Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einziger Verhandlungstext
ICNT
Zusammengesetzter informeller Verhandlungstext
überarbeiteter einziger Verhandlungstext

Traduction de «verhandlungstexte – veröffentlicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einziger Verhandlungstext

enkelvoudige onderhandelingstekst | SNT [Abbr.]


zusammengesetzter informeller Verhandlungstext | ICNT [Abbr.]

officieuze samengestelde onderhandelingstekst | ICNT [Abbr.]


überarbeiteter einziger Verhandlungstext

herziene enkelvoudige onderhandelingstekst | RSNT [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. fordert, dass im Einklang mit den Empfehlungen der Europäischen Bürgerbeauftragten zur TTIP die laufenden Bemühungen um mehr Transparenz bei den Verhandlungen fortgesetzt und verstärkt werden, indem umgehend alle für das TiSA relevanten Unterlagen – einschließlich der Verhandlungsvorschläge und insbesondere der konsolidierten Verhandlungstexte – veröffentlicht werden; fordert nachdrücklich eine kontinuierliche und transparente Einbeziehung der nationalen Parlamente und aller einschlägigen Ministerien auf Ebene der Mitgliedstaaten; fordert, dass sich alle Interessenträger, darunter Organisationen der Zivilgesellschaft und insbesonde ...[+++]

15. pleit voor de voortzetting en intensivering van de actuele inspanningen, overeenkomstig de aanbevelingen van de Europese Ombudsman voor het TTIP, om de onderhandelingen transparanter te maken door de onmiddellijke publicatie van alle voor de TiSA relevante documenten, inclusief onderhandelingsvoorstellen, in het bijzonder geconsolideerde onderhandelingsteksten; dringt aan op een intensivering van de permanente en transparante samenwerking met de nationale parlementen en alle relevante ministeries op het niveau van de lidstaten; pleit ervoor dat alle belanghebbenden, inclusief de organisaties van het maatschappelijk middenveld, met ...[+++]


3. verlangt, dass alle Mitglieder des Europäischen Parlaments sämtliche Unterlagen über die TiSA-Verhandlungen erhalten und dass alle Verhandlungstexte veröffentlicht werden.

3. vraagt dat alle leden van het Europees Parlement alle documenten over de onderhandelingen over de TiSA krijgen en vraagt dat alle teksten waarover onderhandeld wordt, openbaar worden gemaakt;


H. in der Erwägung, dass bis zum 6. Oktober 2010, als der weitgehend zum Abschluss gebrachte Text veröffentlicht wurde und die Kommission das Parlament anschließend unterrichtete, nicht alle Verhandlungstexte öffentlich zugänglich gemacht wurden, wie es vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung vom 10. März 2010 gefordert worden war,

H. overwegende dat, ondanks het verzoek van het Parlement in zijn resolutie van 10 maart 2010, niet alle onderhandelingsteksten openbaar werden gemaakt tot 6 oktober 2010, toen de grotendeels afgeronde tekst openbaar werd gemaakt, waarna de Commissie het Parlement op de hoogte bracht,


Ich befürworte auch in diesem Bereich sehr die Stärkung der Rolle des Europäischen Parlaments. Und der Text, der morgen veröffentlicht werden soll und für den wir die Erlaubnis von unseren Verhandlungspartnern einholen mussten, ist der Text der Verhandlungen, der Entwurf des Verhandlungstextes.

Ik ben een groot voorstander van de versterkte rol van het Europees Parlement op ook dit gebied en de tekst die morgen openbaar zal worden gemaakt en waarvoor we toestemming van onze onderhandelingspartners moesten hebben, is de onderhandelingstekst, de draft negotiation text.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie Sie wahrscheinlich wissen, gibt es eine Vereinbarung zwischen den ACTA-Parteien, dass der Verhandlungstext nur dann veröffentlicht werden kann, wenn alle Parteien zustimmen.

Zoals u waarschijnlijk weet, bestaat er tussen de ACTA-partijen een akkoord om de onderhandelingstekst alleen openbaar te maken indien alle partijen daarmee instemmen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhandlungstexte – veröffentlicht' ->

Date index: 2024-02-19
w