Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekämpfung der Umweltbelastungen
Bekämpfung der Umweltverschmutzung
Bereinigung des Darlehensbestands
Deleveraging
Emissionsminderung
Emissionsreduktion
Göteborg-Protokoll
Schadstoffbekämpfung
Schuldenabbau
Verringerung der Emissionen von Treibhausgasen
Verringerung der Erwerbsfähigkeit
Verringerung der Ozonschicht
Verringerung der Treibhausgasemissionen
Verringerung der Tätigkeit
Verringerung der Umweltbelastungen
Verringerung der Verschmutzung
Verringerung des Fremdkapitalanteils
Verringerung des Kreditvolumens
Verunreinigung der Stratosphäre
Zerstörung der Ozonschicht

Vertaling van "verringerung des anbaus " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Meeresverschmutzung durch Öl und andere gefährliche Stoffe | Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Verschmutzung des Meeres durch Öl und andere Schadstoffe

Raadgevend Comité voor de controle op en de beperking van de verontreiniging van de zee door lozingen van koolwaterstoffen | Raadgevend Comité voor de controle op en de beperking van de verontreiniging van de zee door lozingen van koolwaterstoffen en andere gevaarlijke stoffen


Verringerung der Emissionen von Treibhausgasen [ Emissionsminderung | Emissionsreduktion | Verringerung der Treibhausgasemissionen ]

vermindering van gasemissie [ emissiereductie | gasemissiereductie | gasemissievermindering ]


Bereinigung des Darlehensbestands | Deleveraging | Schuldenabbau | Verringerung des Fremdkapitalanteils | Verringerung des Kreditvolumens

afbouw van vreemd vermogen | deleveraging | schuldafbouw | vermindering van de hefboomwerking


Göteborg-Protokoll | Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Verringerung von Versauerung, Eutrophierung und bodennahem Ozon | Protokoll zur Verringerung von Versauerung, Eutrophierung und Bodennahem Ozon zum Übereinkommen über Weiträumige Grenzüberschreitende Luftverunreinigung von 1979

Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand inzake vermindering van verzuring, eutrofiëring en ozon op leefniveau | Protocol inzake vermindering van verzuring, eutrofiëring en ozon op leefniveau | Protocol van Göteborg


Verringerung der Erwerbsfähigkeit

vermindering van het vermogen tot verdienen


Verringerung der Verschmutzung

beperking van verontreiniging


Verringerung der Gültigkeitsdauer des einheitlichen Visums

beperking van de geldigheidsduur van een eenvormig visum


Verringerung der Tätigkeit

vermindering van de werkzaamheid


Verunreinigung der Stratosphäre [ Verringerung der Ozonschicht | Zerstörung der Ozonschicht ]

verontreiniging van de stratosfeer [ aantasting van de ozonlaag | afbraak van de ozonlaag ]


Bekämpfung der Umweltbelastungen [ Bekämpfung der Umweltverschmutzung | Schadstoffbekämpfung | Verringerung der Umweltbelastungen ]

bestrijding van de verontreiniging [ vermindering van de milieuverontreiniging ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. stellt mit Besorgnis fest, dass die Abhängigkeit der EU von importierten Futtermitteln, insbesondere Soja, zu einem Anstieg des Bedarfs an landwirtschaftlichen Nutzflächen im Ausland beigetragen hat, der zu Entwaldung, zur Verdrängung von Bevölkerungsgruppen aus ihrem Lebensraum und zur Ausbreitung von gentechnisch verändertem Soja in Südamerika geführt hat; fordert daher die Kommission auf, die Verringerung der Abhängigkeit von importierten Eiweißfuttermitteln, die durch eine Verstärkung und Ausweitung des nac ...[+++]

9. stelt met bezorgdheid vast dat de afhankelijkheid van de EU van geïmporteerde diervoeders, in het bijzonder soja, heeft bijgedragen aan de groeiende vraag naar grond in het buitenland, hetgeen heeft geleid tot ontbossing, verplaatsing van gemeenschappen en een toename van de teelt van genetisch gemodificeerde soja in Zuid-Amerika; vraagt de Commissie dan ook het beperken van de afhankelijkheid van geïmporteerde eiwithoudende voeders, door de ontwikkeling en uitbreiding van duurzame eiwithoudende gewassen in de EU, tot een van haar voornaamste prioriteiten te maken;


Die Kommission unterstützt seit 1998 die Bemühungen mehrerer aufeinander folgender bolivianischer Regierungen zur Verringerung des Anbaus von Kokasträuchern und ihrer ungesetzlichen Umwandlung in Kokain.

(EN) De Commissie heeft sinds 1998 steun gegeven aan de inspanningen van opeenvolgende Boliviaanse regeringen om de verbouwing van coca en de illegale omzetting in cocaïne te verminderen.


Die Kommission unterstützt seit 1998 die Bemühungen mehrerer aufeinander folgender bolivianischer Regierungen zur Verringerung des Anbaus von Kokasträuchern und ihrer ungesetzlichen Umwandlung in Kokain.

(EN) De Commissie heeft sinds 1998 steun gegeven aan de inspanningen van opeenvolgende Boliviaanse regeringen om de verbouwing van coca en de illegale omzetting in cocaïne te verminderen.


(6a) Biokraftstoffe, die eines der Mittel sind, die von der Europäischen Union im Bereich der Verringerung der Treibhausgasemissionen und insbesondere im Verkehrsbereich gesetzten Ziele zu erreichen, sollten eine Verringerung der Treibhausgasemissionen um mindestens 50 % im Vergleich zu fossilen Brennstoffen mit sich bringen, um die negativen Auswirkungen des Anbaus von Energiepflanzen auszugleichen, wie nachteilige Umweltauswirkungen (Einsatz von Düngemitteln und Pestiziden), verstärkter Wettbewerb um Boden, Wasser und Nahrungsmittel ...[+++]

(6bis) Biobrandstoffen, die een van de middelen vormen om de door de Europese Unie vastgelegde doelstellingen op het vlak van de vermindering van broeikasgasemissies, meer in het bijzonder in de vervoerssector, te verwezenlijken, moeten een vermindering van broeikasgassen van op zijn minst 50% vertonen in vergelijking met fossiele brandstoffen, als compensatie van de negatieve effecten van het telen van brandstofgewassen, zoals negatieve milieueffecten (gebruik van meststoffen, pesticiden), meer concurrentie met betrekking tot bodemgebruik, water en voedsel, en meer druk op natuurlijke bossen en plaatselijke gemeenschappen. Het zou passe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es handelt sich im wesentlichen um die Direktbeihilfen für die Milcherzeuger, die Anhebung der Beihilfen für Reis infolge der Verringerung der Zuschläge in diesem Sektor und weitere im Kontext der Reform angenommene Vorschriften wie die neuen Zuschüsse für die Erzeuger von Trockenfrüchten, die Qualitätssteigerung bei Hartweizen und die Förderung des Anbaus von Energiepflanzen.

Het betreft hoofdzakelijk rechtstreekse steun aan melkproducenten, verhoging van de steun aan de rijstsector tengevolge van de vermindering van de boetes in deze sector en andere bepalingen die zijn aangenomen in het kader van de hervorming van het GLB, zoals de nieuwe subsidies voor producenten van gedroogd fruit, voor de kwaliteit van durumtarwe en voor de teelt van energiegewassen.


(2) Beide Vertragsparteien beabsichtigen, besondere Maßnahmen zu ergreifen, und zwar zur Bekämpfung des unerlaubten Anbaus und der Herstellung von sowie des Handels mit Drogen, Betäubungsmitteln und psychotropen Stoffen, sowie zur Verhütung und Verringerung des Drogenmissbrauchs.

2. De partijen overwegen bijzondere maatregelen ter bestrijding van de illegale teelt en vervaardiging van, en de handel in drugs, verdovende middelen en psychotrope stoffen, evenals maatregelen ter voorkoming en bestrijding van drugsmisbruik.


5. Was die Verstärkung der regionalen Konzertierung und Zusammenarbeit anbelangt, so hat die Erfahrung anderer Andenländer bei der Verringerung des Anbaus unerlaubter Kulturen deutlich gezeigt, dass sich das Problem, wenn es lediglich in einem einzigen Land angegangen wird, einfach in ein Nachbarland verlagert.

5. De versterking van het overleg en de regionale samenwerking: ervaringen in andere Andeslanden om de illegale teelten te beperken, hebben duidelijk aangetoond dat, indien het probleem slecht in één land wordt aangepakt, zulks alleen leidt tot verplaatsing ervan naar een buurland.


Gegenwärtig wird bewertet, ob der Anbau von GVO zu einer Verringerung des mit dem Einsatz von PSM verbundenen Risikos führen wird: Die Mitgliedstaaten führen umfangreiche Feldversuche über die Umweltauswirkungen des GVO-Anbaus durch.

Momenteel wordt nagegaan of de teelt van GGO's tot lagere risico's in verband met het gebruik van GBP's zal leiden: De lidstaten organiseren uitgebreide veldtests ter bepaling van de milieueffecten van GGO-teelt.


w