(16) Mitgliedstaaten, die in bestimmten Fällen Ausnahmen von Maßnahmen zur Verhinderung oder Begrenzung von Schadstoffeinträgen in das Grundwasser gewähren, sollten dies anhand geeigneter, eindeutiger und transparenter Kriterien machen und diese Ausnahmen in den Bewirtschaftungsplänen für das Einzugsgebiet begründen.
(16) Lidstaten die onder bepaalde omstandigheden uitzonderingen toestaan op maatregelen ter voorkoming of beperking van de inbreng van verontreinigende stoffen in het grondwater, dienen dit te doen op basis van passende, duidelijke en transparante criteria en dienen deze uitzonderingen in de stroomgebiedbeheersplannnen te motiveren .