Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verringert oder gestrichen » (Allemand → Néerlandais) :

Wird auf der Grundlage einer Risikobewertung der Schluss gezogen, dass von Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen oder anderen Gegenständen mit Ursprung in dem betreffenden Drittland, der betreffenden Gruppe von Drittländern oder bestimmten Gebieten des betreffenden Drittlands, gemäß Absatz 2 ein nicht hinnehmbares Risiko ausgeht, kann dieses Risiko jedoch durch Ausführung einer oder mehrerer der in Anhang II Abschnitt 1 Nummern 2 und 3 genannten Maßnahmen auf ein hinnehmbares Maß verringert werden, so erlässt die Kommission einen Durchführun ...[+++]

Wanneer een risicobeoordeling uitwijst dat de plant, het plantaardig product of het ander materiaal die/dat afkomstig is uit de in lid 2 bedoelde betrokken derde landen, groepen derde landen of specifieke gebieden binnen de derde landen een onaanvaardbaar risico oplevert maar dit risico door toepassing van één of meer van de maatregelen genoemd in bijlage II, deel 1, punten 2 en 3, tot een aanvaardbaar niveau kan worden teruggebracht, schrapt de Commissie door middel van een uitvoeringshandeling die plant, dat plantaardig product of d ...[+++]


Wird auf der Grundlage einer Risikobewertung der Schluss gezogen, dass von Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen oder anderen Gegenständen mit Ursprung in den betreffenden Drittland, der betreffenden Gruppe von Drittländern oder bestimmten Gebieten des betreffenden Drittlands, gemäß Absatz 2 aufgrund der Wahrscheinlichkeit, dass sie Wirt eines Unionsquarantäneschädlings sind, ein nicht hinnehmbares Risiko ausgeht, dass dieses Risiko durch Ausführung einer oder mehrerer der in Anhang II Abschnitt 1 Nummern 2 und 3 genannten Maßnahmen nicht auf ein hinnehmbares Maß verringert werden ka ...[+++]

Wanneer een risicobeoordeling uitwijst dat de plant, het plantaardig product of het ander materiaal die/dat afkomstig is uit de in lid 2 bedoelde betrokken derde landen, groepen derde landen of specifieke gebieden binnen de derde landen, door de kans dat er een EU-quarantaineorganisme in of op aanwezig is een onaanvaardbaar risico oplevert en dat dit risico op plaagorganismen door toepassing van één of meer van de maatregelen genoemd in bijlage II, deel 1, punten 2 en 3, niet tot een aanvaardbaar niveau kan worden teruggebracht, schra ...[+++]


Dies ist von Bedeutung für eine kontinuierliche Verbesserung der Gemeinschaftsstatistik durch Ermittlung von Anforderungen, die verringert oder ganz gestrichen werden können, und für die Einführung überarbeiteter oder neuer statistischer Maßnahmen;

Dit is van belang voor de voortdurende verbetering van de communautaire statistiek door vast te stellen welke eisen kunnen worden teruggeschroefd of geschrapt, en voor herziene of nieuwe statistische initiatieven.


(3) Hat die zuständige Behörde aufgrund einer Bewertung der Umweltrisiken unter besonderer Berücksichtigung der Richtlinien 76/464/EWG, 80/68/EWG und/oder 2000/60/EG entschieden, dass die Sammlung und Behandlung von Sickerwasser nicht erforderlich ist, oder wurde aufgrund der gemäß der Richtlinie 2000/60/EG vorgeschriebenen Analyse festgestellt, dass die Abfallentsorgungseinrichtung keine Gefährdung für Boden, Grund- oder Oberflächenwasser darstellt, so können die einschlägigen Anforderungen gemäß Absatz 1 Buchstaben b, c und d verringert oder gestrichen werden.

3. Als de bevoegde autoriteit op basis van een beoordeling van de milieurisico's, rekening houdend in het bijzonder met Richtlijnen 76/464/EEG, 80/68/EEG en/of 2000/60/EG, voorzover van toepassing, heeft besloten dat het verzamelen en behandelen van percolaat niet nodig is, of als door middel van de overeenkomstig Richtlijn 2000/60/EG verplichte analyse is vastgesteld dat de afvalvoorziening geen potentieel gevaar voor de bodem, het grondwater of het oppervlaktewater vormt, kunnen de desbetreffende eisen van lid 1, onder b) tot en met d) , dienovereenkomstig worden afgezwakt of vervallen.


« Verstösst Artikel 307bis des Zivilgesetzbuches, eingefügt durch Artikel 6 des Gesetzes vom 1. Juli 1974, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er einen Behandlungsunterschied einführt zwischen dem Schuldner eines kraft der Artikel 306 und 307 des Zivilgesetzbuches gewährten Unterhaltsbeitrags, der je nach den geänderten Bedürfnissen und Existenzmitteln der Parteien unbegrenzt verringert oder gestrichen werden kann, und dem Schuldner eines kraft Artikel 301 des Zivilgesetzbuches gewährten Unterhaltsbeitrags, der in Anwendung von dessen Paragraph 3 Absätze 2 und 3 nur in zwei gesetzlichen Hypothesen verringert oder gestrichen ...[+++]

« Schendt artikel 307bis van het Burgerlijk Wetboek, zoals ingevoegd bij artikel 6 van de wet van 1 juli 1974, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat het een verschil in behandeling instelt tussen de schuldenaar van een uitkering tot onderhoud die werd toegestaan krachtens de artikelen 306 en 307 B.W., uitkering die onbeperkt kan worden verminderd of afgeschaft al naar de wijzigingen in de behoeften en de bestaansmiddelen van de partijen, en anderzijds de schuldenaar van een uitkering tot onderhoud toegestaan op grond van artikel 301 B.W., uitkering die met toepassing van § 3, tweede en d ...[+++]


Für den Fall, dass die vorerwähnte Liste der förderfähigen Rinder verwendet wird, kann weder die Verwaltung, noch der Verband zur Bekämpfung von Tierkrankheiten, der diese Liste erstellt und bereitgestellt hat, zur Verantwortung gezogen werden, sollte sie falsche, unvollständige oder veraltete Daten beinhalten, was dazu führen würde, dass Prämien in Anwendung der Artikel 38 und 39 der Verordnung (EG) Nr. 2419/2001 verringert oder gestrichen würden».

Mocht gebruik worden gemaakt van bovenvermelde lijst runderen die in aanmerking komen, kunnen noch het Bestuur noch het verbond voor dierenziektenbestrijding die die lijst opgesteld en afgeleverd heeft, aansprakelijk worden gehouden voor onjuiste, onvolledige of niet-bijgewerkte gegevens die verminderingen of de uitsluiting van steunbedragen in toepassing van de artikelen 38 en 39 van de verordening (EG) nr. 2419/2001 tot gevolg zouden hebben».


« Verstösst Artikel 307bis des Zivilgesetzbuches, eingefügt durch Artikel 6 des Gesetzes vom 1. Juli 1974, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er einen Behandlungsunterschied einführt zwischen dem Schuldner eines kraft der Artikel 306 und 307 des Zivilgesetzbuches gewährten Unterhaltsbeitrags, der je nach den geänderten Bedürfnissen und Existenzmitteln der Parteien unbegrenzt verringert oder gestrichen werden kann, und dem Schuldner eines kraft Artikel 301 des Zivilgesetzbuches gewährten Unterhaltsbeitrags, der in Anwendung von dessen Paragraph 3 Absätze 2 und 3 nur in zwei gesetzlichen Hypothesen verringert oder gestrichen ...[+++]

« Schendt artikel 307bis van het Burgerlijk Wetboek, zoals ingevoegd bij artikel 6 van de wet van 1 juli 1974, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat het een verschil in behandeling instelt tussen de schuldenaar van een uitkering tot onderhoud die werd toegestaan krachtens de artikelen 306 en 307 B.W., uitkering die onbeperkt kan worden verminderd of afgeschaft al naar de wijzigingen in de behoeften en de bestaansmiddelen van de partijen, en anderzijds de schuldenaar van een uitkering tot onderhoud toegestaan op grond van artikel 301 B.W., uitkering die met toepassing van § 3, tweede en d ...[+++]


Die Menschen werden aufgefordert, sich in eine Gesellschaft einzugliedern, in der die öffentlichen Dienste abgebaut wurden, der öffentliche Verkehr trotz immer lückenhafter werdender Netze teuer ist, Kinderkrippen und -tagesstätten geschlossen werden und die Zahl der Kindergärten verringert wird, Aktivitäten nach der Schule gestrichen oder eingeschränkt werden, was häufig mit hohen finanziellen Anforderungen an die Eltern einhergeht, und sich der Status der Gewerkschaften infolge der Versuche, das Arbeitsrecht abzuschaffen, verschlech ...[+++]

Mensen wordt verzocht deel te nemen aan een maatschappij waarin openbare diensten zijn opgedoekt, het openbaar vervoer duur is terwijl de kwaliteit ervan afneemt, crèches worden gesloten en het aantal peuterklassen wordt verminderd, naschoolse activiteiten worden geschrapt of afgebouwd, hetgeen vaak grote financiële consequenties voor de ouders met zich meebrengt, en waarin de vakbonden in status achteruitgaan door pogingen om te snoeien in de arbeidsregels.


(2) Wird die Erstattung in Anwendung von Absatz 1 gestrichen oder wird sie wiedereingeführt, so wird der in Artikel 4 Absatz 1 genannte Koeffizient entsprechend dem Verhältnis verringert bzw. erhöht, das sich aus dem Vergleich der Mengen, die im Vorjahr nach den Bestimmungsgebieten ausgeführt wurden, für die die Erstattung gestrichen bzw. wiedereingeführt wird, mit den Gesamtausfuhrmengen jenes Jahres ergibt.

2. Wanneer de restitutie wordt ingetrokken op grond van lid 1 en wanneer zij opnieuw wordt ingesteld, wordt de in artikel 4, lid 1, bedoelde coëfficiënt verminderd, respectievelijk vermeerderd, naar gelang van de verhouding tussen de hoeveelheden die in het voorafgaande jaar werden uitgevoerd naar de bestemmingen waarvoor de restitutie ingetrokken op opnieuw ingesteld werd en de in hetzelfde jaar in totaal uitgevoerde hoeveelheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verringert oder gestrichen' ->

Date index: 2022-05-01
w