Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einfache Vermutung
Explizite Kollusion
Kollusion
Unwiderlegbare Vermutung
Widerlegbare Vermutung
Widerlegliche Vermutung

Vertaling van "vermutung kollusion " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einfache Vermutung | widerlegliche Vermutung

wederlegbaar rechtsvermoeden | weerlegbaar vermoeden










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit anderen Worten, auch wenn die Steuerschuld bezüglich der Einkünfte eines der Ehepartner oder Zusammenwohnenden zwar auf das Sondergut des anderen eingetrieben werden kann, ist dies jedoch nur möglich aufgrund der Vermutung der Kollusion zwischen ihnen, die durch diese Bestimmung eingeführt wurde, wobei die Vermutung in den darin einschränkend aufgezählten Fällen widerlegt werden kann.

Met andere woorden, hoewel de belastingschuld met betrekking tot de inkomsten van èèn van de echtgenoten of samenwonenden weliswaar kan worden ingevorderd op de eigen goederen van de andere, is zulks evenwel alleen mogelijk krachtens het door die bepaling vastgestelde vermoeden van collusie tussen hen, vermoeden dat kan worden omgekeerd in de daarin op limitatieve wijze opgesomde gevallen.


Der Hof erkannte diesbezüglich, dass das vom Gesetzgeber eingesetzte Mittel unverhältnismässig war, insofern diese Bestimmung es ermöglichte, auf der Grundlage einer Vermutung, die keinesfalls widerlegt werden konnte, jegliche Entschädigung zu verweigern, obwohl in gewissen Fällen die Hypothese der Kollusion unwahrscheinlich oder sogar ausgeschlossen war, insbesondere aufgrund von Zeugenaussagen oder Feststellungen durch die Polizei oder die Gendarmerie (Urteil Nr. 26/95 vom 21. März 1995, B.5; Urteil Nr. 147/2001 vom 20. November 20 ...[+++]

Het Hof heeft hieromtrent geoordeeld dat het door de wetgever aangewende middel onevenredig was in zoverre die bepaling het mogelijk maakte elke vergoeding te weigeren, steunend op een vermoeden dat in geen geval mocht worden weerlegd, en dit terwijl er gevallen zijn waarin de hypothese van heimelijke verstandhouding onwaarschijnlijk of zelfs uitgesloten is, om reden inzonderheid van getuigenissen of vaststellingen door politie of rijkswacht (arrest nr. 26/95 van 21 maart 1995, B.5; arrest nr. 147/2001 van 20 november 2001, B.6).


Obwohl in der präjudiziellen Frage nicht präzisiert wird, zwischen welchen Personen die fragliche Bestimmung einen Behandlungsunterschied einführen würde, kann davon ausgegangen werden, dass die Frage sich auf den Vergleich zwischen den Versicherten, die nicht entschädigt werden, wenn sie ungeachtet einer Wiederaufbauklausel das versicherte Gut nicht zum Zwecke derselben Nutzung wiederaufbauen, und den in den Urteilen Nr. 26/95 vom 21. März 1995 und Nr. 147/2001 vom 20. November 2001 des Hofes erwähnten Kategorien von Personen, die aufgrund einer unwiderlegbaren Vermutung der Kollusion oder des Betrugs vom Schadensersatz ausgeschlossen w ...[+++]

Hoewel in de prejudiciële vraag niet wordt gepreciseerd tussen welke personen de in het geding zijnde bepaling een verschil in behandeling zou teweegbrengen, kan worden aangenomen dat de vraag betrekking heeft op de vergelijking tussen de verzekerde die niet wordt vergoed wanneer hij in weerwil van een wederopbouwbeding het verzekerde goed niet voor hetzelfde gebruik wederopbouwt, en de in de arresten nr. 26/95 van 21 maart 1995 en nr. 147/2001 van 20 november 2001 van het Hof vermelde categorieën van personen, die van schadevergoeding worden uitgesloten op grond van een onweerlegbaar vermoeden van heimelijke verstandhouding of bedrog, u ...[+++]


Das durch Artikel 4 § 1 des Gesetzes vom 1. Juli 1956 bereits eingesetzte und durch die fragliche Bestimmung aufrechterhaltene Mittel, um einen Versicherungsbetrug zu verhindern, der aus einer Kollusion zwischen dem Versicherten und seinen Blutsverwandten und Verschwägerten in gerader Linie, unter der Bedingung, dass sie bei ihm wohnen und von ihm unterhalten werden, entstehen würde, beruht auf der gleichen Vermutung.

Het door artikel 4, § 1, van de wet van 1 juli 1956 reeds aangewende en door de in het geding zijnde bepaling gehandhaafde middel om bedrog bij de verzekering te verhinderen dat voortvloeit uit een heimelijke verstandhouding tussen de verzekerde en zijn bloed- en aanverwanten in rechte lijn, op voorwaarde dat zij bij hem inwonen en door hem worden onderhouden, berust op hetzelfde vermoeden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb sollte der Hof in dem Fall, wo er feststellen würde, dass Artikel 4 § 1 des Gesetzes vom 21. November 1989 über die Kraftfahrzeughaftpflichtversicherung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstossen würde, für Recht erkennen, dass diese Verletzung nur insofern gelte, als die vorgenannte Gesetzesbestimmung es den Personen, deren Ausschluss vom Vorteil der obligatorischen Vergütung sie nicht ermögliche, die Vermutung der Kollusion, auf der diese Bestimmung beruhe, zu widerlegen.

Dat is de reden waarom, ingeval het Hof zou vaststellen dat artikel 4, § 1, van de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet zou schenden, het voor recht zou moeten zeggen dat die schending enkel geldt in zoverre de voormelde wettelijke bepaling de personen van wie zij de uitsluiting van het voordeel van de verplichte vergoeding toestaat niet de mogelijkheid biedt het vermoeden van de heimelijke verstandhouding waarop die bepaling is gebaseerd om te keren.


Der Hof habe Artikel 4 § 1 des Gesetzes vom 1. Juli 1956 insofern für verfassungswidrig gehalten, als er den Personen, die aufgrund dieses Artikels vom Vorteil der Pflichtversicherung ausgeschlossen werden könnten, nicht die Möglichkeit geboten habe, die Vermutung der Kollusion, auf der er beruht habe, zu widerlegen.

Het Hof heeft artikel 4, § 1, van de wet van 1 juli 1956 ongrondwettig bevonden in zoverre het de personen die op grond van dat artikel van het voordeel van de verplichte verzekering konden worden uitgesloten niet toestond het vermoeden van heimelijke verstandhouding waarop het is gebaseerd om te keren.




Anderen hebben gezocht naar : kollusion     einfache vermutung     explizite kollusion     unwiderlegbare vermutung     widerlegbare vermutung     widerlegliche vermutung     vermutung kollusion     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermutung kollusion' ->

Date index: 2021-06-07
w