Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begutachtung unter Fachkollegen
Beurteilung durch Gleichrangige
Gegenseitige Begutachtung
Peer-Review
Vergleich
Vergleichende Analyse
Vergleichende Bewertung
Vergleichende DNA-Analyse
Vergleichende Forschung
Vergleichende Methoden
Vergleichender Test

Traduction de «vergleichende analyse vornehmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vergleichender Test [ Vergleich | vergleichende Analyse | vergleichende Bewertung | vergleichende Forschung | vergleichende Methoden ]

vergelijkend onderzoek [ prestatiebeoordeling | vergelijkende analyse | vergelijking ]


Begutachtung unter Fachkollegen | Beurteilung durch Gleichrangige | gegenseitige Begutachtung | Peer-Review | vergleichende Analyse

collegiale toetsing | evaluatie op voet van gelijkheid | wederzijdse beoordeling


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sowohl die Vertragspartner als auch die Unterauftragnehmer verfügen über einen guten Leumund in Bezug auf eine kreative, unabhängige, qualitativ hochwertige Untersuchungstätigkeit im Bereich des Gesellschaftsrechts und der Corporate Governance. Außerdem stellt ihre Präsenz in Europa einen eindeutigen Vorteil dar, indem sie eine vergleichende Analyse vornehmen, die sich auf unterschiedliche Rechtstraditionen stützt.

Zowel de uitvoerende bedrijven als de onderaannemers hebben een goede staat van dienst op het gebied van oorspronkelijk, onafhankelijk, hoogwaardig onderzoek op het terrein van vennootschapsrecht en corporate governance, en hun Europese aanwezigheid vormt een belangrijk voordeel als het gaat om een vergelijkende analyse van verschillende juridische tradities.


Er muss nicht nur die Lage im Vereinigten Königreich berücksichtigen, sondern auch eine vergleichende Analyse vornehmen, die innerstaatlichen Rechtsvorschriften zur Ausfüllung der Richtlinien ermitteln und prüfen, ob deren Vorgaben vollständig und fristgemäß umgesetzt wurden.

De commissie moet daarbij niet alleen kijken naar het Verenigd Koninkrijk, maar moet een vergelijkende analyse verrichten, om de bepalingen van de nationale wetgeving te identificeren die aan de door de richtlijnen vastgelegde regels voldoen en om te onderzoeken of deze regels volledig en bijtijds zijn omgezet.


9. ist der Meinung, dass die Verfahren und zeitlichen Rahmen des ENPI trotz der flexibleren und einfacheren Handhabung der gemeinschaftlichen Hilfsinstrumente, die insbesondere beim Europäischen Instrument für Demokratie und Menschenrechte zutage tritt, weiterhin eine Belastung für die Organisationen der Zivilgesellschaft und die lokalen Gebietskörperschaften darstellen; ruft die Kommission auf, eine vergleichende Analyse der durch andere wichtige Geberländer angewandten Verfahren vornehmen zu lassen und die E ...[+++]

9. vindt dat, ondanks de toegenomen flexibiliteit en eenvoud van de communautaire bijstandsinstrumenten, die met name blijkt bij het Europees instrument voor democratie en mensenrechten , de procedures en tijdschema's van het ENBI voor de organisaties van het maatschappelijk middenveld en de lokale autoriteiten omslachtig blijven; vraagt de Commissie om een vergelijkende analyse van de procedures van de belangrijkste andere donors te maken en het Parlement de resultaten voor te leggen;


9. ist der Meinung, dass die Verfahren und zeitlichen Rahmen des ENPI trotz der flexibleren und einfacheren Handhabung der gemeinschaftlichen Hilfsinstrumente, die insbesondere beim Europäischen Instrument für Demokratie und Menschenrechte zutage tritt, weiterhin eine Belastung für die Organisationen der Zivilgesellschaft und die lokalen Gebietskörperschaften darstellen; ruft die Kommission auf, eine vergleichende Analyse der durch andere wichtige Geberländer angewandten Verfahren vornehmen zu lassen und die E ...[+++]

9. vindt dat, ondanks de toegenomen flexibiliteit en eenvoud van de communautaire bijstandsinstrumenten, die met name blijkt bij het Europees instrument voor democratie en mensenrechten , de procedures en tijdschema's van het ENBI voor de organisaties van het maatschappelijk middenveld en de lokale autoriteiten omslachtig blijven; vraagt de Commissie om een vergelijkende analyse van de procedures van de belangrijkste andere donors te maken en het Parlement de resultaten voor te leggen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. ist der Meinung, dass die Verfahren und zeitlichen Rahmen des ENPI trotz der flexibleren und einfacheren Handhabung der gemeinschaftlichen Hilfsinstrumente, die insbesondere beim Europäischen Instrument für Demokratie und Menschenrechte zutage tritt, weiterhin eine Belastung für die Organisationen der Zivilgesellschaft und die lokalen Gebietskörperschaften darstellen; ruft die Kommission auf, eine vergleichende Analyse der durch andere wichtige Geberländer angewandten Verfahren vornehmen zu lassen und die E ...[+++]

9. vindt dat de procedures en tijdschema's van het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument voor de organisaties van het maatschappelijk middenveld en de lokale autoriteiten omslachtig blijven, ondanks de soepeler en eenvoudiger aanwendbare hulpmiddelen van de Gemeenschap voor bijstandsverlening, zoals meer in het bijzonder bij het Europees instrument voor democratie en rechten van de mens vast te stellen ; vraagt de Europese Commissie om een vergelijkende analyse van de procedures van de belangrijkste andere donors te maken en het Europees Parlement de resultaten voor te leggen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergleichende analyse vornehmen' ->

Date index: 2023-10-25
w