Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gekennzeichnet durch

Traduction de «vergütungen dadurch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dadurch gekennzeichnet, dass | gekennzeichnet durch

gekenmerkt door | met het kenmerk dat


von den Bestimmungen des Abschnitts 5 des Brüsseler Übereinkommens kann nicht dadurch abgewichen werden,daß der Beklagte sich stillschweigend auf das Verfahren einläßt

stilzwijgende afwijking van de bevoegdheidsregels


Vergütungen für Überstunden, Nachtarbeit, Wochenendarbeit oder Arbeit an Feiertagen

inconveniënten


Gehälter, Zulagen und Vergütungen

administratie salarissen en toelagen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der dritte Klagegrund ist abgeleitet aus einem Verstoß durch Artikel 4.8.34 § 2 des Flämischen Raumordnungskodex, eingefügt durch die angefochtene Bestimmung, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit den Artikeln 144, 145, 151, 152, 154, 160 und 161 der Verfassung, den Artikeln 6 und 13 der Europäischen Menschenrechtskonvention und dem allgemeinen Rechtsgrundsatz der Unabhängigkeit des Richters und der Gerichte, indem dadurch der Flämischen Regierung die Befugnis übertragen werde, die Bezüge, die Zulagen und die Vergütungen der Ratsm ...[+++]

Het derde middel is afgeleid uit de schending door artikel 4.8.34, § 2, van de VCRO, zoals ingevoegd bij de bestreden bepaling, van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 144, 145, 151, 152, 154, 160 en 161 van de Grondwet, de artikelen 6 en 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en het algemeen rechtsbeginsel van de onafhankelijkheid van de rechter en de rechtscolleges, doordat het aan de Vlaamse Regering de bevoegdheid delegeert om de bezoldigingen, de toelagen en de vergoedingen van de raadsleden te bepalen.


98. stellt fest, dass sich der Umfang an noch offenen Mittelbindungen (etwas weniger als 6 000 000 EUR bzw. 1,4%) für Posten 1 2 0 0 (Dienstbezüge und Vergütungen) dadurch erklären lässt, dass der Rat im Dezember 2009 eine Anpassung der jährlichen Bezüge um lediglich 1,85% beschlossen hat, während der Haushaltsplan auf der Grundlage der von der Kommission angegebenen und vorgeschlagenen 3,7% festgelegt wurde;

98. wijst op het niveau van de nog betaalbaar te stellen vastleggingen (iets minder dan 6 000 000 EUR ofwel 1,4%) voor post 1200 (Salaris en toelagen) dat kan worden verklaard door het besluit van de Raad van december 2009 om een jaarlijkse aanpassing van de salarissen van slechts 1,85% toe te kennen, terwijl de begroting was herzien op basis van het door de Commissie opgegeven en voorgestelde percentage van 3,7%;


97. stellt fest, dass sich der Umfang an noch offenen Mittelbindungen (etwas weniger als 6 000 000 EUR bzw. 1,4%) für Posten 1 2 0 0 (Dienstbezüge und Vergütungen) dadurch erklären lässt, dass der Rat im Dezember 2009 eine Anpassung der jährlichen Bezüge um lediglich 1,85% beschlossen hat, während der Haushaltsplan auf der Grundlage der von der Kommission angegebenen und vorgeschlagenen 3,7% festgelegt wurde;

98. wijst op het niveau van de nog betaalbaar te stellen verplichtingen (iets minder dan 6 000 000 EUR ofwel 1,4%) voor post 1200 (Salaris en toelagen) dat kan worden verklaard door het besluit van de Raad van december 2009 om een jaarlijkse aanpassing van de salarissen van slechts 1,85% toe te kennen, terwijl de begroting was herzien op basis van het door de Commissie opgegeven en voorgestelde percentage van 3,7%;


26. ist der Ansicht, dass Mitglieder des Verwaltungsrats einem strengen Verbot von sonstigen Geschäften, insbesondere Beratungsgeschäften, mit dem betreffenden Finanzkonzern unterliegen sollten; ist der Ansicht, dass externe Revisoren dem Verbot unterliegen sollten, Vergütungen – abgesehen von ihren Honoraren für die Wirtschaftsprüfung – von der Finanzinstitution für eine Dienstleistung zu beziehen, wenn dadurch die geltenden Anforderungen bezüglich der Unabhängigkeit oder anderer ethischer Aspekte verletzt würden;

26. is van oordeel dat leden van de raad van bestuur zich aan een streng verbod op andere commerciële contacten, in het bijzonder adviesfuncties, met het financiële concern in kwestie zouden moeten houden; externe accountants zouden zich moeten houden aan een verbod op het ontvangen van betalingen – naast de vergoedingen die ze ontvangen voor de door hen uitgevoerde audits – van de financiële instelling voor een dienst die een inbreuk vormt op de van toepassing zijnde onafhankelijkheid of andere ethische eisen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In seinen Schlussanträgen stellte der Generalanwalt fest: “. wie die Kommission hervorhebt, [würde] dadurch, dass Vergütungen nur jenen Dienstleistungsunternehmen (zusätzlich zu Unternehmen des produzierenden Gewerbes) gewährt würden, die nicht nach der 0,35%-Schwelle ausgeschlossen sind, lediglich der Kreis der Empfänger der Beihilfe erweitert.

In zijn conclusie stelde de AG vast: „Derhalve zou, zoals de Commissie opmerkt, het slechts verlenen van restituties aan dienstverlenende ondernemingen (naast productiebedrijven) die daarvan niet op grond van de drempel van 0,35 % waren uitgesloten, er alleen toe leiden dat de kring van steunontvangers wordt vergroot.


Gegenwärtig werden die möglichen Vergütungen der Autoren dadurch geschmälert, dass die europäischen Bürger kreative und kulturelle Inhalte nicht nutzen, weil es hierzu keine legale Zugangsmöglichkeit gibt.

Scheppende kunstenaars blijven momenteel verstoken van potentiële inkomsten, omdat Europese burgers niet op legale wijze toegang krijgen tot online creatieve en culturele inhoud.


Zweitens wird der Vergleich mit anderen Banken auch dadurch verzerrt, dass die PI nicht die gleichen Risiken zu tragen hat, denen die anderen Banken ausgesetzt sind, und für die sie die marktüblichen Vergütungen erhalten.

Ten tweede is de vergelijking met andere banken ook verzwakt door het feit dat PI niet de risico’s loopt waaraan de banken zijn blootgesteld en waarvoor zij een vergoeding tegen marktvoorwaarden verwachten.


Der Fall ist mittlerweile zwar vergleichsweise selten geworden, das Statut wird aber auch diesen Punkt klären müssen, beispielsweise dadurch, daß ein vollständiger Abzug der Vergütungen eines nationalen Parlaments von den Vergütungen des Europäischen Parlaments vorgesehen wird.

Dat komt nu nog maar zelden voor, maar het statuut zal deze kwestie moeten regelen, bijvoorbeeld door het opnemen van de bepaling dat de bezoldiging van een nationaal parlement volledig op die van het Europees Parlement in mindering wordt gebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergütungen dadurch' ->

Date index: 2024-07-18
w