Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angenommener Wert
CSTCE
Gewerkschaftlicher Verkehrsausschuss in der EG
Irrtümlich angenommen
Zu Unrecht angenommen

Traduction de «verkehrsausschuss angenommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gewerkschaftlicher Verkehrsausschuss in der EG | Gewerkschaftlicher Verkehrsausschuss in der Europäischen Gemeinschaft | Gewerkschaftsausschuss für Verkehr der Europäischen Gemeinschaft | CSTCE [Abbr.]

Comité van de Bonden voor het Vervoerspersoneel van de Europese Gemeenschap | Vakbondscomité Vervoer van de EG | CSTCE [Abbr.]


irrtümlich angenommen | zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


irrtümlich angenommen | zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie hat die meisten von den diversen Mitgliedern des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr vorgelegten Änderungsanträge berücksichtigt, um sicherzustellen, dass wir einen Richtlinienentwurf erreicht haben, der, wenn nicht einstimmig, so doch mindestens mit einer großen Mehrheit im Verkehrsausschuss angenommen werden konnte.

Wij hebben inderdaad op een opbouwende manier samengewerkt en zij heeft met de meeste amendementen die waren ingediend door de diverse leden van de Commissie vervoer en toerisme rekening gehouden, teneinde tot een ontwerprichtlijn te kunnen komen die, zo niet met eenparigheid van stemmen, dan toch met een uiterst belangrijke meerderheid in de Commissie vervoer en toerisme aangenomen kon worden.


Abschließend sind wir der Meinung, meine Damen und Herren, dass der Bericht, der von Herrn Markus Ferber erarbeitet und im Verkehrsausschuss mit großer Mehrheit angenommen wurde, unterstützt werden sollte.

Tenslotte, dames en heren, wij geloven dat het verslag, zoals samengesteld door de heer Markus Ferber en met grote meerderheid aangenomen door de Vervoerscommissie, zou moeten worden gesteund.


Die verhandelten Kompromisse wurden im Verkehrsausschuss mit nur einer Gegenstimme angenommen.

De bereikte compromissen werden met slechts één tegenstem goedgekeurd door de Commissie vervoer en toerisme.


Ich schließe mich seinem Wunsch an, dass der Text, so wie er ist, ohne Veränderungen, angenommen wird, und ich bekräftige erneut meine Zusage, Herr Präsident, jeden künftigen Beschlussentwurf in diesem Bereich dem Vorsitzenden des Verkehrsausschusses und dem des Haushaltsausschusses vorzulegen.

Ik sluit mij aan bij zijn wens dat de tekst in zijn huidige vorm, zonder wijzigingen, wordt aangenomen, en ik wil nogmaals bevestigen, mijnheer de Voorzitter, dat ik alle toekomstige ontwerpbesluiten op dit gebied zal voorleggen aan de voorzitter van de Commissie vervoer en van de Begrotingscommissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Herr Präsident, Herr Vizepräsident, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich mich recht herzlich für die konstruktive Zusammenarbeit bedanken: bei der Kommission, beim Ausschusssekretariat, den Eisenbahnunternehmen, der Bahnindustrie und nicht zuletzt bei den Schattenberichterstattern der Fraktionen. Auch deshalb war es möglich, dass der vorliegende Bericht im Verkehrsausschuss ohne Gegenstimme und ohne Enthaltung einstimmig angenommen wurde.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vice-voorzitter, geachte afgevaardigden, allereerst een woord van dank voor de vruchtbare samenwerking: aan het adres van de Commissie, het secretariaat van onze parlementaire commissie, de spoorwegmaatschappijen, de spoorwegindustrie en niet in de laatste plaats de schaduwrapporteurs van de fracties. Die samenwerking heeft het mede mogelijk gemaakt dat het onderhavige verslag zonder tegenstemmen en onthoudingen werd aangenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkehrsausschuss angenommen' ->

Date index: 2022-05-21
w