Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verstärken allerdings müssen " (Duits → Nederlands) :

Allerdings unterstrichen die Berichte eine Reihe von Fragen, in denen die Beitrittsländer ihre Anstrengungen noch verstärken müssen, um die Auflagen für die Mitgliedschaft zu erfuellen: Hauptanliegen in den meisten Ländern ist auch weiterhin die Umsetzung der Natura-2000-Vorschriften und in einigen Ländern die Abfallbewirtschaftung und die Umweltverschmutzung durch die Industrie.

In deze rapporten werd echter wel de aandacht gevestigd op een aantal problemen met de verplichtingen die het lidmaatschap met zich meebrengt: voor de meeste landen blijft de tenuitvoerlegging van de wetgeving in het kader van Natura 2000 het grootste probleem, voor andere is dat afvalbeheer en industriële verontreiniging.


Es ist völlig richtig, die Sicherheitsmaßnahmen für die bestehenden und die Kraftwerke der nächsten Generation zu verstärken sowie die älteren und unsichereren abzubauen. Allerdings müssen wir, wie Herr Brok sagte, eine politische Instrumentalisierung vermeiden und vorsichtig sowie pragmatisch sein.

Het is een zeer goede zaak dat de veiligheidsmaatregelen voor de huidige en toekomstige kerncentrales worden aangescherpt en dat verouderde, onveilige centrales worden ontmanteld, maar we moeten voorkomen dat er politieke munt uit wordt geslagen en moeten voorzichtig en pragmatisch handelen, zoals de heer Brok zei.


Allerdings müssen diese Investitionsmaßnahmen von den Mitgliedstaaten in homogener und koordinierter Weise umgesetzt werden, damit es nicht dazu kommt, dass diese Erleichterungen bei der Bewirtschaftung der Mittel die bestehenden Ungleichgewichte verstärken oder gar neue schaffen, anstatt den Zusammenhalt zu fördern.

Ze benadrukt echter dat dit investeringsbeleid door alle lidstaten op een homogene en gecoördineerde manier moet worden uitgevoerd om te vermijden dat deze faciliteiten voor het beheer van de fondsen de cohesie niet bevorderen, maar de bestaande verschillen juist vergroten, of nieuwe verschillen veroorzaken.


37. begrüßt das verbesserte Geschäftsklima und den Abbau der rechtlichen und verwaltungstechnischen Hemmnisse für Unternehmensgründungen; ist allerdings besorgt angesichts der Kartelle und des Missbrauches von Marktmacht durch so genannte Tycoons in manchen Ländern des westlichen Balkans sowie durch Unternehmen mit marktbeherrschender Stellung; fordert die Regierungen der Länder des westlichen Balkans nachdrücklich auf, ihren Kampf gegen die Korruption zu verstärken und eine wirksame Wettbewerbspolitik zu betreiben, der auch die sta ...[+++]

37. juicht het verbeterde ondernemingsklimaat en de maatregelen om de wettelijke en administratieve hinderpalen voor het opstarten van een bedrijf weg te nemen toe; geeft echter uiting aan zijn bezorgdheid over het bestaan van kartels en misbruik van marktpositie door zogenoemde "tycoons" in een aantal landen in de westelijke Balkan en ondernemingen met dominante marktposities; dringt er bij de regeringen van de landen in de westelijke Balkan op aan de strijd tegen corruptie te intensiveren en een doeltreffend concurrentiebeleid te ontwikkelen waarbinnen zich ook de staatsbedrijven moeten bewegen;


37. begrüßt das verbesserte Geschäftsklima und den Abbau der rechtlichen und verwaltungstechnischen Hemmnisse für Unternehmensgründungen; ist allerdings besorgt angesichts der Kartelle und des Missbrauches von Marktmacht durch so genannte Tycoons in manchen Ländern des westlichen Balkans sowie durch Unternehmen mit marktbeherrschender Stellung; fordert die Regierungen der Länder des westlichen Balkans nachdrücklich auf, ihren Kampf gegen die Korruption zu verstärken und eine wirksame Wettbewerbspolitik zu betreiben, der auch die sta ...[+++]

37. juicht de gunstigere conjunctuur toe en de maatregelen om de wettelijke en administratieve hinderpalen bij het opstarten van een bedrijf weg te nemen; geeft echter uiting aan zijn bezorgdheid over het bestaan van kartels en misbruik van machtspositie door "vooraanstaande" zakenlieden en ondernemingen met overheersende marktposities in een aantal landen in de westelijke Balkan; dringt er bij de regeringen van de landen in de westelijke Balkan op aan de strijd tegen corruptie te intensiveren en een doeltreffend concurrentiebeleid te ontwikkelen waarbinnen zich ook de staatsbedrijven moeten bewegen;


Die meisten Mitgliedstaaten haben Maßnahmen getroffen, um die allgemein- und berufsbildenden Maßnahmen im IKT-Bereich zu verstärken; allerdings müssen die IKT-Fertigkeiten noch weiter verbessert werden.

De meeste lidstaten hebben maatregelen genomen op het gebied van onderwijs en opleiding in ICT, maar de behoefte aan verhoging van de ICT-vaardigheden blijft bestaan.


Malta und Polen erfüllen die Anforderungen teilweise, müssen allerdings ihre Bemühungen in diesem Bereich verstärken.

Malta en Polen voldoen ten dele aan de eisen, maar zij moeten het tempo van de initiatieven in de sector opvoeren.


Mehrere Länder müssen allerdings ihre Bemühungen dringend verstärken, wenn die vereinbarten Ziele bis zum 1. Mai 2004 erreicht werden sollen.

Verscheidene landen moeten hun werkzaamheden evenwel met spoed afronden, willen zij de overeengekomen doelen vóór 1 mei 2004 verwezenlijken.


Allerdings unterstrichen die Berichte eine Reihe von Fragen, in denen die Beitrittsländer ihre Anstrengungen noch verstärken müssen, um die Auflagen für die Mitgliedschaft zu erfuellen: Hauptanliegen in den meisten Ländern ist auch weiterhin die Umsetzung der Natura-2000-Vorschriften und in einigen Ländern die Abfallbewirtschaftung und die Umweltverschmutzung durch die Industrie.

In deze rapporten werd echter wel de aandacht gevestigd op een aantal problemen met de verplichtingen die het lidmaatschap met zich meebrengt: voor de meeste landen blijft de tenuitvoerlegging van de wetgeving in het kader van Natura 2000 het grootste probleem, voor andere is dat afvalbeheer en industriële verontreiniging.


w