Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barré-Liéou Syndrom
Beleuchtung für das hintere Kennzeichen
Beleuchtungseinrichtung für das hintere Kennzeichen
Deckelinnenseite hinten
Fortschritte von Studierenden verfolgen
Grenzüberschreitendes Verfolgen
Hintere Einbandinnenseite
Hintere Innenseite des Einbands
Hinteres Sympathikus-Syndrom
Preistendenzen verfolgen
Preistrends verfolgen
Sympathisches hinteres Zervikal-Syndrom
Tracking
Trends der Raumausstattung verfolgen
Trends in der Innenarchitektur verfolgen
Verfolgen
Weiter verfolgen

Traduction de «verfolgen hinter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Trends der Raumausstattung verfolgen | Trends in der Innenarchitektur verfolgen

tendensen in interieurontwerp opvolgen | trends in interieurontwerp opvolgen | tendensen in interieurontwerp volgen | trends in interieurontwerp volgen


Preistendenzen verfolgen | Preistrends verfolgen

prijstendensen volgen


Fortschritte von Schülern/Schülerinnen verfolgen | Fortschritte von Studierenden verfolgen

vooruitgang van studenten observeren | vooruitgang van studenten volgen


Barré-Liéou Syndrom | hinteres Sympathikus-Syndrom | sympathisches hinteres Zervikal-Syndrom

syndroom van Barré-Liéou


Deckelinnenseite hinten | hintere Einbandinnenseite | hintere Innenseite des Einbands

binnenzijde van het achterplat | pagina drie van de omslag


Beleuchtung für das hintere Kennzeichen | Beleuchtungseinrichtung für das hintere Kennzeichen

achterkentekenplaatverlichting






grenzüberschreitendes Verfolgen

grensoverschrijdende achtervolging


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission legt heute einen Vorschlag für eine neue Richtlinie zur strafrechtlichen Verfolgung von Geldwäsche vor, die dafür sorgen soll, dass die zuständigen Behörden Terroristen und sonstige Kriminelle strafrechtlich verfolgen und hinter Gitter bringen können.

De Commissie presenteert vandaag een voorstel voor een nieuwe richtlijn om witwassen strafbaar te stellen en de bevoegde autoriteiten adequate strafrechtelijke bepalingen te bieden om criminelen en terroristen te vervolgen en achter de tralies te zetten.


1. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, ihr Initiativrecht vollständig auszuschöpfen und so in der Union eine klare politische Führungsrolle zu übernehmen, darauf zu beharren, dass die Staats- und Regierungschefs hinter den Beschlüssen stehen, die sie im Europäischen Rat treffen, und insbesondere die Vollendung des Binnenmarktes und den strategischen Fahrplan für eine Fiskalunion, eine Wirtschaftsunion, eine politische Union und für externe Maßnahmen durchzusetzen; fordert die Kommission auf, bei der Architektur der Währungsunion eine Agenda kühner Reformen zu verfolgen, und weis ...[+++]

1. verzoekt de Commissie met klem ten volle gebruik te maken van haar initiatiefrecht om de Unie duidelijk politiek leiderschap te geven, erop aan te dringen dat de regeringsleiders achter de besluiten staan die zij in de Europese Raad nemen, en in het bijzonder de voltooiing van de interne markt te bewerkstelligen, in combinatie met het strategisch stappenplan voor een budgettaire, economische en politieke unie en extern optreden; verzoekt de Commissie een ambitieuze agenda voor de hervorming van de structuur van de monetaire unie na te streven, en herinnert eraan dat zij krachtens artikel 48 van het Verdrag betreffende de Europese Uni ...[+++]


8. sieht mit großer Sorge, dass die EU weit davon entfernt ist, die beschäftigungs- und sozialpolitischen Ziele der Strategie Europa 2020 zu erreichen, und insbesondere die Ergebnisse bei der Armutsbekämpfung in Anbetracht der Tatsache, dass die Zahl der in Armut lebenden Menschen nicht gesunken, sondern zwischen 2010 und 2012 um 10 Millionen gestiegen ist, hinter den Zielvorgaben zurückbleiben; fordert die neue Kommission auf, einen kohärenten Ansatz zu verfolgen und die Mitgliedstaaten aufzufordern, umgehend über ihre Fortschritte ...[+++]

8. acht het zeer verontrustend dat de EU nog een lange weg te gaan heeft om de sociale en werkgelegenheidsdoelstellingen van de Europa 2020-strategie te bereiken en dat er met name weinig vooruitgang wordt geboekt met de armoedebestrijdingsdoelstelling, getuige de toename van het aantal in armoede levende mensen met 10 miljoen van 2010 tot 2012; verzoekt de nieuwe Commissie een samenhangende aanpak vast te stellen en de lidstaten te vragen onverwijld verslag uit te brengen over de nationale vooruitgang bij de Europa 2020-strategie; verzoekt de lidstaten in het nationale hervormingsprogramma (NHP) welomschreven nationale strategieën te ...[+++]


64. sieht mit großer Sorge, dass die EU weit davon entfernt ist, die beschäftigungs- und sozialpolitischen Ziele der Strategie Europa 2020 zu erreichen, und insbesondere die Ergebnisse bei der Armutsbekämpfung in Anbetracht der Tatsache, dass die Zahl der in Armut lebenden Menschen nicht gesunken, sondern zwischen 2010 und 2012 um 10 Millionen gestiegen ist, hinter den Zielvorgaben zurückbleiben; fordert die neue Kommission auf, einen kohärenten Ansatz zu verfolgen und die Mitgliedstaaten aufzufordern, umgehend über ihre Fortschritte ...[+++]

64. acht het zeer verontrustend dat de EU nog een lange weg te gaan heeft om de sociale en werkgelegenheidsdoelstellingen van de Europa 2020-strategie te bereiken en dat er met name weinig vooruitgang wordt geboekt met de armoedebestrijdingsdoelstelling, getuige de toename van het aantal in armoede levende mensen met 10 miljoen van 2010 tot 2012; verzoekt de nieuwe Commissie een samenhangende aanpak vast te stellen en de lidstaten te vragen onverwijld verslag uit te brengen over de nationale vooruitgang bij de Europa 2020-strategie; verzoekt de lidstaten in het nationale hervormingsprogramma (NHP) welomschreven nationale strategieën te ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
64. sieht mit großer Sorge, dass die EU weit davon entfernt ist, die beschäftigungs- und sozialpolitischen Ziele der Strategie Europa 2020 zu erreichen, und insbesondere die Ergebnisse bei der Armutsbekämpfung in Anbetracht der Tatsache, dass die Zahl der in Armut lebenden Menschen nicht gesunken, sondern zwischen 2010 und 2012 um 10 Millionen gestiegen ist, hinter den Zielvorgaben zurückbleiben; fordert die neue Kommission auf, einen kohärenten Ansatz zu verfolgen und die Mitgliedstaaten aufzufordern, umgehend über ihre Fortschritte ...[+++]

64. acht het zeer verontrustend dat de EU nog een lange weg te gaan heeft om de sociale en werkgelegenheidsdoelstellingen van de Europa 2020-strategie te bereiken en dat er met name weinig vooruitgang wordt geboekt met de armoedebestrijdingsdoelstelling, getuige de toename van het aantal in armoede levende mensen met 10 miljoen van 2010 tot 2012; verzoekt de nieuwe Commissie een samenhangende aanpak vast te stellen en de lidstaten te vragen onverwijld verslag uit te brengen over de nationale vooruitgang bij de Europa 2020-strategie; verzoekt de lidstaten in het nationale hervormingsprogramma (NHP) welomschreven nationale strategieën te ...[+++]


Unsere Fraktion steht hinter den Verbrauchern und hinter Unternehmen, die gute Absichten verfolgen.

Onze fractie staat achter de consumenten en achter goedwillende bedrijven.


Doch leider verfolgen uns das Rauchen und chemische Stoffe manchmal sogar hinter geschlossenen Türen - zuhause, im Büro, in Gaststätten und Bars.

Maar ongelukkigerwijs achtervolgen roken en chemische stoffen ons soms zelfs achter gesloten deuren - thuis, op kantoor, in restaurants en bars.


Er ersucht den Rat, die treibenden Kräfte hinter der Entwicklung der Rohstoff- und Lebensmittelpreise zu ermitteln und auf Ebene der EU und der Mitgliedstaaten eine Politik zu verfolgen, die auf die Beseitigung eventueller Versorgungsbeschränkungen abstellt.

Hij verzoekt de Raad de oorzaken van de huidige trend van de grondstoffen- en voedselprijzen in kaart te brengen en werk te maken van maatregelen, op het niveau van de EU en op nationaal niveau, om mogelijke voorzieningsbeperkingen op te heffen.


w