Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Vertaling van "verordnung muss diese " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(i) die Anforderung der Einhaltung der Unionsinteressen, das Erfordernis, dass ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild vermittelt werden muss, wie es in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 festgelegt ist – diese Verordnung muss so bald wie möglich auf der Grundlage eines bis 31. März 2014 von der Kommission vorzulegenden Vorschlags überprüft werden – und die Anforderung, dass die Qualität der Standards nicht nur anhand der eigenen Kriterie ...[+++]

(i) er moet worden voldaan aan de criteria van "Uniaal belang" en "getrouw beeld" overeenkomstig artikel 4, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1606/2002, die onverwijld en uiterlijk per 31 maart 2014 moet worden herzien op basis van een voorstel van de Commissie; het volstaat niet de kwaliteit van de standaarden te beoordelen aan de hand van de eigen criteria van de IASB, maar er moet worden nagegaan of zij op bewijsmateriaal berusten en aansluiten bij de behoeften van de Unie, waarbij rekening wordt gehouden met de verschillende boekhoudkundige economische modellen en zienswijzen in de Unie, en welke impact zij op de economie en de financ ...[+++]


Grundlage dieses Dialogs ist der „Fahrplan in Richtung Visumfreiheit“, in dem die Anforderungen aufgeführt sind, die die Türkei erfüllen muss, damit die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Vorschlag für die Änderung der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 vorlegen kann. Diese Änderung würde es türkischen Bürgerinnen und Bürgern ermöglichen, für kurzfristige Aufenthalte (d. h. 90 Tage innerhalb eines Zeitraums von 180 Tagen zu geschäftliche ...[+++]

Deze dialoog is gebaseerd op het stappenplan voor een visumvrije regeling met Turkije. In dit document staan de voorwaarden waaraan Turkije moet voldoen voordat de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad kan voorstellen om Verordening (EG) nr. 539/2001 te wijzigen zodat Turkse burgers zonder visum in het Schengengebied kunnen reizen voor een kort zakelijk, toeristisch of familiebezoek van 90 dagen binnen een periode van 180 dagen.


Fällt die angefochtene Entscheidung in den Geltungsbereich dieser Verordnung, muss diese Mehrheit von vier Mitgliedern mindestens einen der zwei vom Beschwerdeausschuss ernannten Mitglieder umfassen.

Indien het aangevochten besluit onder de werkingssfeer van deze verordening valt, bestaat de meerderheid van vier leden uit ten minste een van de twee door de Autoriteit benoemde leden van de raad van beroep.


Wie der Rat in seinem Antrag auf Anwendung des Dringlichkeitsverfahrens ausgeführt hat, muss diese Verordnung vor dem Beginn der Fischerei-Saison am 15 April in Kraft treten. Dies bedeutet, dass die obligatorische Konsultierung dieses Parlaments noch in dieser Plenarsitzung stattfinden muss, um den Weg für eine politische Einigung im Rat in den kommenden Wochen zu ebnen.

Zoals de Raad in zijn urgentverklaring heeft gesteld, moet deze verordening vóór het begin van het belangrijkste visseizoen op 15 april aanstaande in werking treden, wat inhoudt dat de verplichte raadpleging van het Parlement in deze plenaire vergadering moet plaatsvinden zodat de weg wordt vrijgemaakt voor een politiek akkoord binnen de Raad in de komende weken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Verordnung muss wegen notwendiger technischer Klarstellungen geändert werden. Verordnung (EG) Nr. 41/2007 zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten und begleitender Fangbedingungen für bestimmte Fischbestände und Bestandsgruppen in den Gemeinschaftsgewässern sowie für Gemeinschaftsschiffe in Gewässern mit Fangbeschränkungen.

Om een aantal technische punten te verduidelijken, diende deze verordening te worden gewijzigd; en Verordening (EG) nr. 41/2007 tot vaststelling, voor 2007, van de vangstmogelijkheden voor sommige visbestanden en groepen visbestanden welke in de wateren van de Gemeenschap en, voor vaartuigen van de Gemeenschap, in andere wateren met vangstbeperkingen van toepassing zijn.


Der Finanzrahmen – und das wurde auch gesagt – für die Durchführung dieser Verordnung muss diese elf Millionen beinhalten, um effiziente Maßnahmen treffen zu können, die auch in ihrer Umsetzung greifen.

Om efficiënte maatregelen te kunnen nemen die echt zoden aan de dijk zetten moet het financieel kader voor de tenuitvoerlegging van deze verordening het bedrag van elf miljoen euro omvatten, zoals al is gezegd.


Gemäß dem Mitentscheidungsverfahren muss diese Einigung nun vom Parlament (mit der Mehrheit der abgegeben Stimmen) und vom Rat (mit qualifizierter Mehrheit) bestätigt werden, damit die Annahme der Verordnung erfolgt.

Overeenkomstig de medebeslissingsprocedure dient dit akkoord opdat de verordening kan worden aangenomen, thans te worden bevestigd door het Parlement (meerderheid van uitgebrachte stemmen) en door de Raad (gekwalificeerde meerderheid).


So erhalten wir für den Schutz gegen Brände mit einem Prozentsatz von 58,45% die Zahl 59,9 Millionen €, die in Artikel 1 Absatz 2 der zweiten Verordnung innerhalb dieses KOM-Dokumentes erscheinen muss (zur Änderung von Artikel 10 der Verordnung 2158/92) anstelle der von der Kommission vorgeschlagenen 58,75 Millionen Euro erscheinen muss.

Het oorspronkelijke bedrag van 58,75 miljoen euro, dat neerkomt op 58,45%, moet dus worden verhoogd met eenzelfde percentage van 2 mln, hetgeen resulteert in de 59,9 mln van het amendement.


Diese Delegationen vertreten die Auffassung, dass diese Ablehnung auf Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung Nr. 1049/2001 gestützt werden muss".

Denemarken, Nederland en Zweden zijn van mening dat de weigering gebaseerd moet zijn op artikel 4, lid 3, van Verordening nr. 1049/2001" (doc. 5093/1/02 REV 1 - 5007/02).


Da Artikel 352 AEUV als Rechtsgrundlage für diese Verordnung vorge­schlagen wurde, muss der Rat die Verordnung nach Zustimmung des Europäischen Parla­ments ein­stimmig erlassen.

Aangezien de voorgestelde rechtsgrondslag van de verordening artikel 352 van het VWEU is, moet de Raad deze met eenparigheid van stemmen aannemen, na de goedkeuring van het Europees Parlement te hebben verkregen.




Anderen hebben gezocht naar : der verordnung     festgelegt wurden     verordnung muss diese     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordnung muss diese' ->

Date index: 2023-10-04
w