Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verfassung sein wahrscheinlich » (Allemand → Néerlandais) :

Es muss nicht genau die derzeitige Verfassung sein, wahrscheinlich wird sie es auch nicht sein. Aber die wesentlichen Elemente dieser Verfassung müssen umgesetzt werden, um Europa handlungsfähig zu machen.

Het hoeft niet precies de huidige Grondwet te zijn, en die zal het vermoedelijk ook niet worden, maar de wezenlijke elementen van de Grondwet moeten worden gerealiseerd om Europa doeltreffend te maken.


Es ist aber auch an der Zeit, sich einzugestehen, dass Finnland der sechzehnte und wahrscheinlich letzte Mitgliedstaat sein wird, der die Verfassung in ihrer derzeitigen Form ratifiziert.

Het is echter ook tijd om in te zien dat de zestiende en laatste lidstaat die waarschijnlijk de Grondwet in zijn huidige vorm zal goedkeuren, Finland is.


Ich möchte heute auch dem Vorsitzenden des Konvents, Valéri Giscard d'Estaing, für seine Arbeit danken, die ja auch manchmal kritisiert wurde. Aber wenn er nicht so gehandelt hätte, wie er gehandelt hat, hätten wir heute wahrscheinlich nicht diese Verfassung, und deswegen sollten wir heute auch Valéri Giscard d'Estaing ein herzliches Wort des Dankes sagen.

Mijn dank strekt zich ook uit tot iedereen die aan dit resultaat heeft meegewerkt. Ik wil vandaag ook de voorzitter van de Conventie, Valéry Giscard d’Estaing, voor zijn inspanningen bedanken. Die inspanningen zijn zo nu en dan aan kritiek onderhevig geweest, maar als hij niet op deze manier te werk was gegaan, zouden wij nu waarschijnlijk geen Grondwet hebben gehad. Daarom moeten wij Valéry Giscard d’Estaing vandaag van harte bedanken.


Man muss jedoch erneut in Erinnerung rufen, dass der Konvent aufgrund einer internen Vereinbarung des föderalistischen harten Kerns eine supranationale Verfassung vorgeschlagen hat, wobei jedoch von „Effizienz“ keine Rede sein kann, da diese Vereinbarung weder dem Willen aller Staaten noch wahrscheinlich dem der Völker entsprach.

Het is echter goed er nogmaals op te wijzen dat de Conventie een supranationale grondwet heeft voorgesteld, die tot stand zou komen door middel van een intern akkoord van de federalistische microkosmos, maar dat we dit geen “doeltreffendheid” kunnen noemen wanneer het akkoord niet overeenkomt met de wil van de gezamenlijke lidstaten, en waarschijnlijk evenmin met die van de bevolkingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfassung sein wahrscheinlich' ->

Date index: 2022-06-26
w