Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verfügen oder weil » (Allemand → Néerlandais) :

Dass es angesichts dieser Situation angezeigt ist, befristete Maßnahmen zu treffen, um die Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes nicht zu sanktionieren, weil sie die vorschriftsmäßigen Einzahlungen auf ihr bei der Wallonischen Gesellschaft eröffnetes laufendes Konto nicht vorgenommen haben oder weil sie über eigene Finanzmittel verfügen, die mehr als zweimal im Laufe des Jahres 2016 die zulässigen Höchstbeträge überschreiten würden;

Dat er, op grond van deze situatie, punctuele maatregelen dienen te worden genomen om de openbare huisvestingsmaatschappijen niet te straffen omdat ze de reglementaire stortingen niet hebben verricht op hun bij de Waalse Huisvestingsmaatschappij geopende lopende rekening of omdat ze over een eigen thesaurie beschikken die in de loop van 2016 meer dan twee keer de toegelaten maximale bedragen overschrijdt;


J. unter Hinweis darauf, dass ca. 120 Millionen Menschen in der EU-27 von sozialer Ausgrenzung bedroht sind, da bei ihnen die verstärkte Gefahr von Armut besteht, weil sie über äußerst geringe materielle Mittel verfügen oder weil sie in Haushalten mit sehr niedriger Erwerbsbeteiligung leben;

J. overwegende ongeveer 120 miljoen mensen in de EU-27 met sociale uitsluiting worden bedreigd, omdat zij een hoog risico op armoede lopen, ernstig materieel gedepriveerd zijn of in huishoudens leven met een zeer lage arbeidsparticipatie;


J. unter Hinweis darauf, dass ca. 120 Millionen Menschen in der EU-27 von sozialer Ausgrenzung bedroht sind, da bei ihnen die verstärkte Gefahr von Armut besteht, weil sie über äußerst geringe materielle Mittel verfügen oder weil sie in Haushalten mit sehr niedriger Erwerbsbeteiligung leben;

J. overwegende ongeveer 120 miljoen mensen in de EU-27 met sociale uitsluiting worden bedreigd, omdat zij een hoog risico op armoede lopen, ernstig materieel gedepriveerd zijn of in huishoudens leven met een zeer lage arbeidsparticipatie;


I. unter Hinweis darauf, dass mehr als 115 Millionen Menschen in der EU-27 von sozialer Ausgrenzung bedroht sind, da bei ihnen die verstärkte Gefahr von Armut besteht, weil sie über äußerst geringe materielle Mittel verfügen oder weil sie in Haushalten mit sehr niedriger Erwerbsbeteiligung leben;

I. overwegende dat meer dan 115 miljoen mensen in de EU-27 met sociale uitsluiting worden bedreigd, omdat zij een hoog risico op armoede lopen, ernstig materieel gedepriveerd zijn of in huishoudens met een zeer lage arbeidsparticipatie leven;


M. unter Hinweis darauf, dass mehr als 115 Millionen Menschen in der EU-27 von sozialer Ausgrenzung bedroht sind, da bei ihnen die verstärkte Gefahr von Armut besteht, weil sie über äußerst geringe materielle Mittel verfügen oder weil sie in Haushalten mit sehr niedriger Erwerbsbeteiligung leben;

M. overwegende dat meer dan 115 miljoen mensen in de EU-27 met sociale uitsluiting worden bedreigd, omdat zij een hoog risico op armoede lopen, ernstig materieel gedepriveerd zijn of in huishoudens met een zeer lage arbeidsparticipatie leven;


Neu gegründete Ratingagenturen müssen bestimmte, in dieser Verordnung verlangte Angaben unter Umständen nicht vorlegen, wenn sie eine entsprechende Befreiung beantragt haben oder noch nicht über Erfahrungen im Ratinggeschäft verfügen oder weil andere Gründe vorliegen.

Sommige op grond van deze verordening vereiste gegevens hoeven mogelijk niet door een nieuw ratingbureau te worden verstrekt omdat dit om een ontheffing heeft verzocht, geen eerdere ervaring met het ratingbedrijf heeft, of om andere redenen.


Die zweite Abweichung zielt nämlich darauf ab, es drei Kategorien von Personen, die mindestens über ein Bachelor-Diplom verfügen, das nicht zu einem im Gesetz vom 10. Mai 2015 erwähnten Berufstitel berechtigt, oder in naher Zukunft darüber verfügen werden, unter einer Anzahl gleichzeitig zu erfüllender Bedingungen zu erlauben, den Beruf auf nicht eigenständige Weise - weil sie der Aufsicht und Intervision unterliegen - auszuüben: ...[+++]

De tweede afwijking strekt immers ertoe drie categorieën van personen die minstens over een bachelordiploma beschikken dat geen recht geeft op een in de WUG vermelde beroepstitel, of daarover in de nabije toekomst zullen beschikken, onder een aantal cumulatieve voorwaarden toe te laten het beroep op niet-autonome wijze, want onderworpen aan toezicht en intervisie, uit te oefenen : (1) de personen die uiterlijk in het academiejaar 2015-2016 hun studie hebben beëindigd; (2) de personen die reeds de specifieke opleiding psychotherapie op 1 september 2016 hebben aangevat of die deze in de loop van het academiejaar 2016-2017 aanvatten; (3) ...[+++]


Der Grund dafür ist, dass alle öffentlichen und privaten Initiativen auf dem Gebiet der Innovation und des Schaffens geschwächt wurden, ernsthaft geschwächt wurden, da wir nicht über ein Europäisches Patent verfügen oder weil unsere Patente 10 Mal so viel kosten wie in den USA. Daher muss die Plattform effektiv arbeiten.

De reden is dat alle openbare en particuliere initiatieven op het gebied van innovatie en design ernstig worden verzwakt, omdat we geen Europees octrooi hebben of omdat onze octrooien tien keer zo veel kosten als de octrooien in de Verenigde Staten.


kostenlose Verteilung an zu diesem Zweck von den Mitgliedstaaten anerkannte gemeinnützige Einrichtungen oder wohltätige Stiftungen für ihre Tätigkeit zugunsten von Personen, die aufgrund der nationalen Rechtsvorschriften Anspruch auf öffentliche Unterstützung haben, insbesondere, weil sie nicht über ausreichende Mittel für ihren Lebensunterhalt verfügen.

gratis uitreiking aan daartoe door de lidstaten erkende liefdadigheidsinstellingen of -organisaties voor hun acties ten behoeve van personen die op grond van de nationale wetgeving recht hebben op overheidsbijstand, met name omdat zij over onvoldoende middelen beschikken om in hun levensonderhoud te voorzien.


kostenlose Verteilung an zu diesem Zweck von den Mitgliedstaaten anerkannte gemeinnützige Einrichtungen oder wohltätige Stiftungen für ihre Tätigkeit zugunsten von Personen, die aufgrund der Rechtsvorschriften ihres Landes Anspruch auf öffentliche Unterstützung haben, insbesondere, weil sie nicht über ausreichende Mittel für ihren Lebensunterhalt verfügen.

gratis uitreiking aan daartoe door de lidstaten erkende liefdadigheidsinstellingen of -organisaties voor hun acties ten behoeve van personen die op grond van de nationale wetgeving recht hebben op overheidsbijstand, met name omdat zij over onvoldoende middelen beschikken om in hun levensonderhoud te voorzien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfügen oder weil' ->

Date index: 2024-05-06
w