Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge

Vertaling van "vermittelt lediglich einen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
im Wachstum befindliche Pflanzungen, die lediglich einmalig Erzeugnisse liefern

gewassen te velde die slechts één oogst opleveren


Lachs in Büchsen,lediglich geräuchert

enkel gerookte zalm in blik


lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge

overeenkomsten waarvoor met een nota of rekening kan worden volstaan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieser Bericht vermittelt lediglich einen ersten Eindruck vom Stand der Dinge[1] und lässt allenfalls bescheidene Fortschritte erkennen.

Dit verslag is een eerste momentopname van de stand van zaken[1].


Ist Art. 12 Abs. 1 Halbsatz 1 der Richtlinie 2000/31 EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2000 über bestimmte rechtliche Aspekte der Dienste der Informationsgesellschaft, insbesondere des elektronischen Geschäftsverkehrs, im Binnenmarkt („Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr“) so auszulegen, dass „Zugang zu einem Kommunikationsnetzwerk zu vermitteln“ bedeutet, dass es für eine richtlinienkonforme Vermittlung lediglich darauf ankommt, dass der Erfolg eintritt, indem der Zugang zu einem Kommunikationsnetzwerk (z. B. dem ...[+++]

Dient artikel 12, lid 1, eerste zinsnede, van richtlijn 2000/31/EG van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2000 betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij, met name de elektronische handel, in de interne markt („richtlijn elektronische handel”) aldus te worden uitgelegd dat „het verschaffen van toegang tot een communicatienetwerk” impliceert dat in de zin van de richtlijn uitsluitend relevant is dat het resultaat intreedt, te weten dat toegang tot een communicatienetwerk (bijvoorbeeld het internet) wordt verschaft?


Außerdem vermittelt die Schnelligkeit, in der die Änderungen angekündigt wurden, den Eindruck, dass es sich hierbei nicht um eine grundlegende Überarbeitung, sondern lediglich um kosmetische Änderungen handelt, und das ist unter keinerlei Umständen hinnehmbar.

Bovendien lijkt de snelheid waarmee de wijzigingen zijn aangekondigd erop te duiden dat dit geen wezenlijke herzieningen zijn, maar slechts cosmetische wijzigingen, en dat is geenszins aanvaardbaar.


„Die Mitgliedstaaten stellen jedoch sicher, dass niemand lediglich aufgrund der Zusammenfassung einschließlich einer Übersetzung davon haftet, es sei denn, die Zusammenfassung ist irreführend, unrichtig oder widersprüchlich, wenn sie zusammen mit den anderen Teilen des Prospekts gelesen wird, oder sie vermittelt, wenn sie zusammen mit den anderen Teilen des Prospekts gelesen wird, nicht alle Schlüsselinformationen, um den Anlegern ...[+++]

„De lidstaten dragen er evenwel ook zorg voor dat een persoon niet wettelijk aansprakelijk kan worden gesteld op basis van de samenvatting alleen, met inbegrip van enigerlei vertaling ervan, tenzij deze misleidend, onjuist of inconsistent is wanneer zij samen met de andere delen van het prospectus wordt gelezen of tenzij het, in combinatie met de andere delen van het prospectus, niet de kerngegevens bevat om beleggers te helpen wanneer zij overwegen in die effecten te investeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser neue Service, der in vielen nationalen Parlamenten bereits bekannt ist, vermittelt lediglich Informationen, die ohnehin im Einzelnen in der Anlage „Ergebnisse der Abstimmungen“ zum Protokoll veröffentlich werden.

Deze nieuwe techniek wordt al in vele nationale parlementen gebruikt en toont enkel en alleen de gegevens met betrekking tot de hoofdelijke stemmingen die sowieso al in detail in de bijlage “Stemmingsuitslagen” van de notulen gepubliceerd worden.


Dieser neue Service, der in vielen nationalen Parlamenten bereits bekannt ist, vermittelt lediglich Informationen, die ohnehin im Einzelnen in der Anlage „Ergebnisse der Abstimmungen“ zum Protokoll veröffentlich werden.

Deze nieuwe techniek wordt al in vele nationale parlementen gebruikt en toont enkel en alleen de gegevens met betrekking tot de hoofdelijke stemmingen die sowieso al in detail in de bijlage “Stemmingsuitslagen” van de notulen gepubliceerd worden.


„Die Mitgliedstaaten stellen jedoch sicher, dass niemand lediglich aufgrund der Zusammenfassung einschließlich einer Übersetzung davon haftet, es sei denn, die Zusammenfassung ist irreführend, unrichtig oder widersprüchlich, wenn sie zusammen mit den anderen Teilen des Prospekts gelesen wird, oder sie vermittelt, wenn sie zusammen mit den anderen Teilen des Prospekts gelesen wird, nicht alle Schlüsselinformationen, um den Anlegern ...[+++]

„De lidstaten dragen er evenwel ook zorg voor dat een persoon niet wettelijk aansprakelijk kan worden gesteld op basis van de samenvatting alleen, met inbegrip van enigerlei vertaling ervan, tenzij deze misleidend, onjuist of inconsistent is wanneer zij samen met de andere delen van het prospectus wordt gelezen of tenzij het, in combinatie met de andere delen van het prospectus, niet de kerngegevens bevat om beleggers te helpen wanneer zij overwegen in die effecten te investeren.


Dieser Bericht vermittelt lediglich einen ersten Eindruck vom Stand der Dinge[1] und lässt allenfalls bescheidene Fortschritte erkennen.

Dit verslag is een eerste momentopname van de stand van zaken[1].


82. unterstreicht, dass die Rolle eines professionellen Rechnungsführers über die Zusammenstellung oder Sammlung von Zahlen, die ihm die Anweisungsbefugten vorlegen, hinausgeht; weist darauf hin, dass die einfache Unterschrift des Rechnungsführers lediglich eine rein kosmetische Verbesserung darstellen wird, solange der Rechnungsführer nicht in eigener Verantwortung, sondern nur anhand von Informationen, die er von den Generaldirektoren erhalten hat, erklären kann, dass die Rechnungslegung ein wahrheitsgetreues Bild ...[+++]

82. onderstreept dat de taak van een professionele rekenplichtige verder gaat dan het verzamelen of combineren van de van de ordonnateurs ontvangen cijfers; wijst op het feit dat de enkele handtekening van de rekenplichtige niet meer is dan een cosmetische verbetering zolang de rekenplichtige niet voor eigen verantwoordelijkheid kan verklaren, in plaats van op grond van informatie van de directeuren-generaal, dat de jaarrekening een getrouw beeld geeft;


73. unterstreicht, dass die Rolle eines professionellen Rechnungsführers über die Zusammenstellung oder Sammlung von Zahlen, die ihm die Anweisungsbefugten vorlegen, hinausgeht; weist darauf hin, dass die einfache Unterschrift des Rechnungsführers lediglich eine rein kosmetische Verbesserung darstellen wird, solange der Rechnungsführer nicht in eigener Verantwortung, sondern nur anhand von Informationen, die er von den Generaldirektoren erhalten hat, erklären kann, dass die Rechnungslegung ein wahrheitsgetreues Bild ...[+++]

73. onderstreept dat de taak van een professionele rekenplichtige verder gaat dan het verzamelen of combineren van de van de ordonnateurs ontvangen cijfers; wijst op het feit dat de enkele handtekening van de rekenplichtige niet meer is dan een cosmetische verbetering zolang de rekenplichtige niet voor eigen verantwoordelijkheid kan verklaren, in plaats van op grond van informatie van de directeuren-generaal, dat de jaarrekening een getrouw beeld geeft;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermittelt lediglich einen' ->

Date index: 2025-04-18
w