Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verspricht dann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rechtsgeschäft,das nur dann anfechtbar ist,wenn der Vertragspartner die unsichere Lage des Schuldners kannte

transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond


dann folgt eine Normalgluehung, die dazu bestimmt ist, das Korn zu verfeinern

daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen


die Kommission kann nur dann wirksam tagen,wenn...

de Commissie kan slechts geldige zittingen houden,indien...'!.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Warum können diese Weisen – und ich bin ebenfalls der Meinung, dass sie keine institutionelle Reform anstreben sollten – nicht vorrangig die Umsetzung im Auge haben und darauf achten, dass Europa hält, was es verspricht? Dann können wir auch die viel zitierte Bürgernähe wieder herstellen.

Ik ben het er geheel mee eens dat zo’n commissie zich niet zou moeten buigen over institutionele hervormingen, maar waarom zouden ze niet kunnen bekijken of wij echt waarmaken wat Europa belooft, zodat we vervolgens het contact met de burgers kunnen herstellen waarover we het zo vaak hebben.


Was Immigration betrifft, ist das Programm beschämend schwach, wenn Sie weiter als in die offiziellen Dokumente blicken: Warum verspricht man, Körperschaften und Agenturen zu stärken, wenn es dann doch keine politische Strategie gibt?

Als het gaat om immigratie laat het programma een gênante zwakte zien wanneer verder wordt gekeken dan de officiële papieren: waartoe dient de belofte om organen en agentschappen te versterken als vervolgens een politieke strategie ontbreekt?


Um das Vertrauen zu fördern, sind verschiedene „Optionen“ denkbar, für die sich die Mitgliedstaaten entscheiden können. Die verspricht jedoch nur dann Erfolg, wenn diese Optionen in einen europäischen Rahmen eingebettet sind, der grundlegende soziale Schutzrechte und Arbeitsrechte für alle (potentiellen) Beschäftigten umfasst.

Om het vertrouwen te bevorderen zijn er verschillende 'trajecten' die de lidstaten kunnen volgen, maar dit kan alleen functioneren als zij ingebed zijn in een solide Europees kader, dat aandacht besteed aan een kernpakket van sociale en arbeidsrechten voor alle (potentiële) werknemers.


Wenn aber der Haushalt der EU eine Sammlung aufgesplitterter Mittel ist, wie die Finanzminister vor einiger Zeit vorschlugen, dann verspricht das nichts Gutes für die Kontinuität der Haushaltspolitik in den kommenden Jahren.

Als daarentegen de Europese begroting in de toekomst niet meer dan een verzameling van kleine kredieten is, zoals de ministers van Financiën onlangs voorstelden, belooft dat weinig goeds voor de samenhang van het begrotingsbeleid in de komende jaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Von Koregulierung sollte nur dann Gebrauch gemacht werden, wenn diese einen eindeutigen Mehrwert verspricht und dem allgemeinen Interesse dient.

Er dient alleen gebruik van deze methode te worden gemaakt indien er duidelijk sprake is van toegevoegde waarde en het algemeen belang ermee is gediend.


Wir verlieren in dieser Region sehr viel an Kredit, an Respekt, und dieser Respekt und die Glaubwürdigkeit sind im Grunde genommen sogar wichtiger als die Gelder, die man verspricht und die dann nicht eintreffen.

Wij verliezen in de regio veel krediet en aanzien.




D'autres ont cherché : verspricht dann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verspricht dann' ->

Date index: 2025-01-08
w