Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verlust einer billion euro " (Duits → Nederlands) :

In vielen Sitzungen haben wir die Mitgliedstaaten aufgefordert, die Investitionen zu verstärken, und das Hauptinstrument für Investitionen auf europäischer Ebene ist der Mehrjährige Finanzrahmen mit einer Mittelausstattung von einer Billion Euro.

We hebben samen aan veel vergaderingen deelgenomen en de lidstaten gevraagd hun investeringen op te voeren. En het belangrijkste Europese instrument voor investeringen is het meerjarig financieel kader, goed voor ongeveer één biljoen euro.


- der Schadenersatz für den Einkommensverlust des Klägers infolge des Verlustes einer Chance auf 493.863,06 Euro x 43%, das heißt 212.361,11 Euro, festzulegen ist;

- de schadevergoeding verschuldigd voor het inkomstenverlies van de eiser ingevolge het verlies van een kans dient bepaald te worden op 493.863,06 euro x 43 %, hetzij 212.361,11 euro;


Daher schlägt sie heute eine Verlängerung vor, die den Zeitraum des aktuellen mehrjährigen Finanzrahmens abdeckt und bis 2020 zu mindestens einer halben Billion Euro an Investitionen führen sollte.

Daarom komt zij vandaag met een wettelijke uitbreiding die met het huidige meerjarig financieel kader samenvalt en tot en met 2020 ten minste een half biljoen EUR aan investeringen moet opleveren.


in der Erwägung, dass der Mangel an Lösungen für den Schutz von Sonderkulturen eine Gefahr für die Qualität, die Vielfalt und die nachhaltige Erzeugung von Nahrungsmittelpflanzen in der EU darstellt und unmittelbare Verluste in Höhe von schätzungsweise mehr als einer Milliarde Euro zur Folge hat, die unter anderem durch Produktionsausfälle und zusätzliche Kosten für Landwirte bedingt sind.

overwegende dat ontoereikende oplossingen voor de bescherming van speciale gewassen de kwaliteit, diversiteit en duurzame productie van voedingsgewassen in de EU in het gevaar brengen, met een directe impact die wordt geschat op meer dan 1 miljard EUR, onder meer aan productieverlies en extra kosten voor landbouwers.


In einer Studie aus dem Jahr 1991 [10] wurden die direkten Kosten aufgrund der Erosion in Spanien auf 280 Mio. EURO jährlich veranschlagt, einschließlich der Verluste bei der landwirtschaftlichen Erzeugung, der an Talsperren entstandenen Schäden und der Schäden infolge von Überschwemmungen.

In een studie [10] uit 1991 werden de direct door erosie veroorzaakte kosten in Spanje geraamd op 280 miljoen euro per jaar, inclusief verminderde landbouwproductie, problemen in waterreservoirs en schade door overstromingen.


5. Der Zahlungsdienstleistungsnutzer trägt die finanziellen Folgen des Verlusts, des Diebstahls oder der widerrechtlichen Aneignung des Zahlungsinstruments bis zu einer Höchstgrenze, die 150 Euro nicht überschreiten darf, wenn er seiner Verpflichtung zur Benachrichtigung des Zahlungsdienstleistungsanbieters nicht in der vorgeschriebenen Weise nachgekommen ist.

5. De gebruiker van betalingsdiensten draagt tot een bedrag van ten hoogste 150 EUR zelf de financiële gevolgen van verlies, diefstal of wederrechtelijke toeëigening van het betaalinstrument, indien hij zijn verplichting om de aanbieder van betalingsdiensten daarvan in kennis te stellen niet op de voorgeschreven wijze heeft nageleefd.


Auch wenn er nur 1 % unseres BIP ausmacht, geht es dabei um einen Betrag von rund einer Billion Euro über einen Zeitraum von sieben Jahren, was eine enorme Hebel­wirkung entfalten kann.

Ook al gaat het slechts om ongeveer 1% van ons bbp, toch is dit een bedrag van ongeveer 1 000 miljard euro over zeven jaar, dat dankzij hefboomwerking zeer veel teweeg kan brengen.


Die Hebelwirkung könnte unter Zugrund­legung bestimmter Annahmen in Bezug auf die Marktgegebenheiten, die Ausgestaltung und die Reaktionen Anleger angesichts der wirtschafts­politischen Maßnahmen ein Gesamtvolumen von einer Billion Euro ergeben.

Door het hefboomeffect kan het resultaat ongeveer 1 triljoen euro bedragen, afhankelijk van de marktvoorwaarden, de uitvoering en de respons van de investeerders op het economische beleid.


Die Hebelwirkung könnte unter Zugrundelegung bestimmter Annahmen in Bezug auf die Marktgegebenheiten, die Ausgestaltung und die Reaktionen der Anleger angesichts der wirtschaftspolitischen Maßnahmen ein Gesamtvolumen von einer Billion Euro ergeben.

Door het hefboomeffect kan het resultaat ongeveer 1 biljoen euro bedragen, afhankelijk van de marktvoorwaarden, de uitvoering en de respons van de investeerders op het economische beleid.


Die Hebelwirkung könnte ein Gesamtvolumen von rund einer Billion Euro ergeben.

Door het hefboomeffect kan het ongeveer 1 biljoen euro bedragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlust einer billion euro' ->

Date index: 2022-07-22
w