(1) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass V
ermögensgegenstände einer wegen einer strafbaren Handlung der organisierten Kriminalität oder in Zusammenhang
damit verurteilten Person, über die diese Person oder
eine vorgeschobene natürliche oder juristische Person die tatsächliche oder rechtliche Verfügungsgewalt innehat, oder aber, falls diese V
ermögensge ...[+++]genstände nicht ermittelbar sind, ein entsprechender Gegenwert derselben ganz oder teilweise eingezogen werden können, wenn die Straftat1. De lidstaten nemen de maatregelen die nodig zijn om gehele of gedeeltelijke confiscatie mogelijk te maken van voorwerpen die
toebehoren aan een persoon die schuldig wordt b
evonden aan een strafbaar feit dat onder de georganiseerde misdaad ressorteert of daarmee samenhangt , en ten aanzien waarvan
deze persoon al dan niet door tussenkomst va ...[+++]n een natuurlijk persoon of rechtspersoon het beschikkings- of eigendomsrecht heeft, ofwel confiscatie van de daarmee overeenkomende waarde indien genoemde voorwerpen niet opgespoord kunnen worden;