Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
API
Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
Die ständige Bereitschaft für Kontrollen sicherstellen
Die ständige Vorbereitung auf Kontrollen sicherstellen
Kontrollen vor der Veranstaltung koordinieren
Status der Kontrollen
Status der Kontrollen des Flugzeugs
System der verhältnismäßigen Vertretung
Verordnung über amtliche Kontrollen
Übereinkommen über Kontrollen vor dem Versand

Vertaling van "verhältnismäßigen kontrollen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die ständige Bereitschaft für Kontrollen sicherstellen | die ständige Vorbereitung auf Kontrollen sicherstellen

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen


Verordnung über amtliche Kontrollen | Verordnung über amtliche Kontrollen und andere amtliche Tätigkeiten zur Gewährleistung der Anwendung des Lebens- und Futtermittelrechts und der Vorschriften über Tiergesundheit und Tierschutz, Pflanzengesundheit, Pflanzenvermehrungsmaterial und Pflanzenschutzmittel

verordening officiële controles | Voorstel voor een verordening betreffende officiële controles en andere officiële activiteiten die worden uitgevoerd om de toepassing van de levensmiddelen- en diervoederwetgeving en van de voorschriften inzake diergezondheid, dierenwelzijn, plantgezondheid en gewasbeschermingsmiddelen te waarborgen


als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Lebensmittelsektor teilnehmen | als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Nahrungsmittelsektor teilnehmen

als waarnemer deelnemen aan verschillende soorten audits in de voedingsmiddelensector


System der verhältnismäßigen Vertretung

stelsel van evenredige vertegenwoordiging


Übereinkommen über Kontrollen vor dem Versand [ API ]

Overeenkomst inzake inspectie voor verzending [ API | OIV ]


Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen

afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzenf


qualifizierter Sachverständiger für physikalische Kontrollen

deskundige bevoegd in de fysische controle


Status der Kontrollen des Flugzeugs

luchtvaartuiginspectiestatus




Kontrollen vor der Veranstaltung koordinieren

controles voor de show coördineren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese außergewöhnlichen Umstände führten zur Anwendung des Schutzverfahrens nach Artikel 29 des Schengener Grenzkodexes und zur Verabschiedung der Empfehlung des Rates vom 12. Mai 2016, die verhältnismäßigen Kontrollen an bestimmten Binnengrenzen des Schengen-Raums in Deutschland, Österreich, Schweden, Dänemark und Norwegen für einen Zeitraum von sechs Monaten beizubehalten.

Als gevolg van die uitzonderlijke omstandigheden werd de vrijwaringsprocedure van artikel 29 van de Schengengrenscode geactiveerd en stelde de Raad op 12 mei 2016 een aanbeveling vast om aan bepaalde binnengrenzen van het Schengengebied in Duitsland, Oostenrijk, Zweden, Denemarken en Noorwegen gedurende zes maanden evenredige controles te handhaven.


Diese außergewöhnlichen Umstände führten zur Anwendung des Schutzverfahrens nach Artikel 29 des Schengener Grenzkodexes und zur Verabschiedung der Empfehlung des Rates vom 12. Mai 2016, die verhältnismäßigen Kontrollen an bestimmten Binnengrenzen des Schengen-Raums in Deutschland, Österreich, Schweden, Dänemark und Norwegen um sechs Monate zu verlängern.

Door die uitzonderlijke omstandigheden werd de vrijwaringsprocedure van artikel 29 van de Schengengrenscode geactiveerd en stelde de Raad op 12 mei 2016 een aanbeveling vast om aan bepaalde binnengrenzen van het Schengengebied in Duitsland, Oostenrijk, Zweden, Denemarken en Noorwegen gedurende zes maanden evenredige controles te handhaven.


Daher empfehlen wir, die koordinierten und verhältnismäßigen Kontrollen an einigen Binnengrenzen des Schengen-Raums während eines streng begrenzten Zeitraums beizubehalten.

Daarom bevelen we aan om gedurende een strikt beperkte periode aan enkele Schengengrenzen gecoördineerde en gepaste binnengrenscontroles te handhaven.


Empfehlung der Kommission zu verhältnismäßigen polizeilichen Kontrollen und zur polizeiliche Zusammenarbeit im Schengen-Raum (HAFTUNGSAUSSCHLUSS: Es handelt sich nicht um die endgültige Fassung. Die förmliche Annahme erfolgt am 4. Mai)

Aanbeveling van de Commissie inzake evenredige politiecontroles en politiesamenwerking in het Schengengebied (DISCLAIMER: dit is nog niet de definitieve versie van de tekst: de formele vaststelling vindt plaats op donderdag 4 mei)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Die Kommission wacht darüber, dass die finanziellen Interessen der Gemeinschaft bei der Durchführung der aufgrund des vorliegenden Beschlusses finanzierten Aktionen geschützt werden, und zwar mit Hilfe von präventiven Maßnahmen gegen Betrug, Bestechung und alle anderen illegalen Aktivitäten, mit Hilfe von wirksamen Kontrollen und durch Einziehung der unrechtmäßig überwiesenen Beträge und – falls Unregelmäßigkeiten festgestellt werden – mit Hilfe von effektiven, verhältnismäßigen und abschreckenden Sanktionen gemäß der Verordnung (E ...[+++]

1. De Commissie ziet erop toe dat bij de tenuitvoerlegging van de krachtens het onderhavige besluit gefinancierde acties de bepalingen van het Financieel Reglement worden nageleefd en dat de financiële belangen van de Gemeenschap worden beschermd, en wel door middel van toepassing van preventieve maatregelen tegen fraude, corruptie of alle andere illegale activiteiten, door middel van efficiënte controles en terugvordering van ten onrechte betaalde bedragen, en, indien er onregelmatigheden worden geconstateerd, door middel van doeltreffende, evenredige en afschrikwekkende sancties, in overeenstemming met Verordening (EG, Euratom) nr. 298 ...[+++]


Die Ähnlichkeit und die Wiederholung dieser Sachverhalte sind die Folge einer strukturellen Unzulänglichkeit der von den französischen Behörden getroffenen Maßnahmen; sie haben es versäumt, die nach der Gemeinschaftsregelung vorgeschriebenen wirksamen, verhältnismäßigen und abschreckenden Kontrollen vorzunehmen.

De vergelijkbaarheid en de herhaling van deze situaties zijn de consequentie van het structureel tekortschieten van de maatregelen van de Franse autoriteiten, die hebben nagelaten de effectieve, evenredige en afschrikkende controles te verrichten waartoe de communautaire regeling verplicht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhältnismäßigen kontrollen' ->

Date index: 2023-04-12
w