Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Können
Leistungsbedarf ausgleichen
Leistungsbedarf verschieben
Verschieben
Verschieben
Verschieben nach
Verwerfen
Zugelassen werden können

Traduction de «verschieben können » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Leistungsbedarf ausgleichen | Leistungsbedarf verschieben

energievraag verschuiven












ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei Betrug, Bestechung oder einer anderen, den finanziellen Interessen der Union schadenden rechtswidrigen Handlung, über die noch kein rechtskräftiges Urteil gefällt wurde, sollten der öffentliche Auftraggeber und das Gremium die Anhörung des Wirtschaftsteil­nehmers verschieben können.

In geval van fraude, corruptie of elke andere onwettige activiteit waardoor de financiële belangen van de Unie worden geschaad en waarover nog geen definitieve rechterlijke beslissing is genomen, moeten de aanbestedende dienst en de instantie de mogelijkheid voor de ondernemer om opmerkingen in te dienen, naar een later tijdstip kunnen verschuiven.


Bei Betrug, Bestechung oder einer anderen, den finanziellen Interessen der Union schadenden rechtswidrigen Handlung, über die noch kein rechtskräftiges Urteil gefällt wurde, sollten der öffentliche Auftraggeber und das Gremium die Anhörung des Wirtschaftsteil­nehmers verschieben können.

In geval van fraude, corruptie of elke andere onwettige activiteit waardoor de financiële belangen van de Unie worden geschaad en waarover nog geen definitieve rechterlijke beslissing is genomen, moeten de aanbestedende dienst en de instantie de mogelijkheid voor de ondernemer om opmerkingen in te dienen, naar een later tijdstip kunnen verschuiven.


Die jüngste Einigung über den mehrjährigen Finanzrahmen ist ein weiteres gutes Beispiel dafür, wie wir mit allen 27 einen vernünftigen Kompromiss erreichen können: In diesem Fall ging es darum, den Gürtel enger zu schnallen und die Prioritäten in Richtung Wachstum zu verschieben.

De recente afspraken rond de meerjarenbegroting zijn een ander goed voorbeeld van hoe we met 27 landen een goed compromis kunnen bereiken: in dit geval de buikriem aantrekken en de prioriteiten naar groei verleggen.


Die medizinischen Ressourcen müssen verbessert werden, damit Frauen Schwangerschaften problemlos auf später verschieben können, aber vor allem muss dieses Thema in die politische Agenda aufgenommen werden.

De medische middelen moeten zodanig verbeterd worden dat vrouwen het krijgen van kinderen veilig kunnen uitstellen tot latere leeftijd, maar bovenal moet het probleem op de politieke agenda worden gezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Betrüger können problemlos Geld von einem Mitgliedstaat in einen anderen verschieben und Guthaben auf verschiedenen Konten in mehreren Ländern deponieren.

Fraudeurs kunnen geld eenvoudig van de ene naar de andere lidstaat overboeken wanneer zij tegoeden op verschillende rekeningen in meerdere landen stallen.


Darüber hinaus begrüßt es der Berichterstatter, dass gemäß dem Gemeinsamen Standpunkt diejenigen Länder, welche die vollständige Marktöffnung bis Ende 2012 verschieben können, ausdrücklich genannt werden und dass die Leitlinien zur Berechnung der Nettokosten in Form eines neu hinzugekommenen Anhangs in die Richtlinie aufgenommen werden.

De rapporteur is bovendien verheugd over het feit dat de landen die de volledige openstelling van de markt mogen uitstellen tot eind 2012 expliciet vermeld zijn in het gemeenschappelijk standpunt, en dat de richtsnoeren over de berekening van de nettokosten deel uitmaken van de richtlijn in de vorm van een nieuwe bijlage.


Des Weiteren enthält der Text eine Bestimmung, wonach einige (in dem Vorschlag genannte) Mitgliedstaaten die Umsetzung der Richtlinie um zwei Jahre (bis zum 31. Dezember 2012) verschieben können, sofern sie dies der Kommission vorab mitteilen.

Daarnaast zullen bepaalde (in het voorstel genoemde) lidstaten , na kennisgeving aan de Commissie, de toepassing van de richtlijn met twee jaar (tot 31 december 2012) kunnen uitstellen.


Mir ist bewusst, dass wir den Beitritt auf der Grundlage der Position des Parlaments lediglich von 2007 auf 2008 verschieben können.

Ik realiseer mij dat wij, gezien het standpunt van het Parlement, het lidmaatschap slechts kunnen uitstellen van 2007 tot 2008.


Bei Motoren, deren Herstellungsdatum vor den oben aufgeführten Terminen liegt, können die Mitgliedstaaten jedoch bei jeder Kategorie den Zeitpunkt für die Erfüllung der vorgenannten Anforderungen um zwei Jahre verschieben.

De Lid-Staten kunnen de inachtneming van die eisen voor iedere categorie echter met twee jaar uitstellen voor motoren waarvan de produktiedatum vóór die data ligt.


Insbesondere können die Mitgliedstaaten und/oder die Sozialpartner - beschließen, ob der Elternurlaub als Vollzeiturlaub, als Teilzeiturlaub, in Abschnitten oder in Form von Arbeitszeitkonten gewährt wird; - das Recht auf Elternurlaub von einer bestimmten Dauer der Beschäftigung und/oder der Betriebszugehörigkeit abhängig machen, die auf keinen Fall ein Jahr überschreiten darf; - die Voraussetzungen für die Gewährung des Elternurlaubs und die entsprechenden Anwendungsmodalitäten an die besonderen Umstände einer Adoption anpassen; - die Fristen festlegen, vor deren Beginn ein Arbeitnehmer den Arbeitgeber über Anfang und Ende des Eltern ...[+++]

De Lid-Staten en/of de sociale partners kunnen met name : - beslissen of het ouderschapsverlof als vol- of deeltijdverlof, in gedeelten of in de vorm van uitgesteld verlof wordt toegekend ; - het recht op ouderschapsverlof afhankelijk stellen van een werk- en/of ancienniteitsperiode van ten hoogste een jaar ; - de voorwaarden en uitvoeringsbepalingen van het ouderschapsverlof aanpassen aan de bijzondere omstandigheden van adoptie ; - perioden vaststellen waarbinnen de werknemer zijn werkgever van zijn voornemen in kennis moet stellen, onder vermelding van het begin en het einde van de verlofperiode ; - de omstandigheden vaststellen w ...[+++]




D'autres ont cherché : leistungsbedarf ausgleichen     leistungsbedarf verschieben     können     verschieben     verschieben nach     verwerfen     zugelassen werden können     verschieben können     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschieben können' ->

Date index: 2024-04-05
w