Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anforderung an die Verpackung
Eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln
Mangelhafte Verpackung
Mängel der Verpackung
Nachhaltige Verpackung fördern
Vakuumgeformte Verpackung
Vakuumverformte Verpackung
Verpackung
Verpackung für den öffentlichen Verkauf

Traduction de «verpackung vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln | eine vorgeschlagene choreographische Sprache entwickeln

voorgestelde choreografische taal ontwikkelen


Mängel der Verpackung | mangelhafte Verpackung

gebrekkige verpakking | gebrekkigheid van de verpakking


bruchsichere Verpackung.Zerbrechliche Verpackung in bruchsicheren Außenbehälter stellen

onbreekbare verpakking; zet breekbare verpakking in een gesloten onbreekbaar vat


vakuumgeformte Verpackung | vakuumverformte Verpackung

vacuümgevormde verpakking


Anforderung an die Verpackung

eis met betrekking tot de verpakking




Verpackung für den öffentlichen Verkauf

publiekverpakking




Informationen über die Verpackung von Sendungen entgegennehmen

verpakkinginformatie van zendingen ontvangen


nachhaltige Verpackung fördern

duurzame verpakkingen promoten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. stellt fest, dass die sehr wichtige Empfehlung eine Überprüfung der Art und Weise betraf, wie die Agentur den zeitlichen Rahmen für die Fertigstellung von Stellungnahmen des Ausschusses für Risikobewertung zu Stoffen auslegt, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates für eine harmonisierte Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung vorgeschlagen wurden;

23. merkt op dat de aanbeveling "zeer belangrijk" betrekking heeft op een toetsing van de uitlegging door het Agentschap van het tijdschema voor het opstellen van comitéadviezen inzake de risicobeoordeling van stoffen die worden voorgedragen voor de geharmoniseerde indeling, etikettering en verpakking krachtens Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad ;


vorgeschlagene Verfahren für die sichere Handhabung, Lagerung, Beförderung und Verwendung, gegebenenfalls einschließlich Verpackung, Kennzeichnung, Begleitpapiere, Entsorgung und Notfallmaßnahmen.

voorgestelde methoden voor het veilig behandelen, opslaan, vervoeren en gebruiken, in voorkomend geval met inbegrip van informatie over verpakking, etikettering, documentatie, verwijdering en rampenplannen.


Für die Sorten, für die ein Verfahren zur Eintragung in den Nationalen Sortenkatalog eingeleitet worden ist und für die eine Genehmigung für das Inverkehrbringen der Pflanzkartoffeln ausgestellt worden ist (siehe Punkt 2.5 und Anlage 2), umfasst das Etikett die folgenden Angaben: 1) für die Bezeichnung der Sorte: die Referenz des Pflanzgutzüchters, die vorgeschlagene Bezeichnung oder die genehmigte Bezeichnung und gegebenenfalls die Nummer des amtlichen Eintragungsantrags der Sorte in den Nationalen Sortenkatalog; 2) der Vermerk "noch nicht amtlich eingetragene Sorte"; 3) der Vermerk "Nur für Versuchszwecke"; 4) die Sortierung; Auf d ...[+++]

Voor de rassen die het voorwerp zijn van een procedure tot opname in de nationale catalogus en waarvoor de toestemming werd gegeven om partijen ervan in de handel te brengen (zie punt 2.5 en bijlage 2) worden de volgende gegevens op het etiket vermeld : 1) voor de rasbenaming : de referentie van de kweker, de voorgestelde benaming of de goedgekeurde benaming en, in voorkomend geval, het officiële nummer van de aanvraag tot opname van het ras in de nationale catalogus; 2) de vermelding "nog niet officieel op de officiële lijst opgenom ...[+++]


In den Sitzungen zur Prüfung des Vorschlags für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Neufassung der Richtlinie 1999/45/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. Mai 1999 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten für die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Zubereitungen hat die beratende Gruppe übereinstimmend festgestellt, dass in der Begründung des Vorschlags zur vollständigen Einhaltung der maßgeblichen Bestimmungen der Interinstitutionellen Vereinbarung die Gründe für jede vorgeschlagene ...[+++]

Tijdens die bijeenkomsten heeft de adviesgroep, na bestudering van het voorstel voor een richtlijn van de Raad tot herschikking van richtlijn 1999/45/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 mei 1999 betreffende de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke preparaten, in onderlinge overeenstemming het volgende vastgesteld: Wat de toelichting betreft, wil deze volledig in overeenstemming met de voorschriften van het Interinstitutioneel Akkoord zijn, dan dient erin aangegeven te zijn wat de redenen van elke voorgestelde inhoudelijke wijzig ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus werden Änderungen vorgeschlagen, mit denen bestimmte Aspekte im Zusammenhang mit der Vertraulichkeit gestärkt und die Vorschriften über die Verpackung praktikabler gestaltet werden sollen.

Uw rapporteur voor advies heeft ook amendementen voorgesteld die bestemd zijn om duidelijker de nadruk te leggen op bepaalde aspecten met betrekking tot vertrouwelijkheid en om te zorgen voor praktisch beter toepasselijke regels voor de verpakking.


Die vorgeschlagene Verordnung gilt für Enzyme, die aus technologischen Gründen bei der Herstellung, Verarbeitung, Zubereitung, Behandlung, Verpackung, Beförderung oder Lagerung von Lebensmitteln, auch als Verarbeitungshilfsstoffe, eingesetzt werden.

De voorgestelde verordening zal van toepassing zijn op enzymen die voor een technologisch doel worden gebruikt bij de vervaardiging, verwerking, bereiding, behandeling, verpakking, het vervoer of de opslag van levensmiddelen, met inbegrip van de als technische hulpstoffen gebruikte enzymen.


k) Vorgeschlagene Verfahren für die sichere Handhabung, Lagerung, Beförderung und Verwendung, gegebenenfalls einschließlich Verpackung, Kennzeichnung, Begleitpapiere, Entsorgung und Notfallmaßnahmen.

k) Voorgestelde methoden voor het veilig behandelen, opslaan, vervoeren en gebruiken, eventueel met inbegrip van informatie over verpakking, etikettering, documentatie, verwijdering en rampenplannen.


l) Vorgeschlagene Verfahren für die sichere Handhabung, Lagerung, Beförderung und Verwendung, gegebenenfalls einschließlich Verpackung, Kennzeichnung, Begleitpapiere, Entsorgung und Notfallmaßnahmen.

l) Voorgestelde methoden voor het veilig behandelen, opslaan, vervoeren en gebruiken, eventueel met inbegrip van informatie over verpakking, etikettering, documentatie, verwijdering en rampenplannen.


(l) vorgeschlagene Verfahren für die sichere Handhabung, Lagerung, Beförderung und Verwendung, gegebenenfalls auch für Verpackung, Kennzeichnung, Begleitunterlagen, Entsorgung und Notmaßnahmen,

(l) Voorgestelde methoden voor de veilige behandeling, de veilige opslag, het veilige vervoer en het veilige gebruik, eventueel met inbegrip van verpakking, etikettering, documentatie, verwijdering en rampenplannen.


vorgeschlagene Verfahren für die sichere Handhabung, Lagerung, Beförderung und Verwendung, gegebenenfalls einschließlich Verpackung, Kennzeichnung, Begleitpapiere, Entsorgung und Notfallmaßnahmen.

voorgestelde methoden voor het veilig behandelen, opslaan, vervoeren en gebruiken, in voorkomend geval met inbegrip van informatie over verpakking, etikettering, documentatie, verwijdering en rampenplannen.


w