Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tatsächliche Kosten des sozialrechtlichen Schutzes
Verfahrensart
Vergabeverfahren

Traduction de «vergabeverfahren sozialrechtlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tatsächliche Kosten des sozialrechtlichen Schutzes

feitelijke kosten van de sociale zekerheid




Verfahrensart | Vergabeverfahren

aanbestedingsprocedure | wijze van aanbesteding


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser Übergangszeitraum wird es den Mitgliedstaaten ermöglichen, dafür zu sorgen, dass bei Vergabeverfahren den sozialrechtlichen Zielsetzungen sowie dem sozialen und territorialen Zusammenhalt, wie er im EUV und im Protokoll (Nr. 26) festgelegt ist, Rechnung getragen wird.

Die overgangsperiode biedt lidstaten de mogelijkheid te garanderen dat aanbestedingsprocessen in overeenstemming met de sociale doelstellingen en de sociale en territoriale cohesie verlopen, zoals bedoeld in het VEU en Protocol nr. 26 bij het VWEU.


Es liegt im öffentlichen Interesse, dass die rechtskräftige Verurteilung eines Unternehmens wegen Nichteinhaltung von tarifvertraglichen und sozialrechtlichen Verpflichtungen als Ausschlusstatbestand für die Teilnahme an zukünftige öffentliche Vergabeverfahren gilt (Hinweis: Falls dieser Änderungsantrag angenommen wird, entfallen die Buchstaben e und f von Artikel 45 Absatz 2.).

Het is van algemeen belang dat een rechtsgeldige veroordeling van een onderneming wegens niet-naleving van CAO-voorschriften en sociaalrechtelijke verplichtingen tot uitsluiting kan leiden van deelneming aan toekomstige openbare aanbestedingsprocedures (Aanwijzing: bij aanneming van dit amendement komen de letters e) en f) van artikel 45, lid 2 te vervallen).


Es liegt im öffentlichen Interesse, dass die rechtskräftige Verurteilung eines Unternehmens wegen Nichteinhaltung von tarifvertraglichen und sozialrechtlichen Verpflichtungen als Ausschlusstatbestand für die Teilnahme an zukünftigen öffentlichen Vergabeverfahren gilt (Hinweis: Falls dieser Änderungsantrag angenommen wird, entfallen die Buchstaben e und f von Artikel 46 Absatz 2.)

Het is van openbaar belang dat een rechtsgeldige veroordeling van een onderneming wegens niet naleving van CAO-voorschriften en sociaal-rechtelijke verplichtingen tot uitsluiting kan leiden van deelneming aan toekomstige openbare aanbestedingsprocedures (Aanwijzing: bij aanneming van dit amendement komen de letters e en f van artikel 46, lid 2 te vervallen).


2. Der Auftraggeber, der die Auskünfte nach Absatz 1 erteilt, verlangt von den Bietern oder Beteiligten eines Vergabeverfahrens anzugeben, dass sie bei der Ausarbeitung ihres Angebots den Verpflichtungen aus sowohl den tarifvertraglichen und sonstigen arbeits- und sozialrechtlichen Vorschriften und Gesetze als auch die Vorschriften über Steuern und Umweltschutz Rechnung getragen haben, die dort gelten, wo die Dienstleistung zu erbringen ist beziehungsweise die Bauarbeiten auszuführen sind.

2. De aanbestedende dienst die de in lid 1 vermelde informatie verstrekt, verzoekt de inschrijvers of degenen die aan een aanbestedingsprocedure deelnemen, aan te geven dat zij bij het opstellen van hun inschrijving rekening hebben gehouden met de verplichtingen ten aanzien van de CAO-bepalingen en andere arbeids- en sociaalrechtelijke voorschriften en wetten alsmede voorschriften inzake belastingen en milieubescherming, die gelden op de plaats waar de dienst moet worden verleend of de werken moeten worden uitgevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergabeverfahren sozialrechtlichen' ->

Date index: 2025-01-26
w