Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gekoppelte Variable
Gruppe von Projekten
Verbundene Projekte
Verknüpfte Projekte
Verknüpfte Task
Verknüpfte Variable

Traduction de «verknüpft erinnert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Gruppe von Projekten | verbundene Projekte | verknüpfte Projekte

gekoppelde projecten


gekoppelte Variable | verknüpfte Variable

gekoppelde variabele
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
erinnert daran, dass die Organe gemäß Artikel 1 Buchstabe c und Artikel 15 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 dazu verpflichtet sind, „eine gute Verwaltungspraxis im Hinblick auf den Zugang zu Dokumenten zu fördern“ und „eine gute Verwaltungspraxis [zu entwickeln], um die Ausübung des durch diese Verordnung gewährleisteten Rechts auf Zugang zu Dokumenten zu erleichtern“; hebt hervor, dass im Sinne von Artikel 298 AEUV und Artikel 41 der Charta der Grundrechte Transparenz eng mit dem Recht auf eine gute Verwaltung verknüpft ist, und bekräftigt seine Forderung nach Erl ...[+++]

wijst erop dat de instellingen krachtens de artikelen 1, onder c), en 15, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 verplicht zijn om „goede administratieve praktijken met betrekking tot de toegang tot documenten” te bevorderen en om „goede administratieve praktijken uit te werken, om de uitoefening van het door deze verordening gewaarborgde recht van toegang te vergemakkelijken”; benadrukt dat transparantie nauw verbonden is met het recht op behoorlijk bestuur, zoals bedoeld in artikel 298 VWEU en artikel 41 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, en roept nogmaals op tot vaststelling van een verordening inzake de ad ...[+++]


3. erinnert an das Dreieck miteinander verknüpfter Schwachstellen, wobei die bereits zuvor vorhandenen öffentlichen Defizite durch die unausgewogene Fiskalpolitik einiger Mitgliedstaaten vergrößert wurden und die Finanzkrise wesentlich zu einem Aufblähen dieser Defizite beigetragen hat, gefolgt von Spannungen an den Anleihemärkten in einigen Mitgliedstaaten;

3. wijst er eens te meer op dat hier sprake is van drie in elkaar grijpende problemen, in die zin dat het onevenwichtige begrotingsbeleid van sommige lidstaten de al vóór de crisis bestaande overheidstekorten nog heeft doen toenemen en dat de financiële crisis deze tekorten nog verder de hoogte in heeft gejaagd, waardoor er spanningen zijn ontstaan op de staatsobligatiemarkten in sommige lidstaten;


37. fordert die MdEP im Petitionsausschuss auf, endgültige interne Regeln anzunehmen, die ein Höchstmaß an Effizienz und Offenheit bei der Arbeit des Ausschusses gewährleisten, und Vorschläge für eine entsprechende Überarbeitung der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments vorzulegen, um ihre die gesamte siebte Legislaturperiode andauernden Bemühungen um eine Verbesserung seiner Arbeitsweise zu konsolidieren; fordert den Petitionsausschuss auf, klare Fristen für das Petitionsverfahren festzulegen, um die Bearbeitungsdauer von Petitionen im Europäischen Parlament zu verkürzen und das gesamte Verfahren noch transparenter und demokratischer zu gestalten; unterstreicht, dass dadurch ein festgelegter Bearbeitungsablauf für Petitionen von i ...[+++]

37. verzoekt de leden van de Commissie verzoekschriften definitieve interne regels goed te keuren om te waarborgen dat de werkzaamheden van deze commissie zo efficiënt en open mogelijk verlopen, en voorstellen te doen om het Reglement van het Europees Parlement in die zin te herzien, teneinde vaste vorm te geven aan hun constante pogingen gedurende de zevende zittingsperiode om de werkmethoden te verbeteren; verzoekt de Commissie verzoekschriften duidelijke termijnen voor de verzoekschriftenprocedure vast te stellen om de behandelduur in het Europees Parlement in te korten en het hele proces nog transparanter en democratischer te maken; onderstreept dat zo een vaste levenscyclus voor een verzoekschrift zou kunnen worden bepaald, vanaf de ...[+++]


3. erinnert an die wichtigsten Ziele der Europa-2020-Strategie, nämlich 75 % der 20- bis 64-Jährigen in Arbeit zu bringen, die Schulabbrecherquote auf unter 10 % zu senken und die Zahl der von Armut und sozialer Ausgrenzung betroffenen oder bedrohten Menschen um mindestens 20 Millionen zu verringern; betont, dass die Umsetzung des nächsten Zyklus der Jugendstrategie eng mit der Umsetzung der Europa 2020-Ziele verknüpft werden sollte;

3. wijst opnieuw op de hoofddoelen van de Europa 2020-strategie, namelijk dat 75 % van de bevolking in de leeftijd van 20 t/m 64 jaar een baan heeft, dat het aantal voortijdige schoolverlaters minder dan 10 % bedraagt en dat ten minste 20 miljoen mensen uit de armoede en sociale uitsluiting komen; benadrukt dat de uitvoering van de strategie voor jongeren in de volgende cyclus nauw moet samenhangen met de verwezenlijking van de hoofddoelen van de Europa 2020-strategie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
67. erinnert daran, dass Information und Staatbürgerschaft im Internet eng miteinander verknüpft sind und dass das, was heute das staatsbürgerliche Engagement der jungen Leute bedroht, ihr Desinteresse ist, das sie gegenüber der Information bekunden;

67. herinnert eraan dat informatie en burgerschap op het internet nauw met elkaar verbonden zijn en dat de grootste bedreiging van de burgerlijke betrokkenheid van jongeren vandaag de dag wordt gevormd door de onverschilligheid voor informatie;


1. erinnert an das Dreieck miteinander verknüpfter Schwachstellen, wobei die bereits zuvor vorhandenen öffentlichen Defizite durch die unausgewogene Haushaltspolitik einiger Mitgliedstaaten vergrößert wurden und die Finanzkrise wesentlich zu einem Aufblähen dieser Defizite beigetragen hat, gefolgt von Spannungen an den Anleihemärkten in einigen Mitgliedstaaten;

1. wijst er eens te meer op dat hier sprake is van drie in elkaar grijpende problemen, in die zin dat het onevenwichtige begrotingsbeleid van sommige lidstaten de al vóór de crisis bestaande overheidstekorten nog heeft doen toenemen en dat de financiële crisis deze tekorten nog verder de hoogte in heeft gejaagd, waardoor er spanningen zijn ontstaan op de staatsobligatiemarkten in sommige landen;


Die Kommission räumt ein, dass mit der Verwendung dieser Definition ein Risiko verknüpft ist, wenn sie daran erinnert, dass sich die Unionsbürger im Gegensatz zu den Drittstaatsangehörigen in der EU frei bewegen dürfen.

De Commissie erkent overigens zelf dat haar definitie niet helemaal sluitend is: zo wijst zij erop dat EU-burgers zich vrij in de EU kunnen bewegen, in tegenstelling tot burgers uit derde landen.


4. BEGRÜSST die Mitteilung der Kommission zur Richtlinie über das Emissionshandelssystem der Europäischen Union (EU-ETS) mit dem Titel "Errichtung eines globalen Kohlenstoffmarkts"; BETONT, dass er sich für die Entwicklung eines starken globalen Kohlenstoffmarkts einsetzt, bei dem das EU-ETS mit anderen Emissionshandelssystemen auf nationaler oder regionaler Ebene verknüpft wird; SIEHT der weiteren Arbeit an der Überprüfung des EU-ETS im Rahmen des Europäischen Programms zur Klimaänderung und dem Vorschlag für einen Rechtsakt, den d ...[+++]

4. IS INGENOMEN met de mededeling van de Commissie over de richtlijn inzake de EU-regeling voor de handel in emissierechten (EU ETS) "De totstandbrenging van een wereldwijde koolstofmarkt"; BENADRUKT zijn inzet voor de ontwikkeling van een sterke wereldwijde koolstofmarkt door EU ETS te koppelen aan andere regelingen voor emissiehandel op nationaal of regionaal niveau; ZIET UIT NAAR verdere werkzaamheden in verband met de toetsing van EU ETS binnen het Europees Programma inzake klimaatverandering en, in aansluiting daarop, de indiening van een wetgevingsvoorstel door de Commissie in de tweede helft van 2007; BENADRUKT dat de gewijzigd ...[+++]


(6) Ferner hat der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 25. November 2003 über den Aufbau von Humankapital zur Förderung des sozialen Zusammenhalts und der Wettbewerbsfähigkeit in der wissensbasierten Gesellschaft die Bedeutung von Investitionen in Humankapital hervorgehoben und daran erinnert, dass sozialer Zusammenhalt und Wettbewerbsfähigkeit miteinander verknüpft werden müssen.

6. In de conclusies van de Raad van 25 november 2003 over de ontwikkeling van het menselijk kapitaal ten behoeve van de sociale cohesie en het concurrentievermogen in de kennismaatschappij wordt eveneens het belang van investeren in menselijk kapitaal benadrukt, en wordt herinnerd aan de noodzaak om sociale cohesie en concurrentievermogen met elkaar te combineren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verknüpft erinnert' ->

Date index: 2023-08-25
w