Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratung zur Vermeidung von Schädlingsbefall leisten
Zur Vermeidung der Unzulässigkeit
Zur Vermeidung eines Schadenersatzes
über die Vermeidung von Umweltverschmutzung beraten

Vertaling van "vermeidung tierversuchen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einschränkung von Tierversuchen und Kontrolle von Impfstoffen für Tiere | Verminderung von Tierversuchen und Kontrolle von Impfstoffen für Tiere

Vermindering van dierexperimenten en controle van diergeneeskundige vaccins


OECD-Musterabkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen | OECD-Musterabkommen zur Vermeidung von Doppelbesteuerung von Einkommen und Vermögen

OESO-modelverdrag | OESO-modelverdrag inzake dubbele belasting naar het inkomen en naar het vermogen | OESO-modelverdrag ter voorkoming van dubbele belasting


Belgisches Zentrum für Alternativmethoden zu Tierversuchen

Belgisch Centrum voor alternatieven voor dierproeven


Referenzlabor der Europäischen Union für alternative Methoden zu Tierversuchen

Referentielaboratorium van de Europese Unie voor alternatieve methoden ter vervanging van dierproeven


über die Vermeidung von Umweltverschmutzung beraten

advies geven over verontreinigingspreventie | raad geven over verontreinigingspreventie


Beratung zur Vermeidung von Schädlingsbefall leisten

raad geven over preventie van ongedierteplagen | advies geven over preventie van ongedierteplagen | adviseren over preventie van ongedierteplagen


Maßnahmen zur Vermeidung von Sicherheitsrisiken beim Schneeräumen anwenden

maatregelen toepassen om veiligheidsrisico’s bij het verwijderen van sneeuw te voorkomen


zur Vermeidung der Unzulässigkeit

op straffe van niet-ontvankelijkheid


zur Vermeidung eines Schadenersatzes

op straffe van schadevergoeding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Klinische Feldversuche sind gemäß den anerkannten Grundsätzen der guten klinischen Praxis und gemäß dem Grundsatz der Vermeidung, Verminderung und Verbesserung von Tierversuchen durchzuführen.

Klinische praktijkproeven worden uitgevoerd in overeenstemming met de vaste beginselen van goede klinische praktijk en in overeenstemming met de beginselen van vervanging, vermindering en verfijning van dierproeven.


22. fordert von der Kommission die Koordinierung und Förderung der Entwicklung und Verwendung von Alternativen zu Tierversuchen in den Bereichen der Grundlagenforschung und der angewandten Forschung sowie der gesetzlich vorgeschriebenen Versuche gemäß Anhang VII der Richtlinie 2010/63 zu stärken, indem sie aktiv die Festlegung entsprechender Strategien und die Forschungsaufgaben des EU-Referenzlabors (der Gemeinsamen Forschungsstelle) unterstützt, um Schwerpunktbereiche für die Vermeidung von Tierversuchen zu ermitteln;

22. verzoekt de Commissie om meer coördinatie en bevordering van de ontwikkeling en toepassing van alternatieven voor dierproeven voor fundamenteel en toegepast onderzoek en voorgeschreven proeven, overeenkomstig bijlage VII bij Richtlijn 2010/63/EU, door actieve ondersteuning van relevante strategiebepalingen en onderzoekstaken van het EU-referentielaboratorium (het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek) om prioritaire gebieden vast te stellen voor de vervanging van technieken voor proeven met dieren;


Die Mitteilung macht deutlich, dass bei der Vermeidung, Verringerung und Verbesserung von Tierversuchen schnellere Fortschritte durch den Austausch von Wissen erzielt werden müssen, weshalb die Kommission auch in Zukunft die Entwicklung und Validierung alternativer Konzepte unterstützen wird.

De mededeling wijst op de noodzaak om sneller vooruitgang te boeken met de vervanging, vermindering en verfijning van het gebruik van dierproeven door het delen van kennis, en de Commissie zal de ontwikkeling en validatie van alternatieve benaderingen blijven ondersteunen.


Bei den Informationsanforderungen für Wirkstoffe und Biozidprodukte sollen wichtige, neu aufkommende Möglichkeiten zur Vermeidung von Tierversuchen genutzt werden.

Bij de eisen die ten aanzien van de informatie over werkzame stoffen en biociden worden gesteld, moeten belangrijke, zich thans voordoende mogelijkheden ter voorkoming van dierproeven worden aangegrepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weitere in erster Lesung angenommene Änderungsanträge betrafen das Einholen von Informationen über die Einstufung neuartiger Lebensmittel, das Verbot von nicht mit dieser Verordnung in Einklang stehenden neuartigen Lebensmitteln, die Bedingungen für die Eintragung neuartiger Lebensmittel in die Gemeinschaftsliste, Information, Überwachung, Etikettierung, herkömmliche Lebensmittel aus einem Drittland, die Vermeidung von Tierversuchen und intelligente Teststrategien, den Datenschutz sowie Überwachungs- und Kontrollmaßnahmen.

Andere in eerste lezing goedgekeurde amendementen hebben betrekking op de verzameling van informatie over de indeling van een nieuw voedingsmiddel, het verbod op voedingsmiddelen die niet aan de voorschriften voldoen, de voorwaarden voor opname van voedingsmiddelen in de EU-lijst, informatie, monitoring, etikettering, traditionele levensmiddelen uit een derde land, het gebruik van tests zonder proefdieren en intelligente teststrategieën, gegevensbescherming en inspectie- en controlemaatregelen.


für jeden Versuch oder jede Studie, die Wirbeltiere betreffen, einen Nachweis der Maßnahmen zur Vermeidung von Tierversuchen und der Wiederholung von Versuchen und Studien mit Wirbeltieren.

voor elke test of studie waarbij gewervelde dieren betrokken zijn, een verantwoording van de stappen die zijn genomen om dierproeven en herhaling van tests en studies op gewervelde dieren te voorkomen.


34. fordert die Kommission auf, sicherzustellen, dass durch die Europäische Partnerschaft für alternative Ansätze (EPAA) vereinbarte Beiträge der Industrie zum Ersetzen von Tierversuchen wirksam sind, der Einsichtnahme offen stehen und rechtzeitig erfolgen; fordert die Kommission auf, die Bestimmungen über die gemeinsame Nutzung der Daten von Versuchen mit Wirbeltieren und die Vermeidung von parallelen Tierversuchen zu verbessern und sie auf alle Tierversuchsbereiche und alle Rechtsvorschriften, in denen Tierversuche verlangt werden, ...[+++]

34. dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat bijdragen van het bedrijfsleven aan de vervanging van dierproeven die zijn goedgekeurd door het Europees partnerschap inzake alternatieve benaderingen doeltreffend zijn, openstaan voor nadere controle en op tijd beschikbaar worden gesteld; roept de Commissie op de bepalingen voor het gemeenschappelijk gebruik van gegevens over proeven met gewervelde dieren en het voorkomen van het dupliceren van dierproeven te verbeteren, deze toe te passen op alle gebieden waarop proefnemingen met dieren plaatsvinden en ze op te nemen in alle wetgeving die dierproeven voorschrijft; ook het gem ...[+++]


39. fordert die Kommission auf, die Bestimmungen zum Informationsaustausch im Hinblick auf Wirbeltierversuche und die Vermeidung von Doppelarbeit bei Tierversuchen zu verbessern und in sämtlichen Bereichen von Tierversuchen und für sämtliche Rechtsvorschriften, in denen Tierversuche gefordert werden, einschließlich des Austauschs von Daten aus unveröffentlichten oder negativen Studien, anzuwenden;

39. roept de Commissie op de bepalingen voor het delen van proeven op ongewervelde dieren en ter voorkoming van duplicatie van dierproeven te verbeteren en deze voor alle soorten dierproeven door te voeren, alsmede om alle wetten inzake dierproeven te verbeteren, onder meer door gegevens van niet-gepubliceerde en negatieve studies te openbaren;


Neue Arzneimitteltests in der EU: sicherere Medikamente und Vermeidung von jährlich 200 000 Tierversuchen

Minder dierproeven en veiliger geneesmiddelen: met nieuwe EU-tests 200.000 konijnen per jaar minder nodig




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermeidung tierversuchen' ->

Date index: 2021-07-20
w