Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkehr angemeldete einfuhren wesentlicher fahrradteile » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission hat im Amtsblatt mehrfach Listen von Fahrradmontagebetrieben veröffentlicht (5), für deren zur Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr angemeldete Einfuhren wesentlicher Fahrradteile der ausgeweitete Antidumpingzoll gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Befreiungsverordnung ausgesetzt wurde.

De Commissie heeft in het Publicatieblad meermaals lijsten van rijwielassemblagebedrijven bekendgemaakt (5) waarvoor de betaling van het uitgebreide antidumpingrecht op voor het vrije verkeer aangegeven hoofdonderdelen van rijwielen was geschorst op grond van artikel 5, lid 1, van de vrijstellingsverordening.


Die Kommission hat im Amtsblatt mehrfach Listen von Fahrradmontagebetrieben (4) veröffentlicht, für deren zur Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr angemeldete Einfuhren wesentlicher Fahrradteile der ausgeweitete Antidumpingzoll gemäß Artikel 5 Absatz 1 ausgesetzt wurde.

De Commissie heeft in het Publicatieblad verscheidene malen lijsten van rijwielassemblagebedrijven (4) bekendgemaakt waarvoor het uitgebreide antidumpingrecht op de invoer van voor het vrije verkeer aangegeven hoofdonderdelen van rijwielen was geschorst op grond van artikel 5, lid 1, van de vrijstellingsverordening.


(1) Zur Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr angemeldete Einfuhren, die von Unternehmen in Rechnung gestellt werden, deren Verpflichtungsangebote von der Kommission angenommen wurden und die namentlich in dem Beschluss 2008/577/EG in der jeweils geltenden Fassung genannt sind, sind von dem in Artikel 2 eingeführten Zoll befreit, sofern:

1. Ingevoerde goederen die voor het vrije verkeer zijn aangegeven en zijn gefactureerd door ondernemingen waarvan de Commissie verbintenissen heeft aanvaard en wier namen zijn vermeld in Besluit 2008/577/EG, zoals die van tijd tot tijd wordt gewijzigd, zijn vrijgesteld van de bij artikel 2 ingestelde antidumpingrechten op voorwaarde dat:


(1) Zur Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr angemeldete Einfuhren, die von Unternehmen in Rechnung gestellt werden, deren Verpflichtungsangebote von der Kommission angenommen wurden und die namentlich in dem Beschluss 2006/37/EG, in der jeweils geltenden Fassung, genannt sind, sind von dem mit Artikel 1 eingeführten Antidumpingzoll befreit, sofern:

1. De voor het vrije verkeer aangegeven goederen die worden gefactureerd door ondernemingen waarvan de Commissie verbintenissen heeft aanvaard en wier namen zijn vermeld in Besluit 2006/37/EG, zoals die telkenmale wordt gewijzigd, zijn vrijgesteld van het bij artikel 1 ingestelde antidumpingrecht op voorwaarde dat:


Der Rat hat eine Verordnung zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren manueller Palettenhubwagen und wesentlicher Teile davon mit Ursprung in China, ausgeweitet auf aus Thailand versandte Einfuhren manueller Palettenhubwagen und wesentlicher Teile davon, ob als Ursprungserzeugnis Thailands angemeldet oder nicht, im Anschluss an eine Auslaufüberprüfung nach der Verordnung (EG) Nr. 1225/2009 (Dok. 14189/11) angenommen.

De Raad heeft een verordening aangenomen tot instelling van een definitief antidumpingrecht op handpallettrucks en essentiële onderdelen daarvan, van oorsprong uit China, zoals uitgebreid tot handpallettrucks en essentiële onderdelen daarvan verzonden uit Thailand, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Thailand, na een nieuw onderzoek bij het vervallen van de maatregelen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1225/2009 van de Raad (14189/11).


Im Gegenteil, unsere Berichterstatter haben sich bemüht, mithilfe wesentlicher Auflagen in diesem Paket die Sicherheit und die Durchsetzung der Bestimmungen zu stärken, indem sie klargestellt haben, dass sämtliche in Verkehr gebrachten Produkte, einschließlich von Einfuhren aus Drittstaaten, den geltenden Rechtsvorschriften entsprechen müssen, sei es die Richtlinie zur Spielzeugsicherheit oder die Richtlinie über Elektrogeräte; in ...[+++]

Dat is zeker niet gebeurd, want onze rapporteurs hebben in dit pakket getracht de veiligheidsregeling en het handhavingssysteem te versterken door middel van een aantal belangrijke eisen. Zo moeten alle producten die op de markt worden gebracht, ook als ze afkomstig zijn uit derde landen, voldoen aan de wet, ongeacht of dat de richtlijn betreffende de veiligheid van speelgoed is of de richtlijn betreffende elektrisch materieel. Ook zijn alle marktdeelnemers wettelijk verantwoordelijk – en ook aansprakelijk – voor de producten die zij op de markt brengen en voor de nauwkeurigheid van de informatie die zij verstrekken. Verder wordt het bestaande systeem van CE ...[+++]


Die Kommission veröffentlichte im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften eine Liste der Antragsteller (5), bei denen die Entrichtung des ausgeweiteten Antidumpingzolls auf die zum zollrechtlich freien Verkehr angemeldeten Einfuhren wesentlicher Fahrradteile gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 88/97 ausgesetzt wurde.

De Commissie heeft in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen de lijst bekendgemaakt van de bedrijven die een verzoek hebben ingediend (5) en waarvoor de betaling van het uitgebreide antidumpingrecht op de invoer van voor het vrije verkeer aangegeven belangrijke rijwielonderdelen op grond van artikel 5, lid 1, van die verordening was geschorst.


Die in den freien Verkehr zu überführenden Einfuhren sind von den Antidumpingzöllen befreit, sofern sie von den nachstehend aufgeführten Unternehmen hergestellt und zur Ausfuhr in die Gemeinschaft verkauft werden, unter dem zutreffenden TARIC-Zusatzcode angemeldet werden

Het antidumpingrecht is niet van toepassing bij de invoer het in het vrije verkeer brengen van goederen die zijn vervaardigd en voor uitvoer naar de Gemeenschap verkocht door de volgende ondernemingen, op voorwaarde dat zij onder de juiste aanvullende TARIC-code zijn aangegeven


Die Waren, die unter dem Taric-Zusatzcode A256 zur Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr angemeldet werden, sind von diesem Antidumpingzoll befreit, wenn sie von Siberian Aluminium (Sayan Foil, Sayanagorsk) hergestellt und versandt werden und direkt von Rual Trade Limited, Suites 7B 8B, 50 Town Range, Gibraltar an Sibirsky Aluminium GmbH, Graf-Adolf-Platz 1-2, D-40213 Düsseldorf in Rechnung gestellt werden, sofern für solche Einfuhren eine Handelsrechnung vorliegt.

De onder opgave van de aanvullende TARIC-code A256 voor het vrije verkeer aangegeven producten zijn vrijgesteld van de betreffende antidumpingrechten wanneer zij door Siberian Aluminium (Sayan Foil, Sayanagorsk) zijn vervaardigd en verzonden en rechtstreeks gefactureerd werden door Rual Trade Limited, Suites 7B 8B, 50 Town Range, Gibraltar, aan Sibirsky Aluminium GmbH, Graf-Adolf-Platz 1-2, D-40213 Düsseldorf en mits deze producten vergezeld gaan van een handelsfactuur.


Der Rat verabschiedete eine Verordnung zur Ausweitung des mit der Verordnung (EG) Nr. 1174/2005 eingeführten endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren manueller Paletten­hubwagen und wesentlicher Teile davon mit Ursprung in der Volksrepublik China auf die aus Thailand versandten Einfuhren der gleichen Ware, ob als Ursprungserzeugnis Thailands angemeldet oder nicht ( Dok. 9903/09 ) .

De Raad heeft een verordening aangenomen tot uitbreiding van het bij Verordening (EG) nr. 1174/2005 ingestelde definitieve antidumpingrecht op handpallettrucks en essentiële onderdelen daarvan van oorsprong uit China tot hetzelfde product verzonden vanuit Thailand, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Thailand ( 9903/09 ).


w