Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Verstärkung
Präsenz bei professionellen Veranstaltungen planen
TIP
Verbundstoff zur Verstärkung
Verstärkung
Verstärkung des Videosignals
Video-Frequenz Verstärkung
Videosignalverstärkung
Zeitweilige internationale Präsenz

Traduction de «verstärkung präsenz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verstärkung des Videosignals | Video-Frequenz Verstärkung | Videosignalverstärkung

videofrequentieversterking


Präsenz bei professionellen Veranstaltungen planen

aanwezigheid op professionele evenementen plannen


zeitweilige internationale Präsenz | TIP [Abbr.]

tijdelijke internationale aanwezigheid | TIP [Abbr.]


Regelung der gegenseitigen Präsenz bei Kontrollen an Land

regeling voor wederzijdse waarneming bij de controles aan wal








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Q. in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen ihre Präsenz vor Ort aufgestockt und Anfang Januar 2014 drei Hubschrauber in der südsudanesischen Hauptstadt Juba stationiert haben, um zur Verstärkung ihrer Friedenstruppen im Land beizutragen; in der Erwägung, dass diese Maßnahmen im Rahmen eines vom Sicherheitsrat genehmigten Plans zur Verdoppelung der Truppenstärke der Mission der Vereinten Nationen im Südsudan auf knapp 14 000 Soldaten getroffen wurden, mit dem die Zivilisten geschützt werden sollen, die unter den seit drei Wochen ...[+++]

Q. overwegende dat de VN hun aanwezigheid op het terrein hebben opgevoerd, inclusief het zenden van drie helikopters naar de Zuid-Sudanese hoofdstad Juba begin januari 2014 om te helpen de vredeshandhavingsbases van de Verenigde Naties in het land te versterken; overwegende dat deze inspanning past in het kader van een door de Veiligheidsraad goedgekeurd plan om de wapensterkte van UNMISS te verdubbelen tot bijna 14 000, om te proberen bescherming te bieden aan de burgers die de gevolgen ondervinden van de drie weken durende permanente gevechten tussen regeringsgezinde en regeringsvijandige troepen;


6. begrüßt die Gesamtstrategie der EU gegenüber Bosnien und Herzegowina, auch die Verstärkung der EU-Präsenz in Bosnien und Herzegowina durch die Einführung eines gestärkten EU-Vertreters, der eine Doppelfunktion inne hat, insofern er zugleich EU-Sonderbeauftragter und Delegationsleiter ist; begrüßt, dass der Sonderbeauftragte/Delegationsleiter Bosnien und Herzegowina bei EU-Angelegenheiten unterstützt und einen sich auf lokale Eigenverantwortung gründenden Integrationsprozess in die EU erleichtert; befürwortet das Bestreben des EU-Sonderbeauftragten/Delegationsleiters, die Staatsorgane von Bosnien und Herzegowina darin zu unterstützen ...[+++]

6. is verheugd over de algemene strategie van de EU ten opzichte van Bosnië en Herzegovina, inclusief de versterking van de aanwezigheid van de EU in Bosnië en Herzegovina door de oprichting van een sterkere EU-vertegenwoordiger die optreedt als speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie (SVEU) en delegatiehoofd (DH); prijst de SVEU/DH voor het steunen van Bosnië en Herzegovina in EU-gerelateerde zaken en voor het faciliteren van een EU-integratieproces dat gekenmerkt wordt door lokale inbreng; steunt de SVEU/DH volledig in zijn ambitie om de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina te helpen de EU-agenda in het politieke proces te ...[+++]


Der Rat sieht den Beratungen der internationalen Gemeinschaft über die Neu­strukturierung der internationalen Präsenz, darunter auch Überlegungen zur eventuellen Verlagerung des OHR, im Rahmen der Gesamtstrategie der EU für Bosnien und Herzegowina und der tatsächlichen Verstärkung der EU-Präsenz mit Interesse entgegen".

In het kader van de algemene EU-strategie voor Bosnië en Herzegovina en de daadwerkelijke totstandbrenging van een versterkte aanwezigheid van de EU, ziet de Raad uit naar besprekingen van de internationale gemeenschap over de herstructurering van de internationale aanwezigheid, waarbij tevens de mogelijke verplaatsing van het OHR in overweging zal worden genomen".


Europa in der Welt: Verstärkung unserer Präsenz auf der internationalen Bühne

Europa in de wereld: de ons toekomende rol opeisen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wieder einmal sehen wir deutliche Anzeichen – die wir ablehnen – für Einmischung und Verstärkung der Präsenz, einschließlich militärischer Präsenz, von USA, NATO und EU in dieser Region, die geostrategisch zunehmend an Bedeutung gewinnt.

We zien weer eens duidelijke signalen – die onze afkeuring vinden – van inmenging en versterkte aanwezigheid, waaronder ook militaire aanwezigheid, van de VS-NAVO-EU in deze regio die in geostrategische begrippen alsmaar belangrijker wordt.


Wieder einmal sehen wir deutliche Anzeichen – die wir ablehnen – für Einmischung und Verstärkung der Präsenz, einschließlich militärischer Präsenz, von USA, NATO und EU in dieser Region, die geostrategisch zunehmend an Bedeutung gewinnt.

We zien weer eens duidelijke signalen – die onze afkeuring vinden – van inmenging en versterkte aanwezigheid, waaronder ook militaire aanwezigheid, van de VS-NAVO-EU in deze regio die in geostrategische begrippen alsmaar belangrijker wordt.


Der Rat billigte eine "Erklärung zur Zuverlässigkeitserklärung", die in der Anlage II wiedergegeben ist. BETRUGSBEKÄMPFUNG: ARBEITSPROGRAMM DER KOMMISSION FÜR 1996 - SCHLUSSFOL- GERUNGEN "DER RAT - begrüßt das von der Kommission für 1996 vorgelegte Programm zur Betrugs- bekämpfung; - verweist auf die vom Europäischen Rat am 15. und 16. Dezember 1995 in Madrid erzielten Schlußfolgerungen in bezug auf betrügerische Praktiken und den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und insbesondere auf dessen Ersuchen an die Mitgliedstaaten und die Organe der Union, "die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um einen gleichwertigen Schutz in der gesamten Gemeinschaft sowie im Rahmen des Gemeinschaftshaushalts und des EEF-Haushalts sicher ...[+++]

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een in bijlage II staande verklaring betreffende de betrouwbaarheidsverklaring (DAS). FRAUDEBESTRIJDING : WERKPROGRAMMA VAN DE COMMISSIE VOOR 1996 - CONCLUSIES "DE RAAD - staat positief tegenover het programma voor fraudebestrijding dat door de Commissie voor 1996 is ingediend ; - herinnert aan de conclusies van de Europese Raad van Madrid van 15 en 16 december 1995 betreffende fraude en bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, en met name aan het verzoek van de Europese Raad aan de Lid-Staten en aan de Instellingen "de nodige maatregelen te nemen om een zelfde beschermingsniveau te waarborgen in de gehele Gemeenschap en voor de gehele begroting van de Gemeenschap en van het E ...[+++]


Gleichzeitig wird damit zur Verstärkung der wirtschaftlichen Präsenz der Europäischen Union in diesem Schlüsselbereich mit einem großen Wachstumspotential beigetragen.

Hij zal tegelijkertijd bijdragen tot de versterking van de economische aanwezigheid van de Europese Unie in een sleutelsector met sterke groeimogelijkheden.


Die Kommission ist der Auffassung, daß die Präsenz mächtiger Konkurrenten, die erheblichen Produktionskapazitäten auf diesem Markt, neu hinzugekommene Produzenten, die Harmonisierung der Normen und die Einfuhren aus entfernteren, ja außergemeinschaftlichen Ländern den Schluß zulassen, daß die mitgeteilte Transaktion nicht zur Begründung oder Verstärkung einer Einzelmarktbeherrschung führen wird.

De Commissie is van mening dat factoren als de aanwezigheid van machtige concurrenten, de grote produktiecapaciteit op deze markt, de recente toetreding van nieuwe marktpartijen, de harmonisering van normen en de invoer van cement uit verre landen, ook van buiten de Gemeenschap, tot de conclusie leiden dat de aangemelde transactie niet zal leiden tot het ontstaan of versterken van een individuele machtspositie.


Der noch überwiegend nationale Charakter dieser Aktivitäten und die geringe Präsenz von Crédit Local de France in Deutschland ermöglichten es, festzustellen, daß der Zusammenschluß nicht zur Schaffung oder Verstärkung einer marktbeherrschenden Position beitragen wird.

Gezien het nog overheersend nationale karakter van deze activiteiten en de geringe tegenwoordigheid van Crédit Local de France in Duitsland is het mogelijk geworden vast te stellen, dat de fusie niet tot schepping of versterking van een marktbeheersende positie zal bijdragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstärkung präsenz' ->

Date index: 2025-07-16
w