Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verstärkt wurde dieser » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die endgültige Entscheidung dieser Frage wurde dem nationalen Richter vorbehalten

(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Weiter verstärkt wurde dieser Mechanismus durch den im Dezember 2000 in Nizza geschlossenen Vertrag, der das Ziel der Förderung der Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten von der Entwicklungszusammenarbeit auf alle Formen der Zusammenarbeit mit Drittländern ausdehnt (Artikel 181 a EGV).

Dit mechanisme is verder versterkt door het in december 2000 gesloten Verdrag van Nice, waarin ook de doelstelling bevordering van de naleving van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, van de ontwikkelingssamenwerking is uitgebreid naar alle vormen van samenwerking met derde landen (artikel 181 bis van het EG-Verdrag).


Ein wichtiger Teil dieser Diskussion ist die soziale Komponente, die bislang im Semesterverfahren vernachlässigt wurde. Dadurch wurde das soziale Defizit in der EU verstärkt und das Leben von Millionen von Unionsbürgern negativ beeinflusst.

Een belangrijk element in deze besprekingen is de sociale dimensie. Die werd tot dusver verwaarloosd in het Europees Semester waardoor het sociale tekort van de EU toenam omdat dit gebrek aan aandacht een negatieve invloed heeft op het leven van miljoenen EU-burgers.


110. begrüßt die Tatsache, dass die finanzielle und vertragliche Projektüberwachung über die Errichtung einer neuen Arbeitsgruppe für die Überwachung verstärkt wurde; verlangt, über die erzielten Ergebnisse und Fortschritte dieser neuen Arbeitsgruppe informiert zu werden;

110. juicht toe dat de financiële en contractuele monitoring van projecten versterkt is door het creëren van een nieuwe met monitoring belaste taskforce; verzoekt om op de hoogte gehouden te worden van de resultaten en de verbeteringen bereikt door de nieuwe met monitoring belaste taskforce;


111. begrüßt die Tatsache, dass die finanzielle und vertragliche Projektüberwachung über die Errichtung einer neuen Arbeitsgruppe für die Überwachung verstärkt wurde; verlangt, über die erzielten Ergebnisse und Fortschritte dieser neuen Arbeitsgruppe informiert zu werden;

111. juicht toe dat de financiële en contractuele monitoring van projecten versterkt is door het creëren van een nieuwe met monitoring belaste taskforce; verzoekt om op de hoogte gehouden te worden van de resultaten en de verbeteringen bereikt door de nieuwe met monitoring belaste taskforce;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. in der Erwägung, dass durch die ordnungsgemäße Anwendung dieser Richtlinie die menschliche Dimension des Binnenmarktes verstärkt würde;

R. overwegende dat een goede toepassing van deze richtlijn de menselijke dimensie van de interne markt ten goede zal komen;


R. in der Erwägung, dass durch die ordnungsgemäße Anwendung dieser Richtlinie die menschliche Dimension des Binnenmarktes verstärkt würde;

R. overwegende dat een goede toepassing van deze richtlijn de menselijke dimensie van de interne markt ten goede zal komen;


(37) Die Erfahrung zeigt, dass der Schutz vor Verletzung der in dieser Richtlinie verankerten Rechte verstärkt würde, wenn in jedem Mitgliedstaat die Gleichbehandlungsstelle(n) für die Analyse der einschlägigen Probleme, die Prüfung möglicher Lösungen und die Bereitstellung praktischer Unterstützung für die Opfer zuständig wäre(n).

(37) De ervaring heeft geleerd dat de schending van de rechten die door deze richtlijn worden gewaarborgd, zou worden versterkt door een of meer organen voor de bevordering van gelijke behandeling in elke lidstaat de bevoegdheid te geven om de betrokken problemen te analyseren, naar oplossingen te zoeken en de slachtoffers praktische bijstand te verlenen.


Verstärkt wurde dieser Prozess auch dadurch, dass neue Webportale für Arbeits- und Lernmobilität eingeführt wurden; auf diesen werden nicht nur freie Stellen veröffentlicht, sondern sie bieten auch Informationen über Lebens- und Arbeitsbedingungen, Bildungsmöglichkeiten und Arbeitsmarktbedingungen in sämtlichen Mitgliedstaaten.

Dit proces werd ook ondersteund door de opening van portaalsites voor beroepsmobiliteit en leermogelijkheden, waarop niet alleen vacatures worden gepubliceerd maar die ook informatie verschaffen over de leef- en arbeidsomstandigheden, de leermogelijkheden en de arbeidsmarktvoorwaarden in alle lidstaten.


Mit diesen Maßnahmen wurde der Grundstein dafür gelegt, dass die Wettbewerbsfähigkeit der örtlichen Erzeugung gegenüber der externen Konkurrenz auf den rentablen Märkten verstärkt, und den Erwartungen der Verbraucher und den neuen Vertriebswegen besser entsprochen werden konnte. Ferner konnte die Valorisierung dieser Erzeugnisse in der übrigen Gemeinschaft verstärkt werden.

Dankzij deze maatregelen kon de aanzet worden gegeven tot een verbetering van de concurrentiepositie van de lokale producten op de groeimarkten, betere afstemming van de productie op de eisen van de consument en op de nieuwe distributiekanalen, en positionering van deze producten in de rest van de Gemeenschap, en deze inspanningen dienen te worden voortgezet.


Die Komplementarität dieser beiden Mechanismen mit den bereits existierenden Mechanismen (selektive Vertriebsförderung und Förderung der Entwicklung von Einzelprojekten) wurde verstärkt.

De complementariteit tussen deze twee nieuwe mechanismen en de reeds bestaande mechanismen (selectieve steun voor de distributie en steun voor de ontwikkeling van individuele projecten) is versterkt.




D'autres ont cherché : verstärkt wurde dieser     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstärkt wurde dieser' ->

Date index: 2023-04-02
w