Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verfügung steht dabei " (Duits → Nederlands) :

Dabei handelt es sich um ein mehrsprachiges Tool, das für die Übersendung der Befreiungsanträge mit Hilfe einer webbasierten Datenbank- Kommunikationssoftware entwickelt wurde und das autorisierten Nutzern der Mitgliedstaaten und der Kommission zur Verfügung steht.

Het betreft hier een meertalig instrument waarmee verzoeken om vrijstelling kunnen worden ingediend via een webapplicatie voor gegevensbeheer en communicatie waartoe alleen gemachtigde gebruikers bij de lidstaten en de Commissie toegang hebben.


6. betrachtet den bevorstehenden „Plan zum Schutz der Wasserressourcen Europas“ der Kommission als politische Maßnahme der EU, mit dem sie auf derzeitige und künftige Wasserprobleme mit dem Ziel reagieren wird, bis 2050 zu gewährleisten, dass ausreichend Wasser von guter Qualität zur Verfügung steht, das auf nachhaltige und faire Art und Weise genutzt wird ohne dabei die nationalen Hoheitsrechte über das Wasser anzutasten;

6. beschouwt de aanstaande „Blauwdruk voor het behoud van de Europese wateren” van de Commissie als beleidsmatige reactie van de EU op de huidige en toekomstige uitdagingen op het gebied van water, met als doel te zorgen voor toereikende beschikbaarheid van water van goede kwaliteit voor duurzaam en eerlijk watergebruik tot 2050 zonder daarbij afbreuk te doen aan de nationale soevereine rechten met betrekking tot water;


6. betrachtet den bevorstehenden „Plan zum Schutz der Wasserressourcen Europas“ der Kommission als politische Maßnahme der EU, mit dem sie auf derzeitige und künftige Wasserprobleme mit dem Ziel reagieren wird, bis 2050 zu gewährleisten, dass ausreichend Wasser von guter Qualität zur Verfügung steht, das auf nachhaltige und faire Art und Weise genutzt wird ohne dabei die nationalen Hoheitsrechte über das Wasser anzutasten;

6. beschouwt de aanstaande "Blauwdruk voor het behoud van de Europese wateren" van de Commissie als beleidsmatige reactie van de EU op de huidige en toekomstige uitdagingen op het gebied van water, met als doel te zorgen voor toereikende beschikbaarheid van water van goede kwaliteit voor duurzaam en eerlijk watergebruik tot 2050 zonder daarbij afbreuk te doen aan de nationale soevereine rechten met betrekking tot water;


30. fordert den Aufbau einer laufend aktualisierten Datenbank für Standards, insbesondere für Umweltschutz- und Sozialkriterien, die den öffentlichen Verwaltungen zur Verfügung steht, um sicherzustellen, dass den Auftraggebern eine angemessene Handreichung und ein eindeutiges Regelwerk bei der Ausarbeitung von Ausschreibungen vorliegen, um deren Übereinstimmung mit dem jeweiligen Standard leicht überprüfen zu können; erwartet, dass die Mitgliedstaaten und alle Beteiligten dabei voll beteiligt werd ...[+++]

30. vraagt om de ontwikkeling van een frequent bijgewerkte gegevensbank voor standaarden, in het bijzonder standaarden voor ecologische en sociale criteria die beschikbaar moet worden gemaakt voor de overheidsinstellingen, met als doel dat aanbesteders bij het opstellen van hun aanbestedingen kunnen beschikken over richtsnoeren en een duidelijk pakket regels, zodat ze makkelijk kunnen verifiëren of zij voldoen aan de relevante standaard; verwacht dat de lidstaten en alle belanghebbenden daarbij volledig betrokken worden; wijst erop dat dit proces van onderaf rekening moet houden met de waardevolle ervaring en kennis die vaak aanwezig zijn op plaatselijk, regionaal en nationaal niveau; wijst ook op de negatieve gevolgen van een gefragment ...[+++]


34. fordert den Aufbau einer laufend aktualisierten Datenbank für Standards, insbesondere für Umwelt- und Sozialkriterien, die den öffentlichen Verwaltungen zur Verfügung steht, um sicherzustellen, dass den Beschaffern eine angemessene Handreichung und ein eindeutiges Regelwerk bei der Ausarbeitung von Ausschreibungen vorliegen, um deren Übereinstimmung mit dem jeweiligen Standard leicht überprüfen zu können; erwartet, dass die Mitgliedstaaten und alle Beteiligten dabei voll einbezogen werden ...[+++]

34. vraagt om de ontwikkeling van een frequent bijgewerkte gegevensbank voor standaarden, in het bijzonder standaarden voor ecologische en sociale criteria die beschikbaar moet worden gemaakt voor de overheidsinstellingen, met als doel dat aanbesteders bij het opstellen van hun aanbestedingen kunnen beschikken over richtsnoeren en een duidelijk pakket regels, zodat ze makkelijk kunnen verifiëren of zij voldoen aan de relevante standaard; verwacht dat de lidstaten en alle belanghebbenden daarbij volledig betrokken worden; wijst erop dat dit proces van onderaf rekening moet houden met de waardevolle ervaring en kennis die vaak aanwezig zijn op plaatselijk, regionaal en nationaal niveau; wijst ook op de negatieve gevolgen van een gefragment ...[+++]


Dabei handelt es sich um ein mehrsprachiges Tool, das für die Übersendung der Befreiungsanträge mit Hilfe einer webbasierten Datenbank- Kommunikationssoftware entwickelt wurde und das autorisierten Nutzern der Mitgliedstaaten und der Kommission zur Verfügung steht.

Het betreft hier een meertalig instrument waarmee verzoeken om vrijstelling kunnen worden ingediend via een webapplicatie voor gegevensbeheer en communicatie waartoe alleen gemachtigde gebruikers bij de lidstaten en de Commissie toegang hebben.


„1. Die Fristen für den Eingang der Angebote und der Anträge auf Teilnahme, die von dem öffentlichen Auftraggeber in Kalendertagen festgelegt werden, müssen so bemessen sein, dass den Interessenten genügend Zeit zur Ausarbeitung und Einreichung ihrer Angebote zur Verfügung steht; dabei ist die Komplexität des Auftrags oder die Notwendigkeit einer Ortsbesichtigung bzw. einer vor Ort erfolgenden Einsichtnahme in die den Spezifikationen beigefügten Dokumente zu berücksichtigen.

"De minimumtermijnen voor de ontvangst van de inschrijvingen en de deelnemingsverzoeken, die door de aanbestedende diensten in kalenderdagen worden vastgelegd, zijn lang genoeg om de belanghebbenden een redelijke en passende periode te bieden om hun inschrijvingen voor te bereiden en in te dienen waarbij vooral rekening wordt gehouden met het ingewikkelde karakter van de opdracht of de noodzaak van een bezoek ter plaatse of de inzage ter plaatse van de bij de specificaties gevoegde documenten.


Mit dem Forum steht der Kommission ein ideales Instrument zur Verfügung, das ihr dabei hilft, die Wirkung bestehender EU-Regelungen und den Bedarf an neuen Regelungen besser einzuschätzen, und das ganz allgemein zur Förderung des gegenseitigen Vertrauens beiträgt.

Het Forum zal voor de Commissie een uniek instrument zijn om de gevolgen van bestaande EU-instrumenten, alsook de behoefte aan nieuwe instrumenten beter te begrijpen en meer algemeen om het wederzijdse vertrouwen te bevorderen.


Die Mitgliedstaaten werden sich bemühen, dafür zu sorgen, dass eine ausreichende Zahl von Arbeits- und Beschäftigungsmöglichkeiten zur Verfügung steht, um Wirtschaftswachstum und Beschäftigung zu stützen, und - wie in der Leitlinie 3 konkret dargelegt - dabei der Arbeitskräftemobilität Rechnung tragen. Sie werden insbesondere

De lidstaten bevorderen dat er voldoende arbeid en arbeidsmogelijkheden beschikbaar zijn ter ondersteuning van de economische groei en de werkgelegenheid, waarbij rekening wordt gehouden met de arbeidsmobiliteit, zoals aangegeven in specifieke richtsnoer nr. 3. Zij:


Die Mitgliedstaaten werden sich bemühen, dafür zu sorgen, dass eine ausreichende Zahl von Arbeits- und Beschäftigungsmöglichkeiten zur Verfügung steht, um Wirtschaftswachstum und Beschäftigung zu stützen, und - wie in der Leitlinie 3 konkret dargelegt - dabei der Arbeitskräftemobilität Rechnung tragen. Sie werden insbesondere

De lidstaten bevorderen dat er voldoende arbeid en arbeidsmogelijkheden beschikbaar zijn ter ondersteuning van de economische groei en de werkgelegenheid, waarbij rekening wordt gehouden met de arbeidsmobiliteit, zoals aangegeven in specifieke richtsnoer nr. 3. Zij:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfügung steht dabei' ->

Date index: 2021-08-25
w