Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verfügen entweder iso 15765 oder » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Datenlogger kann den Datenbus des Steuergerätenetzes (Control Area Network – CAN) des Fahrzeugs nutzen, um Zugang zu den in Anhang 9B Anlage 5 Tabelle 1 der UNECE-Regelung Nr. 49 genannten ECU-Daten zu erhalten, die über das CAN gemäß Standardprotokollen wie SAE J1939, J1708 oder ISO 15765-4 übertragen werden.

Deze datalogger kan gebruikmaken van de CAN-bus (Control Area Network) van het voertuig voor toegang tot de in aanhangsel 5, tabel 1, van bijlage 9B bij VN/ECE-Reglement nr. 49 vermelde gegevens van de elektronische regeleenheid die volgens standaardprotocollen zoals SAE J1939, J1708 of ISO 15765-4 naar het CAN worden gestuurd.


Für Fahrzeuge, die vor dem 1. September 2010 hergestellt wurden, kann der Hersteller entweder die vollständige Reprogrammierung im Einklang mit ISO 22900 oder SAE J2534 oder die Reprogrammierung durch den Verkauf oder die lizenzierte Nutzung seiner Eigenentwicklung anbieten.

Voor voertuigen die vóór 1 september 2010 zijn gefabriceerd, mag de fabrikant hetzij volledige herprogrammering aanbieden overeenkomstig ISO 22900 of SAE J2534, hetzij herprogrammering via de verkoop of lease van zijn eigen instrument.


In nationalen Streitfällen über den Schwefelgehalt sind ähnlich dem Verweis im nationalen Anhang der EN 228 entweder die EN ISO 20846 oder die EN ISO 20884 heranzuziehen.

Bij nationale geschillen over het zwavelgehalte wordt een beroep gedaan op hetzij EN ISO 20846, hetzij EN ISO 20884 cf. de verwijzing in de nationale bijlage bij EN 228.


Während einige Mitgliedstaaten über detaillierte, gut funktionierende Kontrollsysteme verfügen, mit denen gegen illegale Abfallverbringungen entweder in Häfen oder auf dem Gelände der Abfallerzeuger oder Sammelbetriebe vorgegangen wird, sind andere weniger weit fortgeschritten.

Hoewel sommige lidstaten over grondige, goed functionerende controlesystemen beschikken die zich ofwel op illegale afvaltransporten in havens richten of op de locaties van afvalproducenten en –inzamelaars, zijn andere lidstaten minder vergevorderd.


Gemäß dem niederländischen Körperschaftsteuergesetz unterliegen Einnahmen aus der Wirtschaftstätigkeit öffentlicher Einrichtungen – die entweder Teil der öffentlichen Verwaltung sind oder über die Rechtsform öffentlicher Unternehmen verfügen – grundsätzlich keiner Körperschaftsteuer.

Volgens de Nederlandse Wet op de vennootschapsbelasting (Wet Vpb) zijn inkomsten uit economische activiteiten uitgeoefend door overheidsbedrijven - als onderdeel van de overheid of als overheidsbedrijf - in beginsel vrijgesteld van vennootschapsbelasting.


Viele Behörden verfügen jedoch entweder nicht über das nötige Know‑how, um entscheiden zu können, welche Standards für ihren IKT-Bedarf in Frage kommen, oder befürchten, dass eine Umstellung mit zu hohen Anfangskosten verbunden wäre oder zu Datenverlust führen könnte.

Vele organisaties beschikken echter niet over de expertise om te bepalen welke standaarden aan hun ICT-behoeften kunnen voldoen, of zijn bang dat de kosten die een verandering aanvankelijk meebrengt, hoog zullen oplopen of dat dit tot een verlies van gegevens zou leiden.


Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller reicht entweder eine Bescheinigung über den organischen Anbau oder Unterlagen darüber ein, dass von den Produzenten die oben genannten Stoffe nicht verwendet werden, oder er legt einen Bericht über Prüfungen nach den folgenden Methoden vor: je nach Fall US EPA 8081 A (Organochlor-Pestizide mit Ultraschall- oder Soxhlet-Extraktion und apolaren Lösemitteln (Iso-Octan oder Hexan)), 8151 A (chlorierte Herbizide unter Verwendung von Methanol), 8141 A (phosphororganische Verbindungen) oder 8270 C ( ...[+++]

Beoordeling en controle: De aanvrager moet of een bewijs van biologische certificatie indienen of documentatie waaruit blijkt dat de landbouwers genoemde stoffen niet hebben gebruikt, of een testverslag waarbij de volgende testmethoden worden gebruikt: Verenigde Staten EPA 8081 A (gechloreerde organische bestrijdingsmiddelen met ultrasone of Soxhletextractie en apolaire oplosmiddelen (isooctaan of hexaan)), 8151 A (gechloreerde herbiciden, met gebruik van methanol), 8141 A (organische fosforverbindingen) of 8270 C (halfvluchtige organische verbindingen).


b) spätestens 2010 über die Fähigkeit zu verfügen, entweder als nationales Kontingent oder als Teil von multinationalen Truppenverbänden bewaffnete Einheiten bereitzustellen, die auf die in Aussicht genommenen Missionen ausgerichtet sind, taktisch als Gefechtsverband konzipiert sind, über Unterstützung unter anderem für Transport und Logistik verfügen und fähig sind, innerhalb von 5 bis 30 Tagen Missionen nach Artikel 43 des Vertrags über die Europäische Union aufzunehmen, um insbesondere Ersuchen der Organisation ...[+++]

b) uiterlijk in 2010 in staat te zijn tot levering, hetzij op nationale basis hetzij als component van multinationale taakgroepen, van specifiek voor de voorgenomen missies bestemde gevechtseenheden, die in tactisch opzicht als snellereactiegevechtsmacht samengesteld zijn en voorzien zijn van ondersteuningselementen, transport en logistiek inbegrepen, en die in staat zijn binnen een termijn van 5 tot 30 dagen missies als bedoeld in artikel 43 van het Verdrag betreffende de Europese Unie te ondernemen, in het bijzonder om gevolg te geven aan verzoeken van de Verenigde Naties, en die missies kunnen volhouden gedurende een initiële periode van 30 dagen, te verlengen tot ten m ...[+++]


Die Beteiligten müssen über Systeme und Verfahren verfügen, mit denen ermittelt werden kann, wer die betreffenden Erzeugnisse bereitgestellt hat; bei GVO, die für die unmittelbare Freisetzung bestimmt sind, müssen die Beteiligten spezifische Angaben darüber machen, um welche Art von GVO es sich jeweils handelt; bei GVO, die zur Verwendung in Lebensmitteln, Futtermitteln oder zur Verarbeitung bestimmt sind, können die Wirtschaftsbeteiligten zusammen mit der Angabe über die GVO, die für die ursprüngliche Mischung zur Herstellung des Erzeugnisses „benutzt ...[+++]

de exploitanten moeten systemen en procedures toepassen met behulp waarvan kan worden nagegaan van wie een product afkomstig is en naar wie het is toegegaan; voor GGO's die zijn bestemd voor een doelbewuste introductie in het milieu moeten de exploitanten specifiek vermelden welke GGO's het product bevat; voor GGO's die zijn bestemd om als levensmiddel of als diervoeder of voor be- of verwerking te worden gebruikt mogen de exploitanten bovengenoemde specifieke informatie vervangen ...[+++]


Zur Abfertigungszeit: Damit Fluggäste Anspruch auf Maßnahmen haben, die in der Verordnung vorgesehen sind, müssen sie über eine bestätigte Buchung für einen Flug verfügen und entweder zu der vom Luftfahrtunternehmen oder vom Reiseunternehmen angegebenen Zeit oder, wenn keine Zeit angegeben wurde, 45 Minuten vor der veröffentlichten Abflugzeit zur Abfertigung erscheinen.

€? wat de inchecktijden betreft: om zich op de in de verordening voorziene maatregelen te kunnen beroepen, moeten reizigers een bevestigde boeking hebben voor een vlucht en zich bij de incheckbalie melden, hetzij zoals bepaald door de luchtvaartmaatschappij of de touroperator, hetzij, indien er geen andere tijd is aangegeven, 45 minuten vóór de gepubliceerde vertrektijd.


w