalten lässt.

(31) Deze voorwaarden zorgen ervoor dat de Groepsvrijstellingsverordening op verticale overeenkomsten van toepassing is indien het gebruik, de verkoop of de wederverkoop van goederen of diensten op efficiëntere wijze kan geschieden wanneer intellectuele eigendomsrechten aan de afnemer of met het oog op gebruik door de afnemer worden overgedragen.


Deswegen gilt die Verordnung nicht für vertikale Vereinbarungen, die unmittelbare oder mittelbare Verpflichtungen oder Anreize enthalten, die zu einer Verknüpfung von Verkauf und Kundendienst führen oder die Ausführung einer dieser beiden Tätigkeiten von der Ausführung der anderen abhängig machen; das gilt insbesondere, wenn die Vergütung von Händlern oder zugelassenen Werkstätten für den Kauf oder Verkauf von Waren oder Dienstleistungen, die zur Ausführung einer der beiden Tätigkeiten erforderlich sind, vom Verkauf von Waren oder Dienstleistungen abhängig gemacht wird, die ...[+++]

Derhalve heeft deze verordening geen betrekking op verticale overeenkomsten die een directe of indirecte verplichting of prikkel bevatten, die tot gevolg heeft dat verkoopactiviteiten en serviceactiviteiten na de verkoop met elkaar verbonden worden of die het verrichten van een van die activiteiten afhankelijk maakt van het verrichten van de andere; dit is inzonderheid het geval wanneer de vergoeding van de distributeurs of erkende herstellers met betrekking tot de aankoop of verkoop van goederen of diensten die noodzakelijk zijn voo ...[+++]


Ebenso wenig sind Werkstätten für die ordnungsgemäße Durchführung von Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten darauf angewiesen, neue Kraftfahrzeuge zu verkaufen. Deswegen gilt die Verordnung nicht für vertikale Vereinbarungen, die unmittelbare oder mittelbare Verpflichtungen oder Anreize enthalten, die zu einer Verknüpfung von Verkauf und Kundendienst führen oder die Ausführung einer dieser beiden Tätigkeiten von der Ausführung der anderen abhängig machen; das gilt insbesondere, wenn die Vergütung von Händlern oder zugelassenen Werkstätten für den Kauf od ...[+++]

Derhalve heeft deze verordening geen betrekking op verticale overeenkomsten die een directe of indirecte verplichting of prikkel bevatten, die tot gevolg heeft dat verkoopactiviteiten en serviceactiviteiten na de verkoop met elkaar verbonden worden of die het verrichten van een van die activiteiten afhankelijk maakt van het verrichten van de andere; dit is inzonderheid het geval wanneer de vergoeding van de distributeurs of erkende herstellers met betrekking tot de aankoop of verkoop van goederen of diensten die noodzakelijk zijn voo ...[+++]


Oberhalb der 30 %-Marktanteilsschwelle werden vertikale Vereinbarungen von der neuen Gruppenfreistellungsverordnung nicht automatisch freigestellt, doch gilt hier auch nicht automatisch eine Rechtwidrigkeitsvermutung.

Boven de drempel die wordt gevormd door een marktaandeel van 30 %, vallen verticale overeenkomsten niet in de werkingssfeer van de nieuwe groepsvrijstellingsverordening, maar worden zij evenmin automatisch als onrechtmatig beschouwd.


Die Verordnung gilt somit nicht für vertikale Vereinbarungen, die unter die Verordnung (EG) Nr. 240/96 der Kommission(13) betreffend Technologietransfer-Vereinbarungen, die Verordnung (EG) Nr. 1475/95 der Kommission(14) betreffend Vereinbarungen über den Kfz-Vertrieb oder die Verordnungen (EWG) Nr. 417/85 der Kommission(15) und (EWG) Nr. 418/95 der Kommission(16), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 2236/97(17), zur Freistellung vertikaler Vereinbarungen, die in Verbindung mit horizontalen Vereinbarungen geschlossen werden, ...[+++]

Dit betekent dat de Groepsvrijstellingsverordening niet geldt voor verticale overeenkomsten die binnen de werkingssfeer vallen van Verordening (EG) nr. 240/96 van de Commissie betreffende technologieoverdracht(13), Verordening (EG) nr. 1475/95 van de Commissie betreffende de autoverkoop(14), en de Verordeningen (EEG) nrs. 417/85(15) en 418/85(16) waarbij een vrijstelling wordt verleend voor in samenhang met horizontale overeenkomsten gesloten verticale overeenkomsten, zoals laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2236/97(17), o ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertikale vereinbarungen gilt' ->

Date index: 2025-06-12
w